| L01 | Dn(LXX)_7_14 | καὶ ἐδόθη αὐτῷ ἐξουσία, καὶ πάντα τὰ ἔθνη τῆς γῆς κατὰ γένη καὶ πᾶσα δόξα αὐτῷ λατρεύουσα· καὶ ἡ ἐξουσία αὐτοῦ ἐξουσία αἰώνιος, ἥτις οὐ μὴ ἀρθῇ, καὶ ἡ βασιλεία αὐτοῦ, ἥτις οὐ μὴ φθαρῇ. – | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Dn(LXX)_7_14 | καὶ (G2532) ἐδόθη (G1325) αὐτῷ (G846) ἐξουσία, (G1849) καὶ (G2532) πάντα (G3956) τὰ (G3588) ἔθνη (G1484) τῆς (G3588) γῆς (G1093) κατὰ (G2596) γένη (G1085) καὶ (G2532) πᾶσα (G3956) δόξα (G1391) αὐτῷ (G846) λατρεύουσα· (G3000) καὶ (G2532) ἡ (G3588) ἐξουσία (G1849) αὐτοῦ (G846) ἐξουσία (G1849) αἰώνιος, (G166) ἥτις (G3748) οὐ (G3756) μὴ (G3361) ἀρθῇ, (G142) καὶ (G2532) ἡ (G3588) βασιλεία (G932) αὐτοῦ, (G846) ἥτις (G3748) οὐ (G3756) μὴ (G3361) φθαρῇ. (G5351) – (L0) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Dn(LXX)_7_14 | (World English Bible Daniel 7:14) There was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Dn(LXX)_7_14 | Powierzono Mu panowanie, chwałę i władzę królewską, a służyły Mu wszystkie narody, ludy i języki. Panowanie Jego jest wiecznym panowaniem, które nie przeminie, a Jego królestwo nie ulegnie zagładzie. (Daniel 7:14 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Dn(LXX)_7_14 | καὶ | ἐδόθη | αὐτῷ | ἐξουσία, | καὶ | πάντα | τὰ | ἔθνη | τῆς | γῆς | κατὰ | γένη | καὶ | πᾶσα | δόξα | αὐτῷ | λατρεύουσα· | καὶ | ἡ | ἐξουσία | αὐτοῦ | ἐξουσία | αἰώνιος, | ἥτις | οὐ | μὴ | ἀρθῇ, | καὶ | ἡ | βασιλεία | αὐτοῦ, | ἥτις | οὐ | μὴ | φθαρῇ. | – |
| L06 | Dn(LXX)_7_14 | καί | δίδωμι | αὐτός | ἐξουσία | καί | πᾶς | ὁ | ἔθνος | ὁ | γῆ | κατά | γένος | καί | πᾶς | δόξα | αὐτός | λατρεύω | καί | ὁ | ἐξουσία | αὐτός | ἐξουσία | αἰώνιος | ὅστις | οὐ | μή | αἴρω | καί | ὁ | βασιλεία | αὐτός | ὅστις | οὐ | μή | φθείρω | – |
| L07 | Dn(LXX)_7_14 | i, również | dać, dawać, przekazać | on, ona, ono | władza wyboru, swoboda; upoważnienie, autorytet | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | — | ziemia orna, grunt; ląd | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | ród, krewni, plemię; naród, gatunek | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | chwała, cześć; blask | on, ona, ono | służyć, oddawać cześć | i, również | — | władza wyboru, swoboda; upoważnienie, autorytet | on, ona, ono | władza wyboru, swoboda; upoważnienie, autorytet | wieczny, odwieczny | ktokolwiek; kto, co | nie, czyż nie | nie; aby nie | podnosić, dźwigać; zabierać, usuwać | i, również | — | królestwo; panowanie | on, ona, ono | ktokolwiek; kto, co | nie, czyż nie | nie; aby nie | niszczyć, psuć | – |
| L08 | Dn(LXX)_7_14 | (G2532) | (G1325) | (G846) | (G1849) | (G2532) | (G3956) | (G3588) | (G1484) | (G3588) | (G1093) | (G2596) | (G1085) | (G2532) | (G3956) | (G1391) | (G846) | (G3000) | (G2532) | (G3588) | (G1849) | (G846) | (G1849) | (G166) | (G3748) | (G3756) | (G3361) | (G142) | (G2532) | (G3588) | (G932) | (G846) | (G3748) | (G3756) | (G3361) | (G5351) | (L0) |
