Informacja
Bible Left

Iz_54_4

Bible Right
Iz_54_3 Iz_54_5

Filtruj wiersze:

L01 Iz_54_4 μὴ φοβοῦ ὅτι κατῃσχύνθης, μηδὲ ἐντραπῇς ὅτι ὠνειδίσθης· ὅτι αἰσχύνην αἰώνιον ἐπιλήσῃ καὶ ὄνειδος τῆς χηρείας σου οὐ μὴ μνησθήσῃ.
L02 Iz_54_4 μὴ (G3361) φοβοῦ (G5399) ὅτι (G3754) κατῃσχύνθης, (G2617) μηδὲ (G3366) ἐντραπῇς (G1788) ὅτι (G3754) ὠνειδίσθης· (G3679) ὅτι (G3754) αἰσχύνην (G152) αἰώνιον (G166) ἐπιλήσῃ (G1950) καὶ (G2532) ὄνειδος (G3681) τῆς (G3588) χηρείας (L9883) σου (G4675) οὐ (G3756) μὴ (G3361) μνησθήσῃ. (G3403)
L03 Iz_54_4 Fear not, because thou has been put to shame, neither be confounded, because thou was reproached: for thou shalt forget thy former shame, and shalt no more at all remember the reproach of thy widowhood. (Isaiah 54:4 Brenton)
L04 Iz_54_4 Nie lękaj się, bo już się nie zawstydzisz, nie wstydź się, bo już nie doznasz pohańbienia. Raczej zapomnisz o wstydzie twej młodości. I nie wspomnisz już hańby twego wdowieństwa. (Iz 54:4 BT_4)
L05 Iz_54_4 μὴ φοβοῦ ὅτι κατῃσχύνθης, μηδὲ ἐντραπῇς ὅτι ὠνειδίσθης· ὅτι αἰσχύνην αἰώνιον ἐπιλήσῃ καὶ ὄνειδος τῆς χηρείας σου οὐ μὴ μνησθήσῃ.
L06 Iz_54_4 μή φοβέω ὅτι καταισχύνω μηδέ ἐντρέπω ὅτι ὀνειδίζω ὅτι αἰσχύνη αἰώνιος ἐπιλανθάνομαι καί ὄνειδος χήρειος σοῦ οὐ μή μιμνήσκω
L07 Iz_54_4 nie; aby nie bać się, lękać że; ponieważ hańbić, zawstydzić ani, także nie zawstydzić, wstydzić się że; ponieważ ganić, ubliżać że; ponieważ wstyd, zakłopotanie; sromota, hańba wieczny, odwieczny zapomnieć, zaniedbać i, również hańba, wstyd owdowiała ciebie, twojego nie, czyż nie nie; aby nie przypominać (sobie lub innym), pamiętać; wspominać
L08 Iz_54_4 (G3361) (G5399) (G3754) (G2617) (G3366) (G1788) (G3754) (G3679) (G3754) (G152) (G166) (G1950) (G2532) (G3681) (G3588) (L9883) (G4675) (G3756) (G3361) (G3403)
L09 Iz_54_4 mE\ fobou= o(/ti katE|sCHu/nTEs, mEde\ e)ntrapE=|s o(/ti O)neidi/sTEs· o(/ti ai)sCHu/nEn ai)O/nion e)pilE/sE| kai\ o)/neidos tE=s CHErei/as sou ou) mE\ mnEsTE/sE|.
L10 Iz_54_4 mE fobu hoti katEsCHynTEs, mEde entrapEs hoti OneidisTEs· hoti aisCHynEn aiOnion epilEsE kai oneidos tEs CHEreias su u mE mnEsTEsE.
L11 Iz_54_4 D V2_PMD2S C VCI_API2S C VB_AAS2S C VCI_API2S C N1_ASF A1B_ASF VF_FMI2S C N3E_ASN RA_GSF A1_GSF RP_GS D D VC_FPI2S
L12 Iz_54_4 not fear (gen); be-you(sg)-being-FEAR-ed! because/that you(sg)-were-HUMILIATE-ed neither/nor; Mede (voc) you(sg)-should-be-SHAME-ed because/that you(sg)-were-DISPARAGE-ed because/that ??? (acc) aeonian ([Adj] acc, nom|acc|voc) you(sg)-will-be-NEGLECT-ed and reproach (nom|acc|voc) the (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) not not you(sg)-will-be-REMEMBER/BECOME-ed-MINDFUL-OF
L13 Iz_54_4 not afraid since shame while not defer since disparage since shame eternal forget and disgrace the widowed of you not not remind
L14 Iz_54_4 Iz_54_4_1 Iz_54_4_2 Iz_54_4_3 Iz_54_4_4 Iz_54_4_5 Iz_54_4_6 Iz_54_4_7 Iz_54_4_8 Iz_54_4_9 Iz_54_4_10 Iz_54_4_11 Iz_54_4_12 Iz_54_4_13 Iz_54_4_14 Iz_54_4_15 Iz_54_4_16 Iz_54_4_17 Iz_54_4_18 Iz_54_4_19 Iz_54_4_20
L15