Informacja
Bible Left

Iz_54_5

Bible Right
Iz_54_4 Iz_54_6

Filtruj wiersze:

L01 Iz_54_5 ὅτι κύριος ὁ ποιῶν σε, κύριος σαβαωθ ὄνομα αὐτῷ· καὶ ὁ ῥυσάμενός σε αὐτὸς θεὸς Ισραηλ, πάσῃ τῇ γῇ κληθήσεται.
L02 Iz_54_5 ὅτι (G3754) κύριος (G2962)(G3588) ποιῶν (G4160) σε, (G4571) κύριος (G2962) σαβαωθ (G4519) ὄνομα (G3686) αὐτῷ· (G846) καὶ (G2532)(G3588) ῥυσάμενός (G4506) σε (G4571) αὐτὸς (G846) θεὸς (G2316) Ισραηλ, (G2474) πάσῃ (G3956) τῇ (G3588) γῇ (G1093) κληθήσεται. (G2564)
L03 Iz_54_5 For it is the Lord that made thee; the Lord of hosts is his name: and he that delivered thee, he is the God of Israel, and shall be called so by the whole earth. (Isaiah 54:5 Brenton)
L04 Iz_54_5 Bo małżonkiem twoim jest twój Stworzyciel, któremu na imię - Pan Zastępów; Odkupicielem twoim - Święty Izraela, nazywają Go Bogiem całej ziemi. (Iz 54:5 BT_4)
L05 Iz_54_5 ὅτι κύριος ποιῶν σε, κύριος σαβαωθ ὄνομα αὐτῷ· καὶ ῥυσάμενός σε αὐτὸς θεὸς Ισραηλ, πάσῃ τῇ γῇ κληθήσεται.
L06 Iz_54_5 ὅτι κύριος ποιέω σέ κύριος σαβαώθ ὄνομα αὐτός καί ῥύομαι σέ αὐτός θεός Ἰσραήλ πᾶς γῆ καλέω
L07 Iz_54_5 że; ponieważ pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) czynić, robić, wytwarzać ciebie pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Sabaoth (Pan Zastępów) imię, nazwa on, ona, ono i, również ratować, wybawiać; wyzwalać ciebie on, ona, ono Bóg, bóg; bóstwo Izrael każdy, wszelki, dowolny; cały ziemia orna, grunt; ląd wołać; nazywać po imieniu
L08 Iz_54_5 (G3754) (G2962) (G3588) (G4160) (G4571) (G2962) (G4519) (G3686) (G846) (G2532) (G3588) (G4506) (G4571) (G846) (G2316) (G2474) (G3956) (G3588) (G1093) (G2564)
L09 Iz_54_5 o(/ti ku/rios o( poiO=n se, ku/rios sabaOT o)/noma au)tO=|· kai\ o( r(usa/meno/s se au)to\s Teo\s *israEl, pa/sE| tE=| gE=| klETE/setai.
L10 Iz_54_5 hoti kyrios ho poiOn se, kyrios sabaOT onoma autO· kai ho rysamenos se autos Teos israEl, pasE tE gE klETEsetai.
L11 Iz_54_5 C N2_NSM RA_NSM V2_PAPNSM RP_AS N2_NSM N_G N3M_NSN RD_DSM C RA_NSM VA_AMPNSM RP_AS RD_NSM N2_NSM N_GSM A1S_DSF RA_DSF N1_DSF VC_FPI3S
L12 Iz_54_5 because/that lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) what kind (gen); while DO/MAKE-ing (nom) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) lord (nom); a lord ([Adj] nom) Sabaoth name (nom|acc|voc) him/it/same (dat) and the (nom) upon being-DELIVER-ed (nom) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) he/it/same (nom) god (nom) Israel (indecl) every (dat); he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed the (dat) earth/land (dat) he/she/it-will-be-CALL-ed
L13 Iz_54_5 since lord the do you lord Tsebaoth name he and the rescue you he God Israel all the earth call
L14 Iz_54_5 Iz_54_5_1 Iz_54_5_2 Iz_54_5_3 Iz_54_5_4 Iz_54_5_5 Iz_54_5_6 Iz_54_5_7 Iz_54_5_8 Iz_54_5_9 Iz_54_5_10 Iz_54_5_11 Iz_54_5_12 Iz_54_5_13 Iz_54_5_14 Iz_54_5_15 Iz_54_5_16 Iz_54_5_17 Iz_54_5_18 Iz_54_5_19 Iz_54_5_20
L15