| L01 | Iz_39_7 | ὅτι καὶ ἀπὸ τῶν τέκνων σου, ὧν ἐγέννησας, λήμψονται καὶ ποιήσουσιν σπάδοντας ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ βασιλέως τῶν Βαβυλωνίων. | ||||||||||||||||||
| L02 | Iz_39_7 | ὅτι (G3754) καὶ (G2532) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) τέκνων (G5043) σου, (G4675) ὧν (G3739) ἐγέννησας, (G1080) λήμψονται (G2983) καὶ (G2532) ποιήσουσιν (G4160) σπάδοντας (L8596) ἐν (G1722) τῷ (G3588) οἴκῳ (G3624) τοῦ (G3588) βασιλέως (G935) τῶν (G3588) Βαβυλωνίων. (L1713) | ||||||||||||||||||
| L03 | Iz_39_7 | that they shall take also of thy children whom thou shalt beget; and they shall make them eunuchs in the house of the king of the Babylonians. (Isaiah 39:7 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Iz_39_7 | A z synów twoich, którzy będą pochodzić od ciebie, z tych, którym dasz życie, wybierze się dworzan do pałacu króla babilońskiego». (Iz 39:7 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Iz_39_7 | ὅτι | καὶ | ἀπὸ | τῶν | τέκνων | σου, | ὧν | ἐγέννησας, | λήμψονται | καὶ | ποιήσουσιν | σπάδοντας | ἐν | τῷ | οἴκῳ | τοῦ | βασιλέως | τῶν | Βαβυλωνίων. |
| L06 | Iz_39_7 | ὅτι | καί | ἀπό | ὁ | τέκνον | σοῦ | ὅς | γεννάω | λαμβάνω | καί | ποιέω | σπάδων | ἐν | ὁ | οἶκος | ὁ | βασιλεύς | ὁ | Βαβυλώνιος |
| L07 | Iz_39_7 | że; ponieważ | i, również | z, od, przez | — | dziecko, potomek | ciebie, twojego | który, która, które | płodzić, rodzić | brać, przyjmować | i, również | czynić, robić, wytwarzać | eunuch / dworzanin | w, wewnątrz | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | — | król; przywódca | — | Babilończyk |
| L08 | Iz_39_7 | (G3754) | (G2532) | (G575) | (G3588) | (G5043) | (G4675) | (G3739) | (G1080) | (G2983) | (G2532) | (G4160) | (L8596) | (G1722) | (G3588) | (G3624) | (G3588) | (G935) | (G3588) | (L1713) |
| L09 | Iz_39_7 | o(/ti | kai\ | a)po\ | tO=n | te/knOn | sou, | O(=n | e)ge/nnEsas, | lE/mPSontai | kai\ | poiE/sousin | spa/dontas | e)n | tO=| | oi)/kO| | tou= | basile/Os | tO=n | *babulOni/On. |
| L10 | Iz_39_7 | hoti | kai | apo | tOn | teknOn | su, | hOn | egennEsas, | lEmPSontai | kai | poiEsusin | spadontas | en | tO | oikO | tu | basileOs | tOn | babylOniOn. |
| L11 | Iz_39_7 | C | C | P | RA_GPN | N2N_GPN | RP_GS | RR_GPM | VAI_AAI2S | VF_FMI3P | C | VF_FAI3P | N3_APM | P | RA_DSM | N2_DSM | RA_GSM | N3V_GSM | RA_GPM | N2_GPM |
| L12 | Iz_39_7 | because/that | and | away from (+gen) | the (gen) | children (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | who/whom/which (gen) | you(sg)-FATHER-ed | they-will-be-TAKE HOLD OF-ed | and | they-will-DO/MAKE, going-to-DO/MAKE (fut ptcp) (dat) | in/among/by (+dat) | the (dat) | house (dat) | the (gen) | king (gen) | the (gen) | ||
| L13 | Iz_39_7 | since | and | from | the | child | of you | who | father | take | and | do | eunuch | in | the | home | the | monarch | the | Babylōnios |
| L14 | Iz_39_7 | Iz_39_7_1 | Iz_39_7_2 | Iz_39_7_3 | Iz_39_7_4 | Iz_39_7_5 | Iz_39_7_6 | Iz_39_7_7 | Iz_39_7_8 | Iz_39_7_9 | Iz_39_7_10 | Iz_39_7_11 | Iz_39_7_12 | Iz_39_7_13 | Iz_39_7_14 | Iz_39_7_15 | Iz_39_7_16 | Iz_39_7_17 | Iz_39_7_18 | Iz_39_7_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||