| L01 | Ez_16_35 | διὰ τοῦτο, πόρνη, ἄκουε λόγον κυρίου | |||||
| L02 | Ez_16_35 | διὰ (G1223) τοῦτο, (G3778) πόρνη, (G4204) ἄκουε (G191) λόγον (G3056) κυρίου (G2962) | |||||
| L03 | Ez_16_35 | Therefore, harlot, hear the word of the Lord: (Ezekiel 16:35 Brenton) | |||||
| L04 | Ez_16_35 | Dlatego, Nierządnico, słuchaj słowa Pańskiego! (Ez 16:35 BT_4) | |||||
| L05 | Ez_16_35 | διὰ | τοῦτο, | πόρνη, | ἄκουε | λόγον | κυρίου |
| L06 | Ez_16_35 | διά | οὗτος | πόρνη | ἀκούω | λόγος | κύριος |
| L07 | Ez_16_35 | przez; z powodu, ponieważ | ten, ta, to; oto, ów | prostytutka, nierządnica | słyszeć, usłyszeć | słowo, wypowiedź, mowa | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) |
| L08 | Ez_16_35 | (G1223) | (G3778) | (G4204) | (G191) | (G3056) | (G2962) |
| L09 | Ez_16_35 | dia\ | tou=to, | po/rnE, | a)/koue | lo/gon | kuri/ou |
| L10 | Ez_16_35 | dia | tuto, | pornE, | akue | logon | kyriu |
| L11 | Ez_16_35 | P | RD_ASN | N1_NSF | V1_PAD2S | N2_ASM | N2_GSM |
| L12 | Ez_16_35 | because of (+acc), through (+gen) | this (nom|acc) | prostitute (nom|voc) | be-you(sg)-HEAR-ing! | word (acc) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) |
| L13 | Ez_16_35 | through | this | prostitute | hear | word | lord |
| L14 | Ez_16_35 | Ez_16_35_1 | Ez_16_35_2 | Ez_16_35_3 | Ez_16_35_4 | Ez_16_35_5 | Ez_16_35_6 |
| L15 | |||||||