| L01 | 4Krl_10_30 | καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Ιου Ἀνθ ὧν ὅσα ἠγάθυνας ποιῆσαι τὸ εὐθὲς ἐν ὀφθαλμοῖς μου καὶ πάντα, ὅσα ἐν τῇ καρδίᾳ μου, ἐποίησας τῷ οἴκῳ Αχααβ, υἱοὶ τέταρτοι καθήσονταί σοι ἐπὶ θρόνου Ισραηλ. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 4Krl_10_30 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) κύριος (G2962) πρὸς (G4314) Ιου (L4945) Ἀνθ (G473) ὧν (G3739) ὅσα (G3745) ἠγάθυνας (L97) ποιῆσαι (G4160) τὸ (G3588) εὐθὲς (L4025) ἐν (G1722) ὀφθαλμοῖς (G3788) μου (G3450) καὶ (G2532) πάντα, (G3956) ὅσα (G3745) ἐν (G1722) τῇ (G3588) καρδίᾳ (G2588) μου, (G3450) ἐποίησας (G4160) τῷ (G3588) οἴκῳ (G3624) Αχααβ, (L1612) υἱοὶ (G5207) τέταρτοι (G5067) καθήσονταί (G2524) σοι (G4671) ἐπὶ (G1909) θρόνου (G2362) Ισραηλ. (G2474) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 4Krl_10_30 | And the Lord said to Ju, Because of all thy deeds wherein thou hast acted well in doing that which was right in my eyes, according to all things which thou hast done to the house of Achaab as they were in my heart, thy sons to the fourth generation shall sit upon the throne of Israel. (2 Kings 10:30 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 4Krl_10_30 | Przeto Pan powiedział do Jehu: «Ponieważ dobrze wykonałeś, co było słuszne w moich oczach, według wszystkich zamiarów mego serca postąpiłeś z domem Achaba, to synowie twoi aż do czwartego pokolenia będą zasiadali na tronie Izraela». (2 Krl 10:30 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 4Krl_10_30 | καὶ | εἶπεν | κύριος | πρὸς | Ιου | Ἀνθ | ὧν | ὅσα | ἠγάθυνας | ποιῆσαι | τὸ | εὐθὲς | ἐν | ὀφθαλμοῖς | μου | καὶ | πάντα, | ὅσα | ἐν | τῇ | καρδίᾳ | μου, | ἐποίησας | τῷ | οἴκῳ | Αχααβ, | υἱοὶ | τέταρτοι | καθήσονταί | σοι | ἐπὶ | θρόνου | Ισραηλ. |
| L06 | 4Krl_10_30 | καί | ἔπω | κύριος | πρός | Ιου | ἀντί | ὅς | ὅσος | ἀγαθύνω | ποιέω | ὁ | εὐθής | ἐν | ὀφθαλμός | μου | καί | πᾶς | ὅσος | ἐν | ὁ | καρδία | μου | ποιέω | ὁ | οἶκος | Αχααβ | υἱός | τέταρτος | καθίημι | σοί | ἐπί | θρόνος | Ἰσραήλ |
| L07 | 4Krl_10_30 | i, również | powiedzieć, zapytać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | do, ku' dla; przy, obok | Iou | naprzeciw; z powodu, ponieważ | który, która, które | tak wielki, jak…; tak liczny, jak… | radość / pociecha | czynić, robić, wytwarzać | — | prosty | w, wewnątrz | oko | mnie, mojego | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | tak wielki, jak…; tak liczny, jak… | w, wewnątrz | — | serce | mnie, mojego | czynić, robić, wytwarzać | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | Achab | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | czwarty | spuścić w dół, opuścić | tobie | na, nad, w czasie, za | tron | Izrael |
