| L01 | Iz_10_27 | καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀφαιρεθήσεται ὁ φόβος αὐτοῦ ἀπὸ σοῦ καὶ ὁ ζυγὸς αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ὤμου σου, καὶ καταφθαρήσεται ὁ ζυγὸς ἀπὸ τῶν ὤμων ὑμῶν. | |||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_10_27 | καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ἡμέρᾳ (G2250) ἐκείνῃ (G1565) ἀφαιρεθήσεται (G851) ὁ (G3588) φόβος (G5401) αὐτοῦ (G846) ἀπὸ (G575) σοῦ (G4675) καὶ (G2532) ὁ (G3588) ζυγὸς (G2218) αὐτοῦ (G846) ἀπὸ (G575) τοῦ (G3588) ὤμου (G5606) σου, (G4675) καὶ (G2532) καταφθαρήσεται (G2704) ὁ (G3588) ζυγὸς (G2218) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) ὤμων (G5606) ὑμῶν. (G5216) | |||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_10_27 | And it shall come to pass in that day, that his yoke shall be taken away from thy shoulder, and his fear from thee, and the yoke shall be destroyed from off your shoulders. (Isaiah 10:27 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_10_27 | W ów dzień spadnie ci z pleców jego brzemię i jego jarzmo z szyi. (Iz 10:27 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_10_27 | καὶ | ἔσται | ἐν | τῇ | ἡμέρᾳ | ἐκείνῃ | ἀφαιρεθήσεται | ὁ | φόβος | αὐτοῦ | ἀπὸ | σοῦ | καὶ | ὁ | ζυγὸς | αὐτοῦ | ἀπὸ | τοῦ | ὤμου | σου, | καὶ | καταφθαρήσεται | ὁ | ζυγὸς | ἀπὸ | τῶν | ὤμων | ὑμῶν. |
| L06 | Iz_10_27 | καί | εἰμί | ἐν | ὁ | ἡμέρα | ἐκεῖνος | ἀφαιρέω | ὁ | φόβος | αὐτός | ἀπό | σοῦ | καί | ὁ | ζυγός | αὐτός | ἀπό | ὁ | ὦμος | σοῦ | καί | καταφθείρω | ὁ | ζυγός | ἀπό | ὁ | ὦμος | ὑμῶν |
| L07 | Iz_10_27 | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | w, wewnątrz | — | dzień; pełna doba | tamten, ów | odebrać, usunąć | — | strach, lęk, bojaźń | on, ona, ono | z, od, przez | ciebie, twojego | i, również | — | jarzmo; niewola | on, ona, ono | z, od, przez | — | bark, ramię | ciebie, twojego | i, również | zepsuć, zdeprawować; zniszczyć | — | jarzmo; niewola | z, od, przez | — | bark, ramię | was (dopełniacz) |
| L08 | Iz_10_27 | (G2532) | (G1510) | (G1722) | (G3588) | (G2250) | (G1565) | (G851) | (G3588) | (G5401) | (G846) | (G575) | (G4675) | (G2532) | (G3588) | (G2218) | (G846) | (G575) | (G3588) | (G5606) | (G4675) | (G2532) | (G2704) | (G3588) | (G2218) | (G575) | (G3588) | (G5606) | (G5216) |
| L09 | Iz_10_27 | kai\ | e)/stai | e)n | tE=| | E(me/ra| | e)kei/nE| | a)faireTE/setai | o( | fo/bos | au)tou= | a)po\ | sou= | kai\ | o( | DZugo\s | au)tou= | a)po\ | tou= | O)/mou | sou, | kai\ | katafTarE/setai | o( | DZugo\s | a)po\ | tO=n | O)/mOn | u(mO=n. |
| L10 | Iz_10_27 | kai | estai | en | tE | hEmera | ekeinE | afaireTEsetai | ho | fobos | autu | apo | su | kai | ho | DZygos | autu | apo | tu | Omu | su, | kai | katafTarEsetai | ho | DZygos | apo | tOn | OmOn | hymOn. |
| L11 | Iz_10_27 | C | VF_FMI3S | P | RA_DSF | N1A_DSF | RD_DSF | VC_FPI3S | RA_NSM | N2_NSM | RD_GSM | P | RP_GS | C | RA_NSM | N2_NSM | RD_GSM | P | RA_GSM | N2_GSM | RP_GS | C | VD_FPI3S | RA_NSM | N2_NSM | P | RA_GPM | N2_GPM | RP_GP |
| L12 | Iz_10_27 | and | he/she/it-will-be | in/among/by (+dat) | the (dat) | day (dat) | that (dat) | he/she/it-will-be-DEPRIVE-ed | the (nom) | fear (nom) | him/it/same (gen) | away from (+gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | the (nom) | yoke/scale (nom) | him/it/same (gen) | away from (+gen) | the (gen) | shoulder (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | he/she/it-will-be-RUIN-ed | the (nom) | yoke/scale (nom) | away from (+gen) | the (gen) | shoulders (gen) | you(pl) (gen) |
| L13 | Iz_10_27 | and | be | in | the | day | that | take away | the | fear | he | from | of you | and | the | yoke | he | from | the | shoulder | of you | and | decompose | the | yoke | from | the | shoulder | your |
| L14 | Iz_10_27 | Iz_10_27_1 | Iz_10_27_2 | Iz_10_27_3 | Iz_10_27_4 | Iz_10_27_5 | Iz_10_27_6 | Iz_10_27_7 | Iz_10_27_8 | Iz_10_27_9 | Iz_10_27_10 | Iz_10_27_11 | Iz_10_27_12 | Iz_10_27_13 | Iz_10_27_14 | Iz_10_27_15 | Iz_10_27_16 | Iz_10_27_17 | Iz_10_27_18 | Iz_10_27_19 | Iz_10_27_20 | Iz_10_27_21 | Iz_10_27_22 | Iz_10_27_23 | Iz_10_27_24 | Iz_10_27_25 | Iz_10_27_26 | Iz_10_27_27 | Iz_10_27_28 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||