| L01 | Ez_8_16 | καὶ εἰσήγαγέν με εἰς τὴν αὐλὴν οἴκου κυρίου τὴν ἐσωτέραν, καὶ ἰδοὺ ἐπὶ τῶν προθύρων τοῦ ναοῦ κυρίου ἀνὰ μέσον τῶν αιλαμ καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ θυσιαστηρίου ὡς εἴκοσι ἄνδρες, τὰ ὀπίσθια αὐτῶν πρὸς τὸν ναὸν τοῦ κυρίου καὶ τὰ πρόσωπα αὐτῶν ἀπέναντι, καὶ οὗτοι προσκυνοῦσιν τῷ ἡλίῳ· | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Ez_8_16 | καὶ (G2532) εἰσήγαγέν (G1521) με (G3165) εἰς (G1519) τὴν (G3588) αὐλὴν (G833) οἴκου (G3624) κυρίου (G2962) τὴν (G3588) ἐσωτέραν, (G2082) καὶ (G2532) ἰδοὺ (G2400) ἐπὶ (G1909) τῶν (G3588) προθύρων (L7679) τοῦ (G3588) ναοῦ (G3485) κυρίου (G2962) ἀνὰ (G303) μέσον (G3319) τῶν (G3588) αιλαμ (L338) καὶ (G2532) ἀνὰ (G303) μέσον (G3319) τοῦ (G3588) θυσιαστηρίου (G2379) ὡς (G5613) εἴκοσι (G1501) ἄνδρες, (G435) τὰ (G3588) ὀπίσθια (L7023) αὐτῶν (G846) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) ναὸν (G3485) τοῦ (G3588) κυρίου (G2962) καὶ (G2532) τὰ (G3588) πρόσωπα (G4383) αὐτῶν (G846) ἀπέναντι, (G561) καὶ (G2532) οὗτοι (G3778) προσκυνοῦσιν (G4352) τῷ (G3588) ἡλίῳ· (G2246) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Ez_8_16 | And he brought me into the inner court of the house of the Lord, and at the entrance of the temple of the Lord, between the porch and the altar, were about twenty men, with their back parts toward the temple of the Lord, and their faces turned the opposite way; and these were worshipping the sun. (Ezekiel 8:16 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Ez_8_16 | Zaprowadził mnie także do wewnętrznego dziedzińca świątyni Pańskiej i oto u wejścia do świątyni Pańskiej, pomiędzy przedsionkiem a ołtarzem, znajdowało się około dwudziestu pięciu mężów, obróconych tyłem do świątyni Pańskiej, z twarzami skierowanymi ku wschodowi: zwróceni na wschód oddawali pokłon słońcu. (Ez 8:16 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Ez_8_16 | καὶ | εἰσήγαγέν | με | εἰς | τὴν | αὐλὴν | οἴκου | κυρίου | τὴν | ἐσωτέραν, | καὶ | ἰδοὺ | ἐπὶ | τῶν | προθύρων | τοῦ | ναοῦ | κυρίου | ἀνὰ | μέσον | τῶν | αιλαμ | καὶ | ἀνὰ | μέσον | τοῦ | θυσιαστηρίου | ὡς | εἴκοσι | ἄνδρες, | τὰ | ὀπίσθια | αὐτῶν | πρὸς | τὸν | ναὸν | τοῦ | κυρίου | καὶ | τὰ | πρόσωπα | αὐτῶν | ἀπέναντι, | καὶ | οὗτοι | προσκυνοῦσιν | τῷ | ἡλίῳ· |
| L06 | Ez_8_16 | καί | εἰσάγω | μέ | εἰς | ὁ | αὐλή | οἶκος | κύριος | ὁ | ἐσώτερος | καί | ἰδού | ἐπί | ὁ | πρόθυρον | ὁ | ναός | κύριος | ἀνά | μέσος | ὁ | αιλαμ | καί | ἀνά | μέσος | ὁ | θυσιαστήριον | ὥς | εἴκοσι | ἀνήρ | ὁ | ὀπίσθιος | αὐτός | πρός | ὁ | ναός | ὁ | κύριος | καί | ὁ | πρόσωπον | αὐτός | ἀπέναντι | καί | οὗτος | προσκυνέω | ὁ | ἥλιος |
| L07 | Ez_8_16 | i, również | wprowadzać, wnosić | mnie (biernik od "ja") | do, ku; w, na | — | dziedziniec, zagroda owcza | dom, rodzina; ród, potomstwo | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | bardziej wewnętrzny.; O miejscu Najświętszym w świątyni | i, również | oto, spójrz | na, nad, w czasie, za | — | drzwi frontowe / wejście | — | świątynia, sanktuarium; przybytek | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | w środek, pomiędzy | środkowy, pośrodku | — | Elam / Ailam (kraina) | i, również | w środek, pomiędzy | środkowy, pośrodku | — | ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | dwadzieścia | mężczyzna, mąż lub narzeczony | — | przeszkadzać | on, ona, ono | do, ku' dla; przy, obok | — | świątynia, sanktuarium; przybytek | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | i, również | — | twarz, oblicze; osoba, postać | on, ona, ono | na wprost, naprzeciwko | i, również | ten, ta, to; oto, ów | oddawać pokłon | — | słońce |
