| L01 | Iz_44_12 | ὅτι ὤξυνεν τέκτων σίδηρον, σκεπάρνῳ εἰργάσατο αὐτὸ καὶ ἐν τερέτρῳ ἔτρησεν αὐτό, εἰργάσατο αὐτὸ ἐν τῷ βραχίονι τῆς ἰσχύος αὐτοῦ· καὶ πεινάσει καὶ ἀσθενήσει καὶ οὐ μὴ πίῃ ὕδωρ. ἐκλεξάμενος | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_44_12 | ὅτι (G3754) ὤξυνεν (L7015) τέκτων (G5045) σίδηρον, (G4604) σκεπάρνῳ (L8484) εἰργάσατο (G2038) αὐτὸ (G846) καὶ (G2532) ἐν (G1722) τερέτρῳ (L9152) ἔτρησεν (L9161) αὐτό, (G846) εἰργάσατο (G2038) αὐτὸ (G846) ἐν (G1722) τῷ (G3588) βραχίονι (G1023) τῆς (G3588) ἰσχύος (G2479) αὐτοῦ· (G846) καὶ (G2532) πεινάσει (G3983) καὶ (G2532) ἀσθενήσει (G770) καὶ (G2532) οὐ (G3756) μὴ (G3361) πίῃ (G4095) ὕδωρ. (G5204) ἐκλεξάμενος (G1586) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_44_12 | For the artificer sharpens the iron; he fashions the idol with an axe, and fixes it with an awl, and fashions it with the strength of his arm: and he will be hungry and weak, and will drink no water. (Isaiah 44:12 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_44_12 | Wykonawca posągu urabia żelazo na rozżarzonych węglach i młotami nadaje mu kształty; wykańcza je swoim silnym ramieniem; oczywiście, jest głodny i brak mu siły; nie pił wody, więc jest wyczerpany. (Iz 44:12 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_44_12 | ὅτι | ὤξυνεν | τέκτων | σίδηρον, | σκεπάρνῳ | εἰργάσατο | αὐτὸ | καὶ | ἐν | τερέτρῳ | ἔτρησεν | αὐτό, | εἰργάσατο | αὐτὸ | ἐν | τῷ | βραχίονι | τῆς | ἰσχύος | αὐτοῦ· | καὶ | πεινάσει | καὶ | ἀσθενήσει | καὶ | οὐ | μὴ | πίῃ | ὕδωρ. | ἐκλεξάμενος |
| L06 | Iz_44_12 | ὅτι | ὀξύνω | τέκτων | σίδηρος | σκεπάρνῳ | ἐργάζομαι | αὐτός | καί | ἐν | τέρετον | τετραίνω | αὐτός | ἐργάζομαι | αὐτός | ἐν | ὁ | βραχίων | ὁ | ἰσχύς | αὐτός | καί | πεινάω | καί | ἀσθενέω | καί | οὐ | μή | πίνω | ὕδωρ | ἐκλέγω |
| L07 | Iz_44_12 | że; ponieważ | naostrzyć | cieśla, stolarz | żelazo | siekiera stolarska | pracować, trudzić się | on, ona, ono | i, również | w, wewnątrz | szydło | przebić się | on, ona, ono | pracować, trudzić się | on, ona, ono | w, wewnątrz | — | ramię; przenośnie siła i władza | — | moc, siła, zdolność | on, ona, ono | i, również | być głodnym | i, również | być słabym, chorym | i, również | nie, czyż nie | nie; aby nie | pić | woda; (przen.) liczne ludy | wybierać |
| L08 | Iz_44_12 | (G3754) | (L7015) | (G5045) | (G4604) | (L8484) | (G2038) | (G846) | (G2532) | (G1722) | (L9152) | (L9161) | (G846) | (G2038) | (G846) | (G1722) | (G3588) | (G1023) | (G3588) | (G2479) | (G846) | (G2532) | (G3983) | (G2532) | (G770) | (G2532) | (G3756) | (G3361) | (G4095) | (G5204) | (G1586) |
| L09 | Iz_44_12 | o(/ti | O)/Xunen | te/ktOn | si/dEron, | skepa/rnO| | ei)rga/sato | au)to\ | kai\ | e)n | tere/trO| | e)/trEsen | au)to/, | ei)rga/sato | au)to\ | e)n | tO=| | braCHi/oni | tE=s | i)sCHu/os | au)tou=· | kai\ | peina/sei | kai\ | a)sTenE/sei | kai\ | ou) | mE\ | pi/E| | u(/dOr. | e)kleXa/menos |
| L10 | Iz_44_12 | hoti | OXynen | tektOn | sidEron, | skeparnO | eirgasato | auto | kai | en | teretrO | etrEsen | auto, | eirgasato | auto | en | tO | braCHioni | tEs | isCHyos | autu· | kai | peinasei | kai | asTenEsei | kai | u | mE | piE | hydOr. | ekleXamenos |
| L11 | Iz_44_12 | C | VAI_AAI3S | N3N_NSM | N2_ASM | N2N_DSN | VAI_AMI3S | RD_ASN | C | P | N2N_DSN | VZ_AAI3S | RD_ASN | VAI_AMI3S | RD_ASN | P | RA_DSM | N3N_DSM | RA_GSF | N3U_GSF | RD_GSM | C | VF_FAI3S | C | VF_FAI3S | C | D | D | VA_AAS3S | N3_ASN | VA_AMPNSM |
| L12 | Iz_44_12 | because/that | mason (nom) | iron (acc) | he/she/it-was-WORK/STRIVE-ed | it/same (nom|acc) | and | in/among/by (+dat) | it/same (nom|acc) | he/she/it-was-WORK/STRIVE-ed | it/same (nom|acc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | arm (dat) | the (gen) | strength (gen) | him/it/same (gen) | and | he/she/it-will-HUNGER, you(sg)-will-be-HUNGER-ed (classical) | and | he/she/it-will-AIL, you(sg)-will-be-AIL-ed (classical) | and | not | not | you(sg)-will-be-DRINK-ed, he/she/it-should-DRINK, you(sg)-should-be-DRINK-ed | water (nom|acc|voc) | upon being-SELECT-ed (nom) | ||||
| L13 | Iz_44_12 | since | sharpen | carpenter | iron | carpenter’s axe | work | he | and | in | awl | bore through | he | work | he | in | the | arm | the | force | he | and | hungry | and | infirm | and | not | not | drink | water | select |
| L14 | Iz_44_12 | Iz_44_12_1 | Iz_44_12_2 | Iz_44_12_3 | Iz_44_12_4 | Iz_44_12_5 | Iz_44_12_6 | Iz_44_12_7 | Iz_44_12_8 | Iz_44_12_9 | Iz_44_12_10 | Iz_44_12_11 | Iz_44_12_12 | Iz_44_12_13 | Iz_44_12_14 | Iz_44_12_15 | Iz_44_12_16 | Iz_44_12_17 | Iz_44_12_18 | Iz_44_12_19 | Iz_44_12_20 | Iz_44_12_21 | Iz_44_12_22 | Iz_44_12_23 | Iz_44_12_24 | Iz_44_12_25 | Iz_44_12_26 | Iz_44_12_27 | Iz_44_12_28 | Iz_44_12_29 | Iz_44_12_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||