Informacja
Bible Left

Hi_33_13

Bible Right
Hi_33_12 Hi_33_14

Filtruj wiersze:

L01 Hi_33_13 λέγεις δέ Διὰ τί τῆς δίκης μου οὐκ ἐπακήκοεν πᾶν ῥῆμα;
L02 Hi_33_13 λέγεις (G3004) δέ (G1161) Διὰ (G1223) τί (G5101) τῆς (G3588) δίκης (G1349) μου (G3450) οὐκ (G3756) ἐπακήκοεν (G1873) πᾶν (G3956) ῥῆμα; (G4487)
L03 Hi_33_13 But thou sayest, Why has he not heard every word of my cause? (Job 33:13 Brenton)
L04 Hi_33_13 Czemu się z Nim spierałeś: "Moje słowa są bez odpowiedzi?" (Job 33:13 BT_4)
L05 Hi_33_13 λέγεις δέ Διὰ τί τῆς δίκης μου οὐκ ἐπακήκοεν πᾶν ῥῆμα;
L06 Hi_33_13 λέγω δέ διά τίς δίκη μου οὐ ἐπακούω πᾶς ῥῆμα
L07 Hi_33_13 mówić, powiedzieć lecz; zaś, natomiast przez; z powodu, ponieważ kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? sprawiedliwość; wyrok mnie, mojego nie, czyż nie nakłonić ucha każdy, wszelki, dowolny; cały słowo, wypowiedź
L08 Hi_33_13 (G3004) (G1161) (G1223) (G5101) (G3588) (G1349) (G3450) (G3756) (G1873) (G3956) (G4487)
L09 Hi_33_13 le/geis de/ *dia\ ti/ tE=s di/kEs mou ou)k e)pakE/koen pa=n r(E=ma;
L10 Hi_33_13 legeis de dia ti tEs dikEs mu uk epakEkoen pan rEma;
L11 Hi_33_13 V1_PAI2S x P RI_ASN RA_GSF N1_GSF RP_GS D VX_XAI3S A3_ASN N3M_ASN
L12 Hi_33_13 you(sg)-are-SAY/TELL-ing Yet because of (+acc), through (+gen) who/what/why (nom|acc) the (gen) penalty (gen) me (gen) not he/she/it-has-HEAR-ed every (nom|acc|voc) declaration (nom|acc|voc)
L13 Hi_33_13 tell though through who? the justice of me not hear from all statement
L14 Hi_33_13 Hi_33_13_1 Hi_33_13_2 Hi_33_13_3 Hi_33_13_4 Hi_33_13_5 Hi_33_13_6 Hi_33_13_7 Hi_33_13_8 Hi_33_13_9 Hi_33_13_10 Hi_33_13_11
L15