| L08 | 4Krl_10_30 | (G2532) | (G2036) | (G2962) | (G4314) | (L4945) | (G473) | (G3739) | (G3745) | (L97) | (G4160) | (G3588) | (L4025) | (G1722) | (G3788) | (G3450) | (G2532) | (G3956) | (G3745) | (G1722) | (G3588) | (G2588) | (G3450) | (G4160) | (G3588) | (G3624) | (L1612) | (G5207) | (G5067) | (G2524) | (G4671) | (G1909) | (G2362) | (G2474) |
| L09 | 4Krl_10_30 | kai\ | ei)=pen | ku/rios | pro\s | *iou | *)anT | O(=n | o(/sa | E)ga/Tunas | poiE=sai | to\ | eu)Te\s | e)n | o)fTalmoi=s | mou | kai\ | pa/nta, | o(/sa | e)n | tE=| | kardi/a| | mou, | e)poi/Esas | tO=| | oi)/kO| | *aCHaab, | ui(oi\ | te/tartoi | kaTE/sontai/ | soi | e)pi\ | Tro/nou | *israEl. |
| L10 | 4Krl_10_30 | kai | eipen | kyrios | pros | iu | anT | hOn | hosa | EgaTynas | poiEsai | to | euTes | en | ofTalmois | mu | kai | panta, | hosa | en | tE | kardia | mu, | epoiEsas | tO | oikO | aCHaab, | hyioi | tetartoi | kaTEsontai | soi | epi | Tronu | israEl. |
| L11 | 4Krl_10_30 | C | VBI_AAI3S | N2_NSM | P | N_ASM | P | RR_GPM | A1_APN | VAI_AAI2S | VA_AAN | RA_ASN | A3H_ASN | P | N2_DPM | RP_GS | C | A3_APN | A1_APN | P | RA_DSF | N1A_DSF | RP_GS | VAI_AAI2S | RA_DSM | N2_DSM | N_GSM | N2_NPM | A1_NPM | VF_FMI3P | RP_DS | P | N2_GSM | N_GSM |
| L12 | 4Krl_10_30 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | toward (+acc,+gen,+dat) | vīrus (gen) | against (+gen) | who/whom/which (gen) | as much/many as (nom|acc) | you(sg)-???-ed | to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt) | the (nom|acc) | straight ([Adj] nom|acc|voc, voc) | in/among/by (+dat) | eyes (dat) | me (gen) | and | all (nom|acc|voc), every (acc) | as much/many as (nom|acc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | heart (dat) | me (gen) | you(sg)-DO/MAKE-ed | the (dat) | house (dat) | sons (nom|voc) | fourth (nom|voc) | they-will-be-SIT-ed; they-will-be-SET-ed | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | throne (gen) | Israel (indecl) | |
| L13 | 4Krl_10_30 | and | say | lord | to | Iou | against | who | as much as | cheer | do | the | straightforward | in | eye | of me | and | all | as much as | in | the | heart | of me | do | the | home | Achaab | son | fourth | let down | you | in | throne | Israel |
| L14 | 4Krl_10_30 | 4Krl_10_30_1 | 4Krl_10_30_2 | 4Krl_10_30_3 | 4Krl_10_30_4 | 4Krl_10_30_5 | 4Krl_10_30_6 | 4Krl_10_30_7 | 4Krl_10_30_8 | 4Krl_10_30_9 | 4Krl_10_30_10 | 4Krl_10_30_11 | 4Krl_10_30_12 | 4Krl_10_30_13 | 4Krl_10_30_14 | 4Krl_10_30_15 | 4Krl_10_30_16 | 4Krl_10_30_17 | 4Krl_10_30_18 | 4Krl_10_30_19 | 4Krl_10_30_20 | 4Krl_10_30_21 | 4Krl_10_30_22 | 4Krl_10_30_23 | 4Krl_10_30_24 | 4Krl_10_30_25 | 4Krl_10_30_26 | 4Krl_10_30_27 | 4Krl_10_30_28 | 4Krl_10_30_29 | 4Krl_10_30_30 | 4Krl_10_30_31 | 4Krl_10_30_32 | 4Krl_10_30_33 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||