Informacja
Bible Left

4Krl_8_23

Bible Right
4Krl_8_22 4Krl_8_24

Filtruj wiersze:

L01 4Krl_8_23 καὶ τὰ λοιπὰ τῶν λόγων Ιωραμ καὶ πάντα, ὅσα ἐποίησεν, οὐκ ἰδοὺ ταῦτα γέγραπται ἐπὶ βιβλίῳ λόγων τῶν ἡμερῶν τοῖς βασιλεῦσιν Ιουδα;
L02 4Krl_8_23 καὶ (G2532) τὰ (G3588) λοιπὰ (G3062) τῶν (G3588) λόγων (G3056) Ιωραμ (G2496) καὶ (G2532) πάντα, (G3956) ὅσα (G3745) ἐποίησεν, (G4160) οὐκ (G3756) ἰδοὺ (G2400) ταῦτα (G3778) γέγραπται (G1125) ἐπὶ (G1909) βιβλίῳ (G975) λόγων (G3056) τῶν (G3588) ἡμερῶν (G2250) τοῖς (G3588) βασιλεῦσιν (G935) Ιουδα; (G2448)
L03 4Krl_8_23 And the rest of the acts of Joram, and all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda? (2 Kings 8:23 Brenton)
L04 4Krl_8_23 A czyż pozostałe dzieje Jorama i wszystkie jego czyny nie są opisane w Księdze Kronik Królów Judy? (2 Krl 8:23 BT_4)
L05 4Krl_8_23 καὶ τὰ λοιπὰ τῶν λόγων Ιωραμ καὶ πάντα, ὅσα ἐποίησεν, οὐκ ἰδοὺ ταῦτα γέγραπται ἐπὶ βιβλίῳ λόγων τῶν ἡμερῶν τοῖς βασιλεῦσιν Ιουδα;
L06 4Krl_8_23 καί λοιπός λόγος Ἰωράμ καί πᾶς ὅσος ποιέω οὐ ἰδού οὗτος γράφω ἐπί βιβλίον λόγος ἡμέρα βασιλεύς Ἰουδά
L07 4Krl_8_23 i, również pozostali, reszta słowo, wypowiedź, mowa Joram i, również każdy, wszelki, dowolny; cały tak wielki, jak…; tak liczny, jak… czynić, robić, wytwarzać nie, czyż nie oto, spójrz ten, ta, to; oto, ów pisać; sporządzić dokument na, nad, w czasie, za zwój, książka słowo, wypowiedź, mowa dzień; pełna doba król; przywódca Juda
L08 4Krl_8_23 (G2532) (G3588) (G3062) (G3588) (G3056) (G2496) (G2532) (G3956) (G3745) (G4160) (G3756) (G2400) (G3778) (G1125) (G1909) (G975) (G3056) (G3588) (G2250) (G3588) (G935) (G2448)
L09 4Krl_8_23 kai\ ta\ loipa\ tO=n lo/gOn *iOram kai\ pa/nta, o(/sa e)poi/Esen, ou)k i)dou\ tau=ta ge/graptai e)pi\ bibli/O| lo/gOn tO=n E(merO=n toi=s basileu=sin *iouda;
L10 4Krl_8_23 kai ta loipa tOn logOn iOram kai panta, hosa epoiEsen, uk idu tauta gegraptai epi bibliO logOn tOn hEmerOn tois basileusin iuda;
L11 4Krl_8_23 C RA_APN A1_APN RA_GPM N2_GPM N_GSM C A3_APN A1_APN VAI_AAI3S D I RD_APN VP_XMI3S P N2N_DSN N2_GPM RA_GPF N1A_GPF RA_DPM N3V_DPM N_GSM
L12 4Krl_8_23 and the (nom|acc) remaining ([Adj] nom|acc|voc) the (gen) words (gen) Joram (indecl) and all (nom|acc|voc), every (acc) as much/many as (nom|acc) he/she/it-DO/MAKE-ed not be-you(sg)-SEE-ed! these (nom|acc) he/she/it-has-been-WRITE-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) book (dat) words (gen) the (gen) days (gen) the (dat) kings (dat) Judas/Judah (gen, voc)
L13 4Krl_8_23 and the rest the word Iōram and all as much as do not see! this write in scroll word the day the monarch Iouda
L14 4Krl_8_23 4Krl_8_23_1 4Krl_8_23_2 4Krl_8_23_3 4Krl_8_23_4 4Krl_8_23_5 4Krl_8_23_6 4Krl_8_23_7 4Krl_8_23_8 4Krl_8_23_9 4Krl_8_23_10 4Krl_8_23_11 4Krl_8_23_12 4Krl_8_23_13 4Krl_8_23_14 4Krl_8_23_15 4Krl_8_23_16 4Krl_8_23_17 4Krl_8_23_18 4Krl_8_23_19 4Krl_8_23_20 4Krl_8_23_21 4Krl_8_23_22
L15