| L01 | Iz_10_32 | σήμερον ἐν ὁδῷ τοῦ μεῖναι, τῇ χειρὶ παρακαλεῖτε, τὸ ὄρος, τὴν θυγατέρα Σιων, καὶ οἱ βουνοὶ οἱ ἐν Ιερουσαλημ. | ||||||||||||||||||
| L02 | Iz_10_32 | σήμερον (G4594) ἐν (G1722) ὁδῷ (G3598) τοῦ (G3588) μεῖναι, (G3306) τῇ (G3588) χειρὶ (G5495) παρακαλεῖτε, (G3870) τὸ (G3588) ὄρος, (G3735) τὴν (G3588) θυγατέρα (G2364) Σιων, (G4622) καὶ (G2532) οἱ (G3588) βουνοὶ (G1015) οἱ (G3588) ἐν (G1722) Ιερουσαλημ. (G2419) | ||||||||||||||||||
| L03 | Iz_10_32 | Exhort ye them to-day to remain in the way: exhort ye beckoning with the hand the mountain, the daughter of Sion, even ye hills that are in Jerusalem. (Isaiah 10:32 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Iz_10_32 | On dziś jeszcze stanie w Nob na postój, potrząśnie ręką na górę Córy Syjonu - na pagórek Jeruzalem. (Iz 10:32 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Iz_10_32 | σήμερον | ἐν | ὁδῷ | τοῦ | μεῖναι, | τῇ | χειρὶ | παρακαλεῖτε, | τὸ | ὄρος, | τὴν | θυγατέρα | Σιων, | καὶ | οἱ | βουνοὶ | οἱ | ἐν | Ιερουσαλημ. |
| L06 | Iz_10_32 | σήμερον | ἐν | ὁδός | ὁ | μένω | ὁ | χείρ | παρακαλέω | ὁ | ὄρος | ὁ | θυγάτηρ | Σιών | καί | ὁ | βουνός | ὁ | ἐν | Ἱερουσαλήμ |
| L07 | Iz_10_32 | dziś | w, wewnątrz | droga, ścieżka, trasa | — | pozostawać (w danym miejscu), trwać; oczekiwać | — | ręka; (przen.) moc, działanie | wzywać do siebie, prosić, zachęcać; pocieszać | — | góra, wzniesienie | — | córka | Syjon | i, również | — | wzgórze, kopiec; pagórek | — | w, wewnątrz | Jeruzalem |
| L08 | Iz_10_32 | (G4594) | (G1722) | (G3598) | (G3588) | (G3306) | (G3588) | (G5495) | (G3870) | (G3588) | (G3735) | (G3588) | (G2364) | (G4622) | (G2532) | (G3588) | (G1015) | (G3588) | (G1722) | (G2419) |
| L09 | Iz_10_32 | sE/meron | e)n | o(dO=| | tou= | mei=nai, | tE=| | CHeiri\ | parakalei=te, | to\ | o)/ros, | tE\n | Tugate/ra | *siOn, | kai\ | oi( | bounoi\ | oi( | e)n | *ierousalEm. |
| L10 | Iz_10_32 | sEmeron | en | hodO | tu | meinai, | tE | CHeiri | parakaleite, | to | oros, | tEn | Tygatera | siOn, | kai | hoi | bunoi | hoi | en | ierusalEm. |
| L11 | Iz_10_32 | D | P | N2_DSF | RA_GSN | VA_AAN | RA_DSF | N3_DSF | V2_PAD2P | RA_ASN | N3E_ASN | RA_ASF | N3_ASF | N_GSF | C | RA_NPM | N2_NPM | RA_NPM | P | N_DSF |
| L12 | Iz_10_32 | today | in/among/by (+dat) | way/road (dat) | the (gen) | to-REMAIN, be-you(sg)-REMAIN-ed!, he/she/it-happens-to-REMAIN (opt) | the (dat) | hand (dat) | you(pl)-are-PETITION-ing, be-you(pl)-PETITION-ing! | the (nom|acc) | mount (nom|acc|voc) | the (acc) | daughter (acc) | Zion (indecl) | and | the (nom) | hills (nom|voc) | the (nom) | in/among/by (+dat) | Jerusalem (indecl) |
| L13 | Iz_10_32 | today | in | way | the | stay | the | hand | counsel | the | mountain | the | daughter | Siōn | and | the | mound | the | in | Jerusalem |
| L14 | Iz_10_32 | Iz_10_32_1 | Iz_10_32_2 | Iz_10_32_3 | Iz_10_32_4 | Iz_10_32_5 | Iz_10_32_6 | Iz_10_32_7 | Iz_10_32_8 | Iz_10_32_9 | Iz_10_32_10 | Iz_10_32_11 | Iz_10_32_12 | Iz_10_32_13 | Iz_10_32_14 | Iz_10_32_15 | Iz_10_32_16 | Iz_10_32_17 | Iz_10_32_18 | Iz_10_32_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||