Informacja
Bible Left

Iz_11_3

Bible Right
Iz_11_2 Iz_11_4

Filtruj wiersze:

L01 Iz_11_3 ἐμπλήσει αὐτὸν πνεῦμα φόβου θεοῦ. οὐ κατὰ τὴν δόξαν κρινεῖ οὐδὲ κατὰ τὴν λαλιὰν ἐλέγξει,
L02 Iz_11_3 ἐμπλήσει (G1705) αὐτὸν (G846) πνεῦμα (G4151) φόβου (G5401) θεοῦ. (G2316) οὐ (G3756) κατὰ (G2596) τὴν (G3588) δόξαν (G1391) κρινεῖ (G2919) οὐδὲ (G3761) κατὰ (G2596) τὴν (G3588) λαλιὰν (G2981) ἐλέγξει, (G1651)
L03 Iz_11_3 the spirit of the fear of God. He shall not judge according to appearance, nor reprove according to report: (Isaiah 11:3 Brenton)
L04 Iz_11_3 Upodoba sobie w bojaźni Pańskiej. Nie będzie sądził z pozorów ni wyrokował według pogłosek; (Iz 11:3 BT_4)
L05 Iz_11_3 ἐμπλήσει αὐτὸν πνεῦμα φόβου θεοῦ. οὐ κατὰ τὴν δόξαν κρινεῖ οὐδὲ κατὰ τὴν λαλιὰν ἐλέγξει,
L06 Iz_11_3 ἐμπίπλημι αὐτός πνεῦμα φόβος θεός οὐ κατά δόξα κρίνω οὐδέ κατά λαλιά ἐλέγχω
L07 Iz_11_3 napełnić on, ona, ono duch, tchnienie; istota duchowa; w NT: Duch Święty strach, lęk, bojaźń Bóg, bóg; bóstwo nie, czyż nie wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według chwała, cześć; blask sądzić, oceniać; dzielić, rozróżniać ani, również nie wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według mowa; gwara wykazać czyjąś winę; skarcić
L08 Iz_11_3 (G1705) (G846) (G4151) (G5401) (G2316) (G3756) (G2596) (G3588) (G1391) (G2919) (G3761) (G2596) (G3588) (G2981) (G1651)
L09 Iz_11_3 e)mplE/sei au)to\n pneu=ma fo/bou Teou=. ou) kata\ tE\n do/Xan krinei= ou)de\ kata\ tE\n lalia\n e)le/gXei,
L10 Iz_11_3 emplEsei auton pneuma fobu Teu. u kata tEn doXan krinei ude kata tEn lalian elenXei,
L11 Iz_11_3 VF_FAI3S RD_ASM N3M_NSN N2_GSM N2_GSM D D RA_ASF N1S_ASF VF2_FAI3S C D RA_ASF N1A_ASF VF_FAI3S
L12 Iz_11_3 he/she/it-will-SATISFY, you(sg)-will-be-SATISFY-ed (classical) him/it/same (acc) spirit (nom|acc|voc) fear (gen); be-you(sg)-being-FEAR-ed! god (gen) not down/according to/as per (+acc), against (+gen) the (acc) glory/awesomeness (acc); upon GLORY-ing (nom|acc|voc) he/she/it-is-JUDGE-ing, you(sg)-are-being-JUDGE-ed (classical), he/she/it-will-JUDGE, you(sg)-will-be-JUDGE-ed (classical) neither/nor down/according to/as per (+acc), against (+gen) the (acc) speech (acc) rebuke (dat); he/she/it-will-REPROVE, you(sg)-will-be-REPROVE-ed (classical)
L13 Iz_11_3 fill in he spirit fear God not down the glory judge not even down the talk convict
L14 Iz_11_3 Iz_11_3_1 Iz_11_3_2 Iz_11_3_3 Iz_11_3_4 Iz_11_3_5 Iz_11_3_6 Iz_11_3_7 Iz_11_3_8 Iz_11_3_9 Iz_11_3_10 Iz_11_3_11 Iz_11_3_12 Iz_11_3_13 Iz_11_3_14 Iz_11_3_15
L15