Informacja
Bible Left

Iz_50_5

Bible Right
Iz_50_4 Iz_50_6

Filtruj wiersze:

L01 Iz_50_5 καὶ ἡ παιδεία κυρίου ἀνοίγει μου τὰ ὦτα, ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶ οὐδὲ ἀντιλέγω.
L02 Iz_50_5 καὶ (G2532)(G3588) παιδεία (G3809) κυρίου (G2962) ἀνοίγει (G455) μου (G3450) τὰ (G3588) ὦτα, (G3775) ἐγὼ (G1473) δὲ (G1161) οὐκ (G3756) ἀπειθῶ (G544) οὐδὲ (G3761) ἀντιλέγω. (G483)
L03 Iz_50_5 and the instruction of the Lord, even the Lord, opens mine ears, and I do not disobey, nor dispute. (Isaiah 50:5 Brenton)
L04 Iz_50_5 Pan Bóg otworzył Mi ucho, a Ja się nie oparłem ani się cofnąłem. (Iz 50:5 BT_4)
L05 Iz_50_5 καὶ παιδεία κυρίου ἀνοίγει μου τὰ ὦτα, ἐγὼ δὲ οὐκ ἀπειθῶ οὐδὲ ἀντιλέγω.
L06 Iz_50_5 καί παιδεία κύριος ἀνοίγω μου οὖς ἐγώ δέ οὐ ἀπειθέω οὐδέ ἀντιλέγω
L07 Iz_50_5 i, również wychowanie, edukacja pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) otworzyć; udostępnić przejście mnie, mojego ucho ja; mnie, mną, mój lecz; zaś, natomiast nie, czyż nie być nieposłusznym, być upartym, odmówić ani, również nie sprzeciwiać się słowem, zaprzeczać, potępiać
L08 Iz_50_5 (G2532) (G3588) (G3809) (G2962) (G455) (G3450) (G3588) (G3775) (G1473) (G1161) (G3756) (G544) (G3761) (G483)
L09 Iz_50_5 kai\ E( paidei/a kuri/ou a)noi/gei mou ta\ O)=ta, e)gO\ de\ ou)k a)peiTO= ou)de\ a)ntile/gO.
L10 Iz_50_5 kai hE paideia kyriu anoigei mu ta Ota, egO de uk apeiTO ude antilegO.
L11 Iz_50_5 C RA_NSF N1A_NSF N2_GSM V1_PAI3S RP_GS RA_APN N3T_APN RP_NS x D V2_PAI1S C V1_PAI1S
L12 Iz_50_5 and the (nom) chastisement (nom|voc) lord (gen); a lord ([Adj] gen) he/she/it-is-OPEN-ing-UP, you(sg)-are-being-OPEN-ed-UP (classical) me (gen) the (nom|acc) ears (nom|acc|voc) I (nom) Yet not I-am-DISOBEY-ing, I-should-be-DISOBEY-ing neither/nor I-am-SPEAK-ing-AGAINST, I-should-be-SPEAK-ing-AGAINST
L13 Iz_50_5 and the discipline lord open up of me the ear I though not obstinate not even denounce
L14 Iz_50_5 Iz_50_5_1 Iz_50_5_2 Iz_50_5_3 Iz_50_5_4 Iz_50_5_5 Iz_50_5_6 Iz_50_5_7 Iz_50_5_8 Iz_50_5_9 Iz_50_5_10 Iz_50_5_11 Iz_50_5_12 Iz_50_5_13 Iz_50_5_14
L15