| L01 | 4Krl_22_15 | καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ Εἴπατε τῷ ἀνδρὶ τῷ ἀποστείλαντι ὑμᾶς πρός με | ||||||||||||||||
| L02 | 4Krl_22_15 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) αὐτοῖς (G846) Τάδε (G3592) λέγει (G3004) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) Ισραηλ (G2474) Εἴπατε (G2036) τῷ (G3588) ἀνδρὶ (G435) τῷ (G3588) ἀποστείλαντι (G649) ὑμᾶς (G5209) πρός (G4314) με (G3165) | ||||||||||||||||
| L03 | 4Krl_22_15 | And she said to them, Thus saith the Lord God of Israel, Say to the man that sent you to me, (2 Kings 22:15 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | 4Krl_22_15 | a ona rzekła do nich: «Tak mówi Pan, Bóg Izraela: Powiedzcie mężowi, który posłał was do Mnie: (2 Krl 22:15 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | 4Krl_22_15 | καὶ | εἶπεν | αὐτοῖς | Τάδε | λέγει | κύριος | ὁ | θεὸς | Ισραηλ | Εἴπατε | τῷ | ἀνδρὶ | τῷ | ἀποστείλαντι | ὑμᾶς | πρός | με |
| L06 | 4Krl_22_15 | καί | ἔπω | αὐτός | ὅδε | λέγω | κύριος | ὁ | θεός | Ἰσραήλ | ἔπω | ὁ | ἀνήρ | ὁ | ἀποστέλλω | ὑμᾶς | πρός | μέ |
| L07 | 4Krl_22_15 | i, również | powiedzieć, zapytać | on, ona, ono | (ten, ta, to) oto | mówić, powiedzieć | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | Izrael | powiedzieć, zapytać | — | mężczyzna, mąż lub narzeczony | — | posłać, wysłać/odesłać | was (biernik) | do, ku' dla; przy, obok | mnie (biernik od "ja") |
| L08 | 4Krl_22_15 | (G2532) | (G2036) | (G846) | (G3592) | (G3004) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G2474) | (G2036) | (G3588) | (G435) | (G3588) | (G649) | (G5209) | (G4314) | (G3165) |
| L09 | 4Krl_22_15 | kai\ | ei)=pen | au)toi=s | *ta/de | le/gei | ku/rios | o( | Teo\s | *israEl | *ei)/pate | tO=| | a)ndri\ | tO=| | a)postei/lanti | u(ma=s | pro/s | me |
| L10 | 4Krl_22_15 | kai | eipen | autois | tade | legei | kyrios | ho | Teos | israEl | eipate | tO | andri | tO | aposteilanti | hymas | pros | me |
| L11 | 4Krl_22_15 | C | VBI_AAI3S | RD_DPM | RD_APN | V1_PAI3S | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | N_GSM | VA_AAD2P | RA_DSM | N3_DSM | RA_DSM | VA_AAPDSM | RP_AP | P | RP_AS |
| L12 | 4Krl_22_15 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | them/same (dat) | these (nom|acc) | he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | Israel (indecl) | you(pl)-SAY/TELL-ed, do-SAY/TELL-you(pl)! | the (dat) | man, husband (dat) | the (dat) | upon ORDER FORTH-ing (dat) | you(pl) (acc) | toward (+acc,+gen,+dat) | me (acc) |
| L13 | 4Krl_22_15 | and | say | he | further | tell | lord | the | God | Israel | say | the | man | the | send off/away | you | to | me |
| L14 | 4Krl_22_15 | 4Krl_22_15_1 | 4Krl_22_15_2 | 4Krl_22_15_3 | 4Krl_22_15_4 | 4Krl_22_15_5 | 4Krl_22_15_6 | 4Krl_22_15_7 | 4Krl_22_15_8 | 4Krl_22_15_9 | 4Krl_22_15_10 | 4Krl_22_15_11 | 4Krl_22_15_12 | 4Krl_22_15_13 | 4Krl_22_15_14 | 4Krl_22_15_15 | 4Krl_22_15_16 | 4Krl_22_15_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||