Informacja
Bible Left

Hi_29_12

Bible Right
Hi_29_11 Hi_29_13

Filtruj wiersze:

L01 Hi_29_12 διέσωσα γὰρ πτωχὸν ἐκ χειρὸς δυνάστου καὶ ὀρφανῷ, ᾧ οὐκ ἦν βοηθός, ἐβοήθησα·
L02 Hi_29_12 διέσωσα (G1295) γὰρ (G1063) πτωχὸν (G4434) ἐκ (G1537) χειρὸς (G5495) δυνάστου (G1413) καὶ (G2532) ὀρφανῷ, (G3737)(G3739) οὐκ (G3756) ἦν (G1510) βοηθός, (G998) ἐβοήθησα· (G997)
L03 Hi_29_12 For I saved the poor out of the hand of the oppressor, and helped the fatherless who had no helper. (Job 29:12 Brenton)
L04 Hi_29_12 Bo ratowałem biednego przed możnym, sierotę, co nie miał pomocy. (Job 29:12 BT_4)
L05 Hi_29_12 διέσωσα γὰρ πτωχὸν ἐκ χειρὸς δυνάστου καὶ ὀρφανῷ, οὐκ ἦν βοηθός, ἐβοήθησα·
L06 Hi_29_12 διασώζω γάρ πτωχός ἐκ χείρ δυνάστης καί ὀρφανός ὅς οὐ εἰμί βοηθός βοηθέω
L07 Hi_29_12 ocalić; wyleczyć gdyż, bowiem ubogi, żebrzący z, spośród, od ręka; (przen.) moc, działanie mocarz; książę, dostojnik i, również sierota który, która, które nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać pomocnik pomagać; przychodzić z odsieczą
L08 Hi_29_12 (G1295) (G1063) (G4434) (G1537) (G5495) (G1413) (G2532) (G3737) (G3739) (G3756) (G1510) (G998) (G997)
L09 Hi_29_12 die/sOsa ga\r ptOCHo\n e)k CHeiro\s duna/stou kai\ o)rfanO=|, O(=| ou)k E)=n boETo/s, e)boE/TEsa·
L10 Hi_29_12 diesOsa gar ptOCHon ek CHeiros dynastu kai orfanO, hO uk En boETos, eboETEsa·
L11 Hi_29_12 VAI_AAI1S x N2_ASM P N3_GSF N1M_GSM C A1_DSM RR_DSM D V9_IAI3S N2_NSM VAI_AAI1S
L12 Hi_29_12 I-PRESERVED-ed for poor ([Adj] acc, nom|acc|voc) out of (+gen) hand (gen) sovereign (gen) and orphaned ([Adj] dat) who/whom/which (dat) not he/she/it-was helpful ([Adj] nom) I-HELP-ed
L13 Hi_29_12 thoroughly save for bankrupt from hand dynasty and orphaned who not be helper help
L14 Hi_29_12 Hi_29_12_1 Hi_29_12_2 Hi_29_12_3 Hi_29_12_4 Hi_29_12_5 Hi_29_12_6 Hi_29_12_7 Hi_29_12_8 Hi_29_12_9 Hi_29_12_10 Hi_29_12_11 Hi_29_12_12 Hi_29_12_13
L15