| L01 | Iz_34_16 | ἀριθμῷ παρῆλθον, καὶ μία αὐτῶν οὐκ ἀπώλετο, ἑτέρα τὴν ἑτέραν οὐκ ἐζήτησαν· ὅτι κύριος ἐνετείλατο αὐτοῖς, καὶ τὸ πνεῦμα αὐτοῦ συνήγαγεν αὐτάς. | |||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_34_16 | ἀριθμῷ (G706) παρῆλθον, (G3928) καὶ (G2532) μία (G1520) αὐτῶν (G846) οὐκ (G3756) ἀπώλετο, (G622) ἑτέρα (G2087) τὴν (G3588) ἑτέραν (G2087) οὐκ (G3756) ἐζήτησαν· (G2212) ὅτι (G3754) κύριος (G2962) ἐνετείλατο (G1781) αὐτοῖς, (G846) καὶ (G2532) τὸ (G3588) πνεῦμα (G4151) αὐτοῦ (G846) συνήγαγεν (G4863) αὐτάς. (G846) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_34_16 | They passed by in full number, and not one of them perished: they sought not one another; for the Lord commanded them, and his Spirit gathered them. (Isaiah 34:16 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_34_16 | Szukajcie w księdze Pańskiej i odczytajcie: Ani jednego z nich nie zabraknie! - Bo usta Jego, one rozkazały, i Duch Jego, On je zgromadził. (Iz 34:16 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_34_16 | ἀριθμῷ | παρῆλθον, | καὶ | μία | αὐτῶν | οὐκ | ἀπώλετο, | ἑτέρα | τὴν | ἑτέραν | οὐκ | ἐζήτησαν· | ὅτι | κύριος | ἐνετείλατο | αὐτοῖς, | καὶ | τὸ | πνεῦμα | αὐτοῦ | συνήγαγεν | αὐτάς. |
| L06 | Iz_34_16 | ἀριθμός | παρέρχομαι | καί | εἷς | αὐτός | οὐ | ἀπόλλυμι | ἕτερος | ὁ | ἕτερος | οὐ | ζητέω | ὅτι | κύριος | ἐντέλλομαι | αὐτός | καί | ὁ | πνεῦμα | αὐτός | συνάγω | αὐτός |
| L07 | Iz_34_16 | konkretna liczba, suma | przechodzić obok, mijać | i, również | jeden | on, ona, ono | nie, czyż nie | niszczyć, zabijać, tracić | drugi, inny | — | drugi, inny | nie, czyż nie | szukać, poszukiwać | że; ponieważ | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | rozkazać; wydać polecenie | on, ona, ono | i, również | — | duch, tchnienie; istota duchowa; w NT: Duch Święty | on, ona, ono | gromadzić, zbierać; ugościć | on, ona, ono |
| L08 | Iz_34_16 | (G706) | (G3928) | (G2532) | (G1520) | (G846) | (G3756) | (G622) | (G2087) | (G3588) | (G2087) | (G3756) | (G2212) | (G3754) | (G2962) | (G1781) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G4151) | (G846) | (G4863) | (G846) |
| L09 | Iz_34_16 | a)riTmO=| | parE=lTon, | kai\ | mi/a | au)tO=n | ou)k | a)pO/leto, | e(te/ra | tE\n | e(te/ran | ou)k | e)DZE/tEsan· | o(/ti | ku/rios | e)netei/lato | au)toi=s, | kai\ | to\ | pneu=ma | au)tou= | sunE/gagen | au)ta/s. |
| L10 | Iz_34_16 | ariTmO | parElTon, | kai | mia | autOn | uk | apOleto, | hetera | tEn | heteran | uk | eDZEtEsan· | hoti | kyrios | eneteilato | autois, | kai | to | pneuma | autu | synEgagen | autas. |
| L11 | Iz_34_16 | N2_DSM | VBI_AAI3P | C | A1A_NSF | RD_GPM | D | VBI_AMI3S | A1A_NSF | RA_ASF | A1A_ASF | D | VAI_AAI3P | C | N2_NSM | VAI_AMI3S | RD_DPM | C | RA_ASN | N3M_ASN | RD_GSM | VBI_AAI3S | RD_APF |
| L12 | Iz_34_16 | number (dat) | I-PASS BY-ed, they-PASS BY-ed | and | one (nom) | them/same (gen) | not | he/she/it-was-LOSE/DESTROY-ed | other (nom|acc), other (nom) | the (acc) | other (acc) | not | they-SEEK-ed | because/that | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | he/she/it-was-ENJOIN-ed | them/same (dat) | and | the (nom|acc) | spirit (nom|acc|voc) | him/it/same (gen) | he/she/it-GATHER TOGETHER-ed | them/same (acc) |
| L13 | Iz_34_16 | number | pass | and | one | he | not | destroy | different | the | different | not | seek | since | lord | direct | he | and | the | spirit | he | gather | he |
| L14 | Iz_34_16 | Iz_34_16_1 | Iz_34_16_2 | Iz_34_16_3 | Iz_34_16_4 | Iz_34_16_5 | Iz_34_16_6 | Iz_34_16_7 | Iz_34_16_8 | Iz_34_16_9 | Iz_34_16_10 | Iz_34_16_11 | Iz_34_16_12 | Iz_34_16_13 | Iz_34_16_14 | Iz_34_16_15 | Iz_34_16_16 | Iz_34_16_17 | Iz_34_16_18 | Iz_34_16_19 | Iz_34_16_20 | Iz_34_16_21 | Iz_34_16_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||