| L08 | Ez_8_16 | (G2532) | (G1521) | (G3165) | (G1519) | (G3588) | (G833) | (G3624) | (G2962) | (G3588) | (G2082) | (G2532) | (G2400) | (G1909) | (G3588) | (L7679) | (G3588) | (G3485) | (G2962) | (G303) | (G3319) | (G3588) | (L338) | (G2532) | (G303) | (G3319) | (G3588) | (G2379) | (G5613) | (G1501) | (G435) | (G3588) | (L7023) | (G846) | (G4314) | (G3588) | (G3485) | (G3588) | (G2962) | (G2532) | (G3588) | (G4383) | (G846) | (G561) | (G2532) | (G3778) | (G4352) | (G3588) | (G2246) |
| L09 | Ez_8_16 | kai\ | ei)sE/gage/n | me | ei)s | tE\n | au)lE\n | oi)/kou | kuri/ou | tE\n | e)sOte/ran, | kai\ | i)dou\ | e)pi\ | tO=n | proTu/rOn | tou= | naou= | kuri/ou | a)na\ | me/son | tO=n | ailam | kai\ | a)na\ | me/son | tou= | TusiastEri/ou | O(s | ei)/kosi | a)/ndres, | ta\ | o)pi/sTia | au)tO=n | pro\s | to\n | nao\n | tou= | kuri/ou | kai\ | ta\ | pro/sOpa | au)tO=n | a)pe/nanti, | kai\ | ou(=toi | proskunou=sin | tO=| | E(li/O|· |
| L10 | Ez_8_16 | kai | eisEgagen | me | eis | tEn | aulEn | oiku | kyriu | tEn | esOteran, | kai | idu | epi | tOn | proTyrOn | tu | nau | kyriu | ana | meson | tOn | ailam | kai | ana | meson | tu | TysiastEriu | hOs | eikosi | andres, | ta | opisTia | autOn | pros | ton | naon | tu | kyriu | kai | ta | prosOpa | autOn | apenanti, | kai | hutoi | proskynusin | tO | hEliO· |
| L11 | Ez_8_16 | C | VBI_AAI3S | RP_AS | P | RA_ASF | N1_ASF | N2_GSM | N2_GSM | RA_ASF | A1A_ASF | C | I | P | RA_GPN | N2N_GPN | RA_GSM | N2_GSM | N2_GSM | P | A1_ASN | RA_GPM | N_GPN | C | P | A1_ASN | RA_GSN | N2N_GSN | C | M | N3_NPM | RA_NPN | A1A_NPN | RD_GPM | P | RA_ASM | N2_ASM | RA_GSM | N2_GSM | C | RA_NPN | N2N_NPN | RD_GPM | D | C | RD_NPM | V2_PAI3P | RA_DSM | N2_DSM |
| L12 | Ez_8_16 | and | he/she/it-LEAD-ed-INTO | me (acc) | into (+acc) | the (acc) | courtyard (acc) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | the (acc) | inner ([Adj] acc) | and | be-you(sg)-SEE-ed! | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | the (gen) | temple (gen) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | up (+acc) | middle ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (gen) | and | up (+acc) | middle ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (gen) | sanctuary (gen) | as/like | icons (dat); twenty | men, husbands (nom|voc) | the (nom|acc) | them/same (gen) | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | temple (acc) | the (gen) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | and | the (nom|acc) | faces (nom|acc|voc) | them/same (gen) | opposite/in the presence of (+gen) | and | these (nom) | they-are-WORSHIP/MAKE-ing-OBEISANCE, while WORSHIP/MAKE-ing-OBEISANCE (dat) | the (dat) | sun (dat) | |||
| L13 | Ez_8_16 | and | lead in | me | into | the | courtyard | home | lord | the | inner | and | see! | in | the | front door | the | sanctuary | lord | up | in the midst | the | porch | and | up | in the midst | the | altar | as | twenty | man | the | hinder | he | to | the | sanctuary | the | lord | and | the | face | he | before | and | this | worship | the | sun |
| L14 | Ez_8_16 | Ez_8_16_1 | Ez_8_16_2 | Ez_8_16_3 | Ez_8_16_4 | Ez_8_16_5 | Ez_8_16_6 | Ez_8_16_7 | Ez_8_16_8 | Ez_8_16_9 | Ez_8_16_10 | Ez_8_16_11 | Ez_8_16_12 | Ez_8_16_13 | Ez_8_16_14 | Ez_8_16_15 | Ez_8_16_16 | Ez_8_16_17 | Ez_8_16_18 | Ez_8_16_19 | Ez_8_16_20 | Ez_8_16_21 | Ez_8_16_22 | Ez_8_16_23 | Ez_8_16_24 | Ez_8_16_25 | Ez_8_16_26 | Ez_8_16_27 | Ez_8_16_28 | Ez_8_16_29 | Ez_8_16_30 | Ez_8_16_31 | Ez_8_16_32 | Ez_8_16_33 | Ez_8_16_34 | Ez_8_16_35 | Ez_8_16_36 | Ez_8_16_37 | Ez_8_16_38 | Ez_8_16_39 | Ez_8_16_40 | Ez_8_16_41 | Ez_8_16_42 | Ez_8_16_43 | Ez_8_16_44 | Ez_8_16_45 | Ez_8_16_46 | Ez_8_16_47 | Ez_8_16_48 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||