Informacja
Bible Left

Am_7_16

Bible Right
Am_7_15 Am_7_17

Filtruj wiersze:

L01 Am_7_16 καὶ νῦν ἄκουε λόγον κυρίου Σὺ λέγεις Μὴ προφήτευε ἐπὶ τὸν Ισραηλ καὶ οὐ μὴ ὀχλαγωγήσῃς ἐπὶ τὸν οἶκον Ιακωβ·
L02 Am_7_16 καὶ (G2532) νῦν (G3568) ἄκουε (G191) λόγον (G3056) κυρίου (G2962) Σὺ (G4771) λέγεις (G3004) Μὴ (G3361) προφήτευε (G4395) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) οὐ (G3756) μὴ (G3361) ὀχλαγωγήσῃς (L7130) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) οἶκον (G3624) Ιακωβ· (G2384)
L03 Am_7_16 And now hear the word of the Lord: Thou sayest, Prophesy not to Israel, and raise not a tumult against the house of Jacob. (Amos 7:16 Brenton)
L04 Am_7_16 I teraz słuchaj słowa Pańskiego! Tyś mówił: "Nie prorokuj przeciwko Izraelowi ani nie przepowiadaj przeciwko domowi Izaaka!" (Amos 7:16 BT_4)
L05 Am_7_16 καὶ νῦν ἄκουε λόγον κυρίου Σὺ λέγεις Μὴ προφήτευε ἐπὶ τὸν Ισραηλ καὶ οὐ μὴ ὀχλαγωγήσῃς ἐπὶ τὸν οἶκον Ιακωβ·
L06 Am_7_16 καί νῦν ἀκούω λόγος κύριος σύ λέγω μή προφητεύω ἐπί Ἰσραήλ καί οὐ μή ὀχλαγωγέω ἐπί οἶκος Ἰακώβ
L07 Am_7_16 i, również teraz, obecnie; niezwłocznie słyszeć, usłyszeć słowo, wypowiedź, mowa pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) ty mówić, powiedzieć nie; aby nie prorokować na, nad, w czasie, za Izrael i, również nie, czyż nie nie; aby nie przyciągnąć tłum na, nad, w czasie, za dom, rodzina; ród, potomstwo Jakub
L08 Am_7_16 (G2532) (G3568) (G191) (G3056) (G2962) (G4771) (G3004) (G3361) (G4395) (G1909) (G3588) (G2474) (G2532) (G3756) (G3361) (L7130) (G1909) (G3588) (G3624) (G2384)
L09 Am_7_16 kai\ nu=n a)/koue lo/gon kuri/ou *su\ le/geis *mE\ profE/teue e)pi\ to\n *israEl kai\ ou) mE\ o)CHlagOgE/sE|s e)pi\ to\n oi)=kon *iakOb·
L10 Am_7_16 kai nyn akue logon kyriu sy legeis mE profEteue epi ton israEl kai u mE oCHlagOgEsEs epi ton oikon iakOb·
L11 Am_7_16 C D V1_PAD2S N2_ASM N2_GSM RP_NS V1_PAI2S D V1_PAD2S P RA_ASM N_ASM C D D VA_AAS2S P RA_ASM N2_ASM N_GSM
L12 Am_7_16 and now be-you(sg)-HEAR-ing! word (acc) lord (gen); a lord ([Adj] gen) you(sg) (nom) you(sg)-are-SAY/TELL-ing not be-you(sg)-PROPHESY-ing! upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) Israel (indecl) and not not upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) house (acc) Jacob (indecl)
L13 Am_7_16 and now hear word lord you tell not prophesy in the Israel and not not draw a crowd in the home Iakōb
L14 Am_7_16 Am_7_16_1 Am_7_16_2 Am_7_16_3 Am_7_16_4 Am_7_16_5 Am_7_16_6 Am_7_16_7 Am_7_16_8 Am_7_16_9 Am_7_16_10 Am_7_16_11 Am_7_16_12 Am_7_16_13 Am_7_16_14 Am_7_16_15 Am_7_16_16 Am_7_16_17 Am_7_16_18 Am_7_16_19 Am_7_16_20
L15