| L01 | Iz_35_10 | καὶ συνηγμένοι διὰ κύριον ἀποστραφήσονται καὶ ἥξουσιν εἰς Σιων μετ’ εὐφροσύνης, καὶ εὐφροσύνη αἰώνιος ὑπὲρ κεφαλῆς αὐτῶν· ἐπὶ γὰρ κεφαλῆς αὐτῶν αἴνεσις καὶ ἀγαλλίαμα, καὶ εὐφροσύνη καταλήμψεται αὐτούς, ἀπέδρα ὀδύνη καὶ λύπη καὶ στεναγμός. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_35_10 | καὶ (G2532) συνηγμένοι (G4863) διὰ (G1223) κύριον (G2962) ἀποστραφήσονται (G654) καὶ (G2532) ἥξουσιν (G2240) εἰς (G1519) Σιων (G4622) μετ’ (G3326) εὐφροσύνης, (G2167) καὶ (G2532) εὐφροσύνη (G2167) αἰώνιος (G166) ὑπὲρ (G5228) κεφαλῆς (G2776) αὐτῶν· (G846) ἐπὶ (G1909) γὰρ (G1063) κεφαλῆς (G2776) αὐτῶν (G846) αἴνεσις (G133) καὶ (G2532) ἀγαλλίαμα, (L99) καὶ (G2532) εὐφροσύνη (G2167) καταλήμψεται (G2638) αὐτούς, (G846) ἀπέδρα (L1016) ὀδύνη (G3601) καὶ (G2532) λύπη (G3077) καὶ (G2532) στεναγμός. (G4726) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_35_10 | and shall return, and come to Sion with joy, and everlasting joy shall be over their head; for on their head shall be praise and exultation, and joy shall take possession of them: sorrow and pain, and groaning have fled away. (Isaiah 35:10 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_35_10 | Odkupieni przez Pana powrócą, przybędą na Syjon z radosnym śpiewem, ze szczęściem wiecznym na twarzach: osiągną radość i szczęście, ustąpi smutek i wzdychanie. (Iz 35:10 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_35_10 | καὶ | συνηγμένοι | διὰ | κύριον | ἀποστραφήσονται | καὶ | ἥξουσιν | εἰς | Σιων | μετ’ | εὐφροσύνης, | καὶ | εὐφροσύνη | αἰώνιος | ὑπὲρ | κεφαλῆς | αὐτῶν· | ἐπὶ | γὰρ | κεφαλῆς | αὐτῶν | αἴνεσις | καὶ | ἀγαλλίαμα, | καὶ | εὐφροσύνη | καταλήμψεται | αὐτούς, | ἀπέδρα | ὀδύνη | καὶ | λύπη | καὶ | στεναγμός. |
| L06 | Iz_35_10 | καί | συνάγω | διά | κύριος | ἀποστρέφω | καί | ἥκω | εἰς | Σιών | μετά | εὐφροσύνη | καί | εὐφροσύνη | αἰώνιος | ὑπέρ | κεφαλή | αὐτός | ἐπί | γάρ | κεφαλή | αὐτός | αἴνεσις | καί | ἀγαλλίαμα | καί | εὐφροσύνη | καταλαμβάνω | αὐτός | ἀποδιδράσκω | ὀδύνη | καί | λύπη | καί | στεναγμός |
| L07 | Iz_35_10 | i, również | gromadzić, zbierać; ugościć | przez; z powodu, ponieważ | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | odwrócić się, zawrócić | i, również | przyjść, przybyć, nadejść | do, ku; w, na | Syjon | z, razem z; po, następnie | otucha, radość, wesele | i, również | otucha, radość, wesele | wieczny, odwieczny | nad, ponad; z powodu | głowa; (przen.) zwierzchnik | on, ona, ono | na, nad, w czasie, za | gdyż, bowiem | głowa; (przen.) zwierzchnik | on, ona, ono | uwielbienie, pochwała, dziękczynienie | i, również | radość | i, również | otucha, radość, wesele | chwycić, pochwycić; pojąć | on, ona, ono | uciec / zbiec | ból, cierpienie; smutek | i, również | smutek, żal | i, również | westchnienie, jęk |
