Informacja
Bible Left

Ez_23_43

Bible Right
Ez_23_42 Ez_23_44

Filtruj wiersze:

L01 Ez_23_43 καὶ εἶπα Οὐκ ἐν τούτοις μοιχεύουσιν; καὶ ἔργα πόρνης καὶ αὐτὴ ἐξεπόρνευσεν.
L02 Ez_23_43 καὶ (G2532) εἶπα (G2036) Οὐκ (G3756) ἐν (G1722) τούτοις (G3778) μοιχεύουσιν; (G3431) καὶ (G2532) ἔργα (G2041) πόρνης (G4204) καὶ (G2532) αὐτὴ (G846) ἐξεπόρνευσεν. (G1608)
L03 Ez_23_43 Therefore I said, Do they not commit adultery with these? and has she also gone a-whoring after the manner of a harlot? (Ezekiel 23:43 Brenton)
L04 Ez_23_43 I tak sobie mawiałem: Ze zniszczoną przez cudzołóstwo teraz uprawiają nierząd (Ez 23:43 BT_4)
L05 Ez_23_43 καὶ εἶπα Οὐκ ἐν τούτοις μοιχεύουσιν; καὶ ἔργα πόρνης καὶ αὐτὴ ἐξεπόρνευσεν.
L06 Ez_23_43 καί ἔπω οὐ ἐν οὗτος μοιχεύω καί ἔργον πόρνη καί αὐτός ἐκπορνεύω
L07 Ez_23_43 i, również powiedzieć, zapytać nie, czyż nie w, wewnątrz ten, ta, to; oto, ów cudzołożyć i, również uczynek, czyn, dzieło prostytutka, nierządnica i, również on, ona, ono uprawiać nierząd; być nieczystym
L08 Ez_23_43 (G2532) (G2036) (G3756) (G1722) (G3778) (G3431) (G2532) (G2041) (G4204) (G2532) (G846) (G1608)
L09 Ez_23_43 kai\ ei)=pa *ou)k e)n tou/tois moiCHeu/ousin; kai\ e)/rga po/rnEs kai\ au)tE\ e)Xepo/rneusen.
L10 Ez_23_43 kai eipa uk en tutois moiCHeuusin; kai erga pornEs kai autE eXeporneusen.
L11 Ez_23_43 C VAI_AAI1S D P RD_DPM V1_PAI3P C N2N_APN N1_GSF D RD_NSF VAI_AAI3S
L12 Ez_23_43 and I-SAY/TELL-ed not in/among/by (+dat) these (dat) they-are-COMMIT-ing-ADULTERY, while COMMIT-ing-ADULTERY (dat) and works (nom|acc|voc) prostitute (gen) and she/it/same (nom) he/she/it-PROSTITUTE-ed-ONESELF-OUT
L13 Ez_23_43 and say not in this commit adultery and work prostitute and he prostitute out/herself
L14 Ez_23_43 Ez_23_43_1 Ez_23_43_2 Ez_23_43_3 Ez_23_43_4 Ez_23_43_5 Ez_23_43_6 Ez_23_43_7 Ez_23_43_8 Ez_23_43_9 Ez_23_43_10 Ez_23_43_11 Ez_23_43_12
L15