Informacja
Bible Left

Iz_44_20

Bible Right
Iz_44_19 Iz_44_21

Filtruj wiersze:

L01 Iz_44_20 γνῶτε ὅτι σποδὸς ἡ καρδία αὐτῶν, καὶ πλανῶνται, καὶ οὐδεὶς δύναται ἐξελέσθαι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ· ἴδετε, οὐκ ἐρεῖτε ὅτι Ψεῦδος ἐν τῇ δεξιᾷ μου;
L02 Iz_44_20 γνῶτε (G1097) ὅτι (G3754) σποδὸς (G4700)(G3588) καρδία (G2588) αὐτῶν, (G846) καὶ (G2532) πλανῶνται, (G4105) καὶ (G2532) οὐδεὶς (G3762) δύναται (G1410) ἐξελέσθαι (G1807) τὴν (G3588) ψυχὴν (G5590) αὐτοῦ· (G846) ἴδετε, (G3708) οὐκ (G3756) ἐρεῖτε (G2046) ὅτι (G3754) Ψεῦδος (G5579) ἐν (G1722) τῇ (G3588) δεξιᾷ (G1188) μου; (G3450)
L03 Iz_44_20 Know thou that their heart is ashes, and they err, and no one is able to deliver his soul: see, ye will not say, There is a lie in my right hand. (Isaiah 44:20 Brenton)
L04 Iz_44_20 Taki się karmi popiołem; zwiedzione serce wprowadziło go w błąd. On nie może ocalić swej duszy i powiedzieć: "Czyż nie jest fałszem to, co trzymam w ręku?" (Iz 44:20 BT_4)
L05 Iz_44_20 γνῶτε ὅτι σποδὸς καρδία αὐτῶν, καὶ πλανῶνται, καὶ οὐδεὶς δύναται ἐξελέσθαι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ· ἴδετε, οὐκ ἐρεῖτε ὅτι Ψεῦδος ἐν τῇ δεξιᾷ μου;
L06 Iz_44_20 γινώσκω ὅτι σποδός καρδία αὐτός καί πλανάω καί οὐδείς δύναμαι ἐξαιρέω ψυχή αὐτός ὁράω οὐ ἐρέω ὅτι ψεῦδος ἐν δεξιός μου
L07 Iz_44_20 poznawać, rozumieć że; ponieważ popiół serce on, ona, ono i, również zwodzić; błądzić, błąkać się i, również nikt, nic; żaden być w stanie coś zrobić wyrywać z korzeniami dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) on, ona, ono widzieć, ujrzeć; rozumieć nie, czyż nie powiedzieć, wypowiadać że; ponieważ kłamstwo w, wewnątrz prawica, prawa ręka mnie, mojego
L08 Iz_44_20 (G1097) (G3754) (G4700) (G3588) (G2588) (G846) (G2532) (G4105) (G2532) (G3762) (G1410) (G1807) (G3588) (G5590) (G846) (G3708) (G3756) (G2046) (G3754) (G5579) (G1722) (G3588) (G1188) (G3450)
L09 Iz_44_20 gnO=te o(/ti spodo\s E( kardi/a au)tO=n, kai\ planO=ntai, kai\ ou)dei\s du/natai e)Xele/sTai tE\n PSuCHE\n au)tou=· i)/dete, ou)k e)rei=te o(/ti *PSeu=dos e)n tE=| deXia=| mou;
L10 Iz_44_20 gnOte hoti spodos hE kardia autOn, kai planOntai, kai udeis dynatai eXelesTai tEn PSyCHEn autu· idete, uk ereite hoti PSeudos en tE deXia mu;
L11 Iz_44_20 VZ_AAD2P C N2_NSF RA_NSF N1A_NSF RD_GPN C V3_PMI3P C A3_NSN V6_PMI3S VB_AMN RA_ASF N1_ASF RD_GSN VB_AAD2P D VF2_FAI2P C N2_NSN P RA_DSF A1A_DSF RP_GS
L12 Iz_44_20 do-KNOW-you(pl)!, you(pl)-should-KNOW because/that ashes (nom) the (nom) heart (nom|voc) them/same (gen) and they-are-being-WandER/CAUSE-ed-TO-STRAY, they-should-be-being-WandER/CAUSE-ed-TO-STRAY and not one (nom) capable ([Adj] nom|voc); he/she/it-is-being-ABLE-ed to-be-TAKE OUT-ed the (acc) life (acc) him/it/same (gen) do-SEE-you(pl)! not you(pl)-will-SAY/TELL because/that lie (nom|acc|voc) in/among/by (+dat) the (dat) right ([Adj] dat) me (gen)
L13 Iz_44_20 know since ashes the heart he and mislead and no one able extract the soul he view not state since falsehood in the right of me
L14 Iz_44_20 Iz_44_20_1 Iz_44_20_2 Iz_44_20_3 Iz_44_20_4 Iz_44_20_5 Iz_44_20_6 Iz_44_20_7 Iz_44_20_8 Iz_44_20_9 Iz_44_20_10 Iz_44_20_11 Iz_44_20_12 Iz_44_20_13 Iz_44_20_14 Iz_44_20_15 Iz_44_20_16 Iz_44_20_17 Iz_44_20_18 Iz_44_20_19 Iz_44_20_20 Iz_44_20_21 Iz_44_20_22 Iz_44_20_23 Iz_44_20_24
L15