Informacja
Bible Left

Ha_3_3

Bible Right
Ha_3_2 Ha_3_4

Filtruj wiersze:

L01 Ha_3_3 ὁ θεὸς ἐκ Θαιμαν ἥξει, καὶ ὁ ἅγιος ἐξ ὄρους κατασκίου δασέος. διάψαλμα. ἐκάλυψεν οὐρανοὺς ἡ ἀρετὴ αὐτοῦ, καὶ αἰνέσεως αὐτοῦ πλήρης ἡ γῆ.
L02 Ha_3_3 (G3588) θεὸς (G2316) ἐκ (G1537) Θαιμαν (L4375) ἥξει, (G2240) καὶ (G2532)(G3588) ἅγιος (G40) ἐξ (G1537) ὄρους (G3735) κατασκίου (L5422) δασέος. (L2455) διάψαλμα. (L2678) ἐκάλυψεν (G2572) οὐρανοὺς (G3772)(G3588) ἀρετὴ (G703) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) αἰνέσεως (G133) αὐτοῦ (G846) πλήρης (G4134)(G3588) γῆ. (G1093)
L03 Ha_3_3 God shall come from Thaeman, and the Holy One from the dark shady mount Pharan. Pause. (Habakkuk 3:3 Brenton)
L04 Ha_3_3 Bóg przychodzi z Temanu, Święty z góry Paran. Majestat Jego okrywa niebiosa, a ziemia pełna jest Jego chwały. (Ha 3:3 BT_4)
L05 Ha_3_3 θεὸς ἐκ Θαιμαν ἥξει, καὶ ἅγιος ἐξ ὄρους κατασκίου δασέος. διάψαλμα. ἐκάλυψεν οὐρανοὺς ἀρετὴ αὐτοῦ, καὶ αἰνέσεως αὐτοῦ πλήρης γῆ.
L06 Ha_3_3 θεός ἐκ Θαιμάν ἥκω καί ἅγιος ἐκ ὄρος κατάσκιος δασύς διάψαλμα καλύπτω οὐρανός ἀρετή αὐτός καί αἴνεσις αὐτός πλήρης γῆ
L07 Ha_3_3 Bóg, bóg; bóstwo z, spośród, od Teman / Thaiman (imię własne / kraina) przyjść, przybyć, nadejść i, również święty, prawy z, spośród, od góra, wzniesienie zacieniony owłosiony / kudłaty interludium zakryć, zasłonić; trzymać w tajemnicy niebo, niebiosa cnota, męstwo, doskonałość on, ona, ono i, również uwielbienie, pochwała, dziękczynienie on, ona, ono pełny, napełniony; całkowity ziemia orna, grunt; ląd
L08 Ha_3_3 (G3588) (G2316) (G1537) (L4375) (G2240) (G2532) (G3588) (G40) (G1537) (G3735) (L5422) (L2455) (L2678) (G2572) (G3772) (G3588) (G703) (G846) (G2532) (G133) (G846) (G4134) (G3588) (G1093)
L09 Ha_3_3 o( Teo\s e)k *Taiman E(/Xei, kai\ o( a(/gios e)X o)/rous kataski/ou dase/os. dia/PSalma. e)ka/luPSen ou)ranou\s E( a)retE\ au)tou=, kai\ ai)ne/seOs au)tou= plE/rEs E( gE=.
L10 Ha_3_3 ho Teos ek Taiman hEXei, kai ho hagios eX orus kataskiu daseos. diaPSalma. ekalyPSen uranus hE aretE autu, kai aineseOs autu plErEs hE gE.
L11 Ha_3_3 RA_NSM N2_NSM P N_GS VF_FAI3S C RA_NSM A1A_NSM P N3E_GSN A1B_GSN A3U_GSM N3M_NSN VAI_AAI3S N2_APM RA_NSF N1_NSF RD_GSM C N3I_GSF RD_GSM A3H_NSF RA_NSF N1_NSF
L12 Ha_3_3 the (nom) god (nom) out of (+gen) he/she/it-will-HAVE COME, you(sg)-will-be-HAVE COME-ed (classical); (fut perf) (classical) and the (nom) holy ([Adj] nom) out of (+gen) mount (gen) shaggy ([Adj] gen) selah (nom|acc|voc) he/she/it-COVER-ed skies/heavens (acc) the (nom) virtue (nom|voc) him/it/same (gen) and praise (gen) him/it/same (gen) full ([Adj] nom) the (nom) earth/land (nom|voc)
L13 Ha_3_3 the God from Thaiman here and the holy from mountain shadowed shaggy interlude cover sky the valor he and singing praise he full the earth
L14 Ha_3_3 Ha_3_3_1 Ha_3_3_2 Ha_3_3_3 Ha_3_3_4 Ha_3_3_5 Ha_3_3_6 Ha_3_3_7 Ha_3_3_8 Ha_3_3_9 Ha_3_3_10 Ha_3_3_11 Ha_3_3_12 Ha_3_3_13 Ha_3_3_14 Ha_3_3_15 Ha_3_3_16 Ha_3_3_17 Ha_3_3_18 Ha_3_3_19 Ha_3_3_20 Ha_3_3_21 Ha_3_3_22 Ha_3_3_23 Ha_3_3_24
L15