| L01 | Iz_4_2 | Τῇ δὲ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐπιλάμψει ὁ θεὸς ἐν βουλῇ μετὰ δόξης ἐπὶ τῆς γῆς τοῦ ὑψῶσαι καὶ δοξάσαι τὸ καταλειφθὲν τοῦ Ισραηλ, | |||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_4_2 | Τῇ (G3588) δὲ (G1161) ἡμέρᾳ (G2250) ἐκείνῃ (G1565) ἐπιλάμψει (L3737) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) ἐν (G1722) βουλῇ (G1012) μετὰ (G3326) δόξης (G1391) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς (G1093) τοῦ (G3588) ὑψῶσαι (G5312) καὶ (G2532) δοξάσαι (G1392) τὸ (G3588) καταλειφθὲν (G2641) τοῦ (G3588) Ισραηλ, (G2474) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_4_2 | And in that day God shall shine gloriously in counsel on the earth, to exalt and glorify the remnant of Israel. (Isaiah 4:2 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_4_2 | W owym dniu Odrośl Pana stanie się ozdobą i chwałą, a owoc ziemi przepychem i krasą dla ocalałych z Izraela. (Iz 4:2 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_4_2 | Τῇ | δὲ | ἡμέρᾳ | ἐκείνῃ | ἐπιλάμψει | ὁ | θεὸς | ἐν | βουλῇ | μετὰ | δόξης | ἐπὶ | τῆς | γῆς | τοῦ | ὑψῶσαι | καὶ | δοξάσαι | τὸ | καταλειφθὲν | τοῦ | Ισραηλ, |
| L06 | Iz_4_2 | ὁ | δέ | ἡμέρα | ἐκεῖνος | ἐπιλάμπω | ὁ | θεός | ἐν | βουλή | μετά | δόξα | ἐπί | ὁ | γῆ | ὁ | ὑψόω | καί | δοξάζω | ὁ | καταλείπω | ὁ | Ἰσραήλ |
| L07 | Iz_4_2 | — | lecz; zaś, natomiast | dzień; pełna doba | tamten, ów | błyszczeć po | — | Bóg, bóg; bóstwo | w, wewnątrz | rada, zamysł; wola, plan | z, razem z; po, następnie | chwała, cześć; blask | na, nad, w czasie, za | — | ziemia orna, grunt; ląd | — | podnieść, wywyższyć | i, również | oddawać cześć, chwalić | — | opuścić, porzucić | — | Izrael |
| L08 | Iz_4_2 | (G3588) | (G1161) | (G2250) | (G1565) | (L3737) | (G3588) | (G2316) | (G1722) | (G1012) | (G3326) | (G1391) | (G1909) | (G3588) | (G1093) | (G3588) | (G5312) | (G2532) | (G1392) | (G3588) | (G2641) | (G3588) | (G2474) |
| L09 | Iz_4_2 | *tE=| | de\ | E(me/ra| | e)kei/nE| | e)pila/mPSei | o( | Teo\s | e)n | boulE=| | meta\ | do/XEs | e)pi\ | tE=s | gE=s | tou= | u(PSO=sai | kai\ | doXa/sai | to\ | kataleifTe\n | tou= | *israEl, |
| L10 | Iz_4_2 | tE | de | hEmera | ekeinE | epilamPSei | ho | Teos | en | bulE | meta | doXEs | epi | tEs | gEs | tu | hyPSOsai | kai | doXasai | to | kataleifTen | tu | israEl, |
| L11 | Iz_4_2 | RA_DSF | x | N1A_DSF | RD_DSF | VF_FAI3S | RA_NSM | N2_NSM | P | N1_DSF | P | N1S_GSF | P | RA_GSF | N1_GSF | RA_GSN | VA_AAN | C | VA_AAN | RA_ASN | V1_PAPNSN | RA_GSM | N_GSM |
| L12 | Iz_4_2 | the (dat) | Yet | day (dat) | that (dat) | the (nom) | god (nom) | in/among/by (+dat) | plan/intention (dat); you(sg)-are-being-PLAN/DETERMINE/INTEND-ed, you(sg)-should-be-being-PLAN/DETERMINE/INTEND-ed | after (+acc), with (+gen) | glory/awesomeness (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | earth/land (gen) | the (gen) | to-ELEVATE/SET-HIGH, be-you(sg)-ELEVATE/SET-ed-HIGH!, you(sg)-have-been-ELEVATE/SET-ed-HIGH, he/she/it-happens-to-ELEVATE/SET-HIGH (opt) | and | to-GLORIFY/EXTOL/PRAISE, be-you(sg)-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed!, he/she/it-happens-to-GLORIFY/EXTOL/PRAISE (opt); upon GLORY-ing (nom|voc) | the (nom|acc) | upon being-LEAVE-ed-BEHIND (nom|acc|voc) | the (gen) | Israel (indecl) | |
| L13 | Iz_4_2 | the | though | day | that | shine after | the | God | in | intent | with | glory | in | the | earth | the | elevate | and | glorify | the | leave behind | the | Israel |
| L14 | Iz_4_2 | Iz_4_2_1 | Iz_4_2_2 | Iz_4_2_3 | Iz_4_2_4 | Iz_4_2_5 | Iz_4_2_6 | Iz_4_2_7 | Iz_4_2_8 | Iz_4_2_9 | Iz_4_2_10 | Iz_4_2_11 | Iz_4_2_12 | Iz_4_2_13 | Iz_4_2_14 | Iz_4_2_15 | Iz_4_2_16 | Iz_4_2_17 | Iz_4_2_18 | Iz_4_2_19 | Iz_4_2_20 | Iz_4_2_21 | Iz_4_2_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||