| L01 | Est_1_20 | καὶ ἀκουσθήτω ὁ νόμος ὁ ὑπὸ τοῦ βασιλέως, ὃν ἐὰν ποιῇ, ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ, καὶ οὕτως πᾶσαι αἱ γυναῖκες περιθήσουσιν τιμὴν τοῖς ἀνδράσιν ἑαυτῶν ἀπὸ πτωχοῦ ἕως πλουσίου. | ||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Est_1_20 | καὶ (G2532) ἀκουσθήτω (G191) ὁ (G3588) νόμος (G3551) ὁ (G3588) ὑπὸ (G5259) τοῦ (G3588) βασιλέως, (G935) ὃν (G3739) ἐὰν (G1437) ποιῇ, (G4160) ἐν (G1722) τῇ (G3588) βασιλείᾳ (G932) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) οὕτως (G3779) πᾶσαι (G3956) αἱ (G3588) γυναῖκες (G1135) περιθήσουσιν (G4060) τιμὴν (G5092) τοῖς (G3588) ἀνδράσιν (G435) ἑαυτῶν (G1438) ἀπὸ (G575) πτωχοῦ (G4434) ἕως (G2193) πλουσίου. (G4145) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Est_1_20 | And let the law of the king which he shall have made, be widely proclaimed, in his kingdom: and so shall all the women give honour to their husbands, from the poor even to the rich. (Esther 1:20 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Est_1_20 | A gdy usłyszą dekret króla, wydany dla całego królestwa - a wielkie jest ono - wszystkie kobiety oddadzą cześć mężom swoim, od największego do najmniejszego». (Est 1:20 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Est_1_20 | καὶ | ἀκουσθήτω | ὁ | νόμος | ὁ | ὑπὸ | τοῦ | βασιλέως, | ὃν | ἐὰν | ποιῇ, | ἐν | τῇ | βασιλείᾳ | αὐτοῦ, | καὶ | οὕτως | πᾶσαι | αἱ | γυναῖκες | περιθήσουσιν | τιμὴν | τοῖς | ἀνδράσιν | ἑαυτῶν | ἀπὸ | πτωχοῦ | ἕως | πλουσίου. |
| L06 | Est_1_20 | καί | ἀκούω | ὁ | νόμος | ὁ | ὑπό | ὁ | βασιλεύς | ὅς | ἐάν | ποιέω | ἐν | ὁ | βασιλεία | αὐτός | καί | οὕτως | πᾶς | ὁ | γυνή | περιτίθημι | τιμή | ὁ | ἀνήρ | ἑαυτοῦ | ἀπό | πτωχός | ἕως | πλούσιος |
| L07 | Est_1_20 | i, również | słyszeć, usłyszeć | — | prawo (Tora); utrwalony zwyczaj | — | pod; w pobliżu | — | król; przywódca | który, która, które | jeśli | czynić, robić, wytwarzać | w, wewnątrz | — | królestwo; panowanie | on, ona, ono | i, również | tak, w ten sposób | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | kobieta w różnym wieku; żona | nakładać wokół; ogrodzić | cześć, honor; cena, wartość | — | mężczyzna, mąż lub narzeczony | siebie samego/samej; nawzajem | z, od, przez | ubogi, żebrzący | dopóki; aż do; tak długo, jak | bogaty, zamożny |
| L08 | Est_1_20 | (G2532) | (G191) | (G3588) | (G3551) | (G3588) | (G5259) | (G3588) | (G935) | (G3739) | (G1437) | (G4160) | (G1722) | (G3588) | (G932) | (G846) | (G2532) | (G3779) | (G3956) | (G3588) | (G1135) | (G4060) | (G5092) | (G3588) | (G435) | (G1438) | (G575) | (G4434) | (G2193) | (G4145) |
| L09 | Est_1_20 | kai\ | a)kousTE/tO | o( | no/mos | o( | u(po\ | tou= | basile/Os, | o(\n | e)a\n | poiE=|, | e)n | tE=| | basilei/a| | au)tou=, | kai\ | ou(/tOs | pa=sai | ai( | gunai=kes | periTE/sousin | timE\n | toi=s | a)ndra/sin | e(autO=n | a)po\ | ptOCHou= | e(/Os | plousi/ou. |
| L10 | Est_1_20 | kai | akusTEtO | ho | nomos | ho | hypo | tu | basileOs, | hon | ean | poiE, | en | tE | basileia | autu, | kai | hutOs | pasai | hai | gynaikes | periTEsusin | timEn | tois | andrasin | heautOn | apo | ptOCHu | heOs | plusiu. |
| L11 | Est_1_20 | C | VC_APD3S | RA_NSM | N2_NSM | RA_NSM | P | RA_GSM | N3V_GSM | RR_ASM | C | V2_PAS3S | P | RA_DSF | N1A_DSF | RD_GSM | C | D | A1S_NPF | RA_NPF | N3K_NPF | VF_FAI3P | N1_ASF | RA_DPM | N3_DPM | RD_GPF | P | N2_GSM | P | A1A_GSF |
| L12 | Est_1_20 | and | let-him/her/it-be-HEAR-ed! | the (nom) | law (nom) | the (nom) | under (+acc), by (+gen) | the (gen) | king (gen) | who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) | if-ever | what kind (dat); you(sg)-are-being-DO/MAKE-ed, he/she/it-should-be-DO/MAKE-ing, you(sg)-should-be-being-DO/MAKE-ed | in/among/by (+dat) | the (dat) | kingdom (dat) | him/it/same (gen) | and | thusly/like this | all (nom|voc); to-SPRINKLE, be-you(sg)-SPRINKLE-ed!, he/she/it-happens-to-SPRINKLE (opt) | the (nom) | women/wives (nom|voc) | they-will-AROUND ABOUT, going-to-AROUND ABOUT (fut ptcp) (dat) | honor (acc) | the (dat) | men, husbands (dat) | selves (gen) | away from (+gen) | poor ([Adj] gen) | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | abundant ([Adj] gen) |
| L13 | Est_1_20 | and | hear | the | law | the | under | the | monarch | who | and if | do | in | the | realm | he | and | so | all | the | woman | put around/on | honor | the | man | of himself | from | bankrupt | till | rich |
| L14 | Est_1_20 | Est_1_20_1 | Est_1_20_2 | Est_1_20_3 | Est_1_20_4 | Est_1_20_5 | Est_1_20_6 | Est_1_20_7 | Est_1_20_8 | Est_1_20_9 | Est_1_20_10 | Est_1_20_11 | Est_1_20_12 | Est_1_20_13 | Est_1_20_14 | Est_1_20_15 | Est_1_20_16 | Est_1_20_17 | Est_1_20_18 | Est_1_20_19 | Est_1_20_20 | Est_1_20_21 | Est_1_20_22 | Est_1_20_23 | Est_1_20_24 | Est_1_20_25 | Est_1_20_26 | Est_1_20_27 | Est_1_20_28 | Est_1_20_29 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||