Informacja
Bible Left

Iz_13_9

Bible Right
Iz_13_8 Iz_13_10

Filtruj wiersze:

L01 Iz_13_9 ἰδοὺ γὰρ ἡμέρα κυρίου ἀνίατος ἔρχεται θυμοῦ καὶ ὀργῆς θεῖναι τὴν οἰκουμένην ὅλην ἔρημον καὶ τοὺς ἁμαρτωλοὺς ἀπολέσαι ἐξ αὐτῆς.
L02 Iz_13_9 ἰδοὺ (G2400) γὰρ (G1063) ἡμέρα (G2250) κυρίου (G2962) ἀνίατος (L837) ἔρχεται (G2064) θυμοῦ (G2372) καὶ (G2532) ὀργῆς (G3709) θεῖναι (G5087) τὴν (G3588) οἰκουμένην (G3625) ὅλην (G3650) ἔρημον (G2048) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) ἁμαρτωλοὺς (G268) ἀπολέσαι (G622) ἐξ (G1537) αὐτῆς. (G846)
L03 Iz_13_9 For behold! the day of the Lord is coming which cannot be escaped, a day of wrath and anger, to make the world desolate, and to destroy sinners out of it. (Isaiah 13:9 Brenton)
L04 Iz_13_9 Oto dzień Pański nadchodzi okrutny, najwyższe wzburzenie i straszny gniew, żeby ziemię uczynić pustkowiem i wygładzić z niej grzeszników. (Iz 13:9 BT_4)
L05 Iz_13_9 ἰδοὺ γὰρ ἡμέρα κυρίου ἀνίατος ἔρχεται θυμοῦ καὶ ὀργῆς θεῖναι τὴν οἰκουμένην ὅλην ἔρημον καὶ τοὺς ἁμαρτωλοὺς ἀπολέσαι ἐξ αὐτῆς.
L06 Iz_13_9 ἰδού γάρ ἡμέρα κύριος ἀνίατος ἔρχομαι θυμός καί ὀργή τίθημι οἰκουμένη ὅλος ἔρημος καί ἁμαρτωλός ἀπόλλυμι ἐκ αὐτός
L07 Iz_13_9 oto, spójrz gdyż, bowiem dzień; pełna doba pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) nieuleczalny przyjść, przybyć gniew zapalczywy; zapał i, również gniew, złość kłaść, umieszczać zamieszkany świat; Ziemia cały, zupełny; kompletny odludny; pustynny i, również grzeszny; grzesznik niszczyć, zabijać, tracić z, spośród, od on, ona, ono
L08 Iz_13_9 (G2400) (G1063) (G2250) (G2962) (L837) (G2064) (G2372) (G2532) (G3709) (G5087) (G3588) (G3625) (G3650) (G2048) (G2532) (G3588) (G268) (G622) (G1537) (G846)
L09 Iz_13_9 i)dou\ ga\r E(me/ra kuri/ou a)ni/atos e)/rCHetai Tumou= kai\ o)rgE=s Tei=nai tE\n oi)koume/nEn o(/lEn e)/rEmon kai\ tou\s a(martOlou\s a)pole/sai e)X au)tE=s.
L10 Iz_13_9 idu gar hEmera kyriu aniatos erCHetai Tymu kai orgEs Teinai tEn oikumenEn holEn erEmon kai tus hamartOlus apolesai eX autEs.
L11 Iz_13_9 I x N1A_NSF N2_GSM A1B_NSF V1_PMI3S N2_GSM C N1_GSF VE_AAN RA_ASF V2_PMPASF A1_ASF N2_ASF C RA_APM A1B_APM VA_AAN P RD_GSF
L12 Iz_13_9 be-you(sg)-SEE-ed! for day (nom|voc) lord (gen); a lord ([Adj] gen) he/she/it-is-being-COME-ed wrath (gen); be-you(sg)-ANGER-ing!, be-you(sg)-being-ANGER-ed! and wrath (gen) to-PLACE the (acc) inhabited Roman world (acc); while being-DWELL-ed (acc) whole (acc) wilderness ([Adj] acc, nom|acc|voc) and the (acc) sinful ([Adj] acc) to-LOSE/DESTROY, he/she/it-happens-to-LOSE/DESTROY (opt) out of (+gen) her/it/same (gen)
L13 Iz_13_9 see! for day lord incurable come provocation and passion put the habitat whole lonesome and the sinful destroy from he
L14 Iz_13_9 Iz_13_9_1 Iz_13_9_2 Iz_13_9_3 Iz_13_9_4 Iz_13_9_5 Iz_13_9_6 Iz_13_9_7 Iz_13_9_8 Iz_13_9_9 Iz_13_9_10 Iz_13_9_11 Iz_13_9_12 Iz_13_9_13 Iz_13_9_14 Iz_13_9_15 Iz_13_9_16 Iz_13_9_17 Iz_13_9_18 Iz_13_9_19 Iz_13_9_20
L15