Informacja
Bible Left

Iz_40_10

Bible Right
Iz_40_9 Iz_40_11

Filtruj wiersze:

L01 Iz_40_10 ἰδοὺ κύριος μετὰ ἰσχύος ἔρχεται καὶ ὁ βραχίων μετὰ κυριείας, ἰδοὺ ὁ μισθὸς αὐτοῦ μετ’ αὐτοῦ καὶ τὸ ἔργον ἐναντίον αὐτοῦ.
L02 Iz_40_10 ἰδοὺ (G2400) κύριος (G2962) μετὰ (G3326) ἰσχύος (G2479) ἔρχεται (G2064) καὶ (G2532)(G3588) βραχίων (G1023) μετὰ (G3326) κυριείας, (L5788) ἰδοὺ (G2400)(G3588) μισθὸς (G3408) αὐτοῦ (G846) μετ’ (G3326) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) τὸ (G3588) ἔργον (G2041) ἐναντίον (G1726) αὐτοῦ. (G846)
L03 Iz_40_10 Behold the Lord! The Lord is coming with strength, and his arm is with power: behold, his reward is with him, and his work before him. (Isaiah 40:10 Brenton)
L04 Iz_40_10 Oto Pan Bóg przychodzi z mocą i ramię Jego dzierży władzę. Oto Jego nagroda z Nim idzie i przed Nim Jego zapłata. (Iz 40:10 BT_4)
L05 Iz_40_10 ἰδοὺ κύριος μετὰ ἰσχύος ἔρχεται καὶ βραχίων μετὰ κυριείας, ἰδοὺ μισθὸς αὐτοῦ μετ’ αὐτοῦ καὶ τὸ ἔργον ἐναντίον αὐτοῦ.
L06 Iz_40_10 ἰδού κύριος μετά ἰσχύς ἔρχομαι καί βραχίων μετά κυριεία ἰδού μισθός αὐτός μετά αὐτός καί ἔργον ἐναντίον αὐτός
L07 Iz_40_10 oto, spójrz pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) z, razem z; po, następnie moc, siła, zdolność przyjść, przybyć i, również ramię; przenośnie siła i władza z, razem z; po, następnie władza / autorytet oto, spójrz zapłata, wynagrodzenie; nagroda on, ona, ono z, razem z; po, następnie on, ona, ono i, również uczynek, czyn, dzieło naprzeciw, przeciw on, ona, ono
L08 Iz_40_10 (G2400) (G2962) (G3326) (G2479) (G2064) (G2532) (G3588) (G1023) (G3326) (L5788) (G2400) (G3588) (G3408) (G846) (G3326) (G846) (G2532) (G3588) (G2041) (G1726) (G846)
L09 Iz_40_10 i)dou\ ku/rios meta\ i)sCHu/os e)/rCHetai kai\ o( braCHi/On meta\ kuriei/as, i)dou\ o( misTo\s au)tou= met’ au)tou= kai\ to\ e)/rgon e)nanti/on au)tou=.
L10 Iz_40_10 idu kyrios meta isCHyos erCHetai kai ho braCHiOn meta kyrieias, idu ho misTos autu met’ autu kai to ergon enantion autu.
L11 Iz_40_10 I N2_NSM P N3U_GSF V1_PMI3S C RA_NSM N3N_NSM P N1A_GSF I RA_NSM N2_NSM RD_GSM P RD_GSM C RA_NSN N2N_NSN D RD_GSM
L12 Iz_40_10 be-you(sg)-SEE-ed! lord (nom); a lord ([Adj] nom) after (+acc), with (+gen) strength (gen) he/she/it-is-being-COME-ed and the (nom) arm (nom) after (+acc), with (+gen) be-you(sg)-SEE-ed! the (nom) just recompense (nom) him/it/same (gen) after (+acc), with (+gen) him/it/same (gen) and the (nom|acc) work (nom|acc|voc) in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) him/it/same (gen)
L13 Iz_40_10 see! lord with force come and the arm with authority see! the wages he with he and the work next to he
L14 Iz_40_10 Iz_40_10_1 Iz_40_10_2 Iz_40_10_3 Iz_40_10_4 Iz_40_10_5 Iz_40_10_6 Iz_40_10_7 Iz_40_10_8 Iz_40_10_9 Iz_40_10_10 Iz_40_10_11 Iz_40_10_12 Iz_40_10_13 Iz_40_10_14 Iz_40_10_15 Iz_40_10_16 Iz_40_10_17 Iz_40_10_18 Iz_40_10_19 Iz_40_10_20 Iz_40_10_21
L15