| L09 | Dn(LXX)_7_14 | kai\ | e)do/TE | au)tO=| | e)Xousi/a, | kai\ | pa/nta | ta\ | e)/TnE | tE=s | gE=s | kata\ | ge/nE | kai\ | pa=sa | do/Xa | au)tO=| | latreu/ousa· | kai\ | E( | e)Xousi/a | au)tou= | e)Xousi/a | ai)O/nios, | E(/tis | ou) | mE\ | a)rTE=|, | kai\ | E( | basilei/a | au)tou=, | E(/tis | ou) | mE\ | fTarE=|. | – |
| L10 | Dn(LXX)_7_14 | kai | edoTE | autO | eXusia, | kai | panta | ta | eTnE | tEs | gEs | kata | genE | kai | pasa | doXa | autO | latreuusa· | kai | hE | eXusia | autu | eXusia | aiOnios, | hEtis | u | mE | arTE, | kai | hE | basileia | autu, | hEtis | u | mE | fTarE. | – |
| L11 | Dn(LXX)_7_14 | C | VCI_API3S | RD_DSM | N1A_NSF | C | A3_NPN | RA_NPN | N3E_NPN | RA_GSF | N1_GSF | P | N3E_APN | C | A1S_NSF | N1S_NSF | RD_DSM | V1_PAPNSF | C | RA_NSF | N1A_NSF | RD_GSM | N1A_NSF | A1B_NSF | RX_NSF | D | D | VC_APS3S | C | RA_NSF | N1A_NSF | RD_GSM | RX_NSF | D | D | VD_APS3S | – |
| L12 | Dn(LXX)_7_14 | and | he/she/it-was-GIVE-ed | him/it/same (dat) | authority (nom|voc) | and | all (nom|acc|voc), every (acc) | the (nom|acc) | nations (nom|acc|voc) | the (gen) | earth/land (gen) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | races (nom|acc|voc) | and | every (nom|voc) | glory/awesomeness (nom|voc) | him/it/same (dat) | while PERFORM-ing-RITUALS/RITES (nom|voc) | and | the (nom) | authority (nom|voc) | him/it/same (gen) | authority (nom|voc) | aeonian ([Adj] nom) | who-/whom-/whichever (nom) | not | not | he/she/it-should-be-LIFT/PICK-ed-UP | and | the (nom) | kingdom (nom|voc); royal ([Adj] nom|acc|voc) | him/it/same (gen) | who-/whom-/whichever (nom) | not | not | he/she/it-should-be-CORRUPT-ed | |
| L13 | Dn(LXX)_7_14 | and | give | he | authority | and | all | the | nation | the | earth | down | family | and | all | glory | he | employed by | and | the | authority | he | authority | eternal | who | not | not | lift | and | the | realm | he | who | not | not | corrupt | – |
| L14 | Dn(LXX)_7_14 | Dn(LXX)_7_14_1 | Dn(LXX)_7_14_2 | Dn(LXX)_7_14_3 | Dn(LXX)_7_14_4 | Dn(LXX)_7_14_5 | Dn(LXX)_7_14_6 | Dn(LXX)_7_14_7 | Dn(LXX)_7_14_8 | Dn(LXX)_7_14_9 | Dn(LXX)_7_14_10 | Dn(LXX)_7_14_11 | Dn(LXX)_7_14_12 | Dn(LXX)_7_14_13 | Dn(LXX)_7_14_14 | Dn(LXX)_7_14_15 | Dn(LXX)_7_14_16 | Dn(LXX)_7_14_17 | Dn(LXX)_7_14_18 | Dn(LXX)_7_14_19 | Dn(LXX)_7_14_20 | Dn(LXX)_7_14_21 | Dn(LXX)_7_14_22 | Dn(LXX)_7_14_23 | Dn(LXX)_7_14_24 | Dn(LXX)_7_14_25 | Dn(LXX)_7_14_26 | Dn(LXX)_7_14_27 | Dn(LXX)_7_14_28 | Dn(LXX)_7_14_29 | Dn(LXX)_7_14_30 | Dn(LXX)_7_14_31 | Dn(LXX)_7_14_32 | Dn(LXX)_7_14_33 | Dn(LXX)_7_14_34 | Dn(LXX)_7_14_35 | Dn(LXX)_7_14_36 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||