| L08 | Iz_35_10 | (G2532) | (G4863) | (G1223) | (G2962) | (G654) | (G2532) | (G2240) | (G1519) | (G4622) | (G3326) | (G2167) | (G2532) | (G2167) | (G166) | (G5228) | (G2776) | (G846) | (G1909) | (G1063) | (G2776) | (G846) | (G133) | (G2532) | (L99) | (G2532) | (G2167) | (G2638) | (G846) | (L1016) | (G3601) | (G2532) | (G3077) | (G2532) | (G4726) |
| L09 | Iz_35_10 | kai\ | sunEgme/noi | dia\ | ku/rion | a)postrafE/sontai | kai\ | E(/Xousin | ei)s | *siOn | met’ | eu)frosu/nEs, | kai\ | eu)frosu/nE | ai)O/nios | u(pe\r | kefalE=s | au)tO=n· | e)pi\ | ga\r | kefalE=s | au)tO=n | ai)/nesis | kai\ | a)galli/ama, | kai\ | eu)frosu/nE | katalE/mPSetai | au)tou/s, | a)pe/dra | o)du/nE | kai\ | lu/pE | kai\ | stenagmo/s. |
| L10 | Iz_35_10 | kai | synEgmenoi | dia | kyrion | apostrafEsontai | kai | hEXusin | eis | siOn | met’ | eufrosynEs, | kai | eufrosynE | aiOnios | hyper | kefalEs | autOn· | epi | gar | kefalEs | autOn | ainesis | kai | agalliama, | kai | eufrosynE | katalEmPSetai | autus, | apedra | odynE | kai | lypE | kai | stenagmos. |
| L11 | Iz_35_10 | C | VK_XMPNPM | P | N2_ASM | VD_FPI3P | C | VF_FAI3P | P | N_ASF | P | N1_GSF | C | N1_NSF | A1B_NSM | P | N1_GSF | RD_GPM | P | x | N1_GSF | RD_GPM | N3I_NSF | C | N3M_NSN | C | N1_NSF | VF_FMI3S | RD_APM | VBI_AAI3S | N1_NSF | C | N1_NSF | C | N2_NSM |
| L12 | Iz_35_10 | and | having-been-GATHER TOGETHER-ed (nom|voc) | because of (+acc), through (+gen) | lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) | they-will-be-TURN-ed-AWAY-FROM | and | they-will-HAVE COME, going-to-HAVE COME (fut ptcp) (dat) | into (+acc) | Zion (indecl) | after (+acc), with (+gen) | cheerfulness (gen) | and | cheerfulness (nom|voc) | aeonian ([Adj] nom) | above (+acc), on behalf of (+gen) | head (gen) | them/same (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | for | head (gen) | them/same (gen) | praise (nom) | and | exhultation (nom|acc|voc) | and | cheerfulness (nom|voc) | he/she/it-will-be-COMPREHEND-ed | them/same (acc) | pain (nom|voc) | and | sorrow (nom|voc) | and | groan (nom) | |
| L13 | Iz_35_10 | and | gather | through | lord | turn away | and | here | into | Siōn | with | celebration | and | celebration | eternal | over | head | he | in | for | head | he | singing praise | and | joy | and | celebration | apprehend | he | run away | pain | and | grief | and | groaning |
| L14 | Iz_35_10 | Iz_35_10_1 | Iz_35_10_2 | Iz_35_10_3 | Iz_35_10_4 | Iz_35_10_5 | Iz_35_10_6 | Iz_35_10_7 | Iz_35_10_8 | Iz_35_10_9 | Iz_35_10_10 | Iz_35_10_11 | Iz_35_10_12 | Iz_35_10_13 | Iz_35_10_14 | Iz_35_10_15 | Iz_35_10_16 | Iz_35_10_17 | Iz_35_10_18 | Iz_35_10_19 | Iz_35_10_20 | Iz_35_10_21 | Iz_35_10_22 | Iz_35_10_23 | Iz_35_10_24 | Iz_35_10_25 | Iz_35_10_26 | Iz_35_10_27 | Iz_35_10_28 | Iz_35_10_29 | Iz_35_10_30 | Iz_35_10_31 | Iz_35_10_32 | Iz_35_10_33 | Iz_35_10_34 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||