| L01 | Jdt_10_9 | καὶ προσεκύνησεν τῷ θεῷ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς Ἐπιτάξατε ἀνοῖξαί μοι τὴν πύλην τῆς πόλεως, καὶ ἐξελεύσομαι εἰς τελείωσιν τῶν λόγων, ὧν ἐλαλήσατε μετ’ ἐμοῦ· καὶ συνέταξαν τοῖς νεανίσκοις ἀνοῖξαι αὐτῇ καθότι ἐλάλησεν. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jdt_10_9 | καὶ (G2532) προσεκύνησεν (G4352) τῷ (G3588) θεῷ (G2316) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) πρὸς (G4314) αὐτούς (G846) Ἐπιτάξατε (G2004) ἀνοῖξαί (G455) μοι (G3427) τὴν (G3588) πύλην (G4439) τῆς (G3588) πόλεως, (G4172) καὶ (G2532) ἐξελεύσομαι (G1831) εἰς (G1519) τελείωσιν (G5050) τῶν (G3588) λόγων, (G3056) ὧν (G3739) ἐλαλήσατε (G2980) μετ’ (G3326) ἐμοῦ· (G1700) καὶ (G2532) συνέταξαν (G4929) τοῖς (G3588) νεανίσκοις (G3495) ἀνοῖξαι (G455) αὐτῇ (G846) καθότι (G2530) ἐλάλησεν. (G2980) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jdt_10_9 | And she said unto them, Command the gates of the city to be opened unto me, that I may go forth to accomplish the things whereof ye have spoken with me. So they commanded the young men to open unto her, as she had spoken. (Judith 10:9 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jdt_10_9 | A ona oddała pokłon Bogu i rzekła do nich: «Rozkażcie otworzyć dla mnie bramę miasta, a wyjdę, aby spełnić zamiary, o których mówiliście ze mną». Wtedy polecono młodzieńcom, aby otwarli jej bramę, jak powiedziała. (Jdt 10:9 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jdt_10_9 | καὶ | προσεκύνησεν | τῷ | θεῷ | καὶ | εἶπεν | πρὸς | αὐτούς | Ἐπιτάξατε | ἀνοῖξαί | μοι | τὴν | πύλην | τῆς | πόλεως, | καὶ | ἐξελεύσομαι | εἰς | τελείωσιν | τῶν | λόγων, | ὧν | ἐλαλήσατε | μετ’ | ἐμοῦ· | καὶ | συνέταξαν | τοῖς | νεανίσκοις | ἀνοῖξαι | αὐτῇ | καθότι | ἐλάλησεν. |
| L06 | Jdt_10_9 | καί | προσκυνέω | ὁ | θεός | καί | ἔπω | πρός | αὐτός | ἐπιτάσσω | ἀνοίγω | μοι | ὁ | πύλη | ὁ | πόλις | καί | ἐξέρχομαι | εἰς | τελείωσις | ὁ | λόγος | ὅς | λαλέω | μετά | ἐμοῦ | καί | συντάσσω | ὁ | νεανίσκος | ἀνοίγω | αὐτός | καθότι | λαλέω |
| L07 | Jdt_10_9 | i, również | oddawać pokłon | — | Bóg, bóg; bóstwo | i, również | powiedzieć, zapytać | do, ku' dla; przy, obok | on, ona, ono | nakazać, polecić z urzędu | otworzyć; udostępnić przejście | mi, mnie | — | brama | — | miasto; mieszkańcy | i, również | iść, wychodzić, opuścić | do, ku; w, na | wypełnienie, dokonanie | — | słowo, wypowiedź, mowa | który, która, które | mówić, rozmawiać | z, razem z; po, następnie | mnie, mojego | i, również | nakazywać, ustalać; zarządzać | — | młodzieniec | otworzyć; udostępnić przejście | on, ona, ono | ponieważ, skoro | mówić, rozmawiać |
| L08 | Jdt_10_9 | (G2532) | (G4352) | (G3588) | (G2316) | (G2532) | (G2036) | (G4314) | (G846) | (G2004) | (G455) | (G3427) | (G3588) | (G4439) | (G3588) | (G4172) | (G2532) | (G1831) | (G1519) | (G5050) | (G3588) | (G3056) | (G3739) | (G2980) | (G3326) | (G1700) | (G2532) | (G4929) | (G3588) | (G3495) | (G455) | (G846) | (G2530) | (G2980) |
| L09 | Jdt_10_9 | kai\ | proseku/nEsen | tO=| | TeO=| | kai\ | ei)=pen | pro\s | au)tou/s | *)epita/Xate | a)noi=Xai/ | moi | tE\n | pu/lEn | tE=s | po/leOs, | kai\ | e)Xeleu/somai | ei)s | telei/Osin | tO=n | lo/gOn, | O(=n | e)lalE/sate | met’ | e)mou=· | kai\ | sune/taXan | toi=s | neani/skois | a)noi=Xai | au)tE=| | kaTo/ti | e)la/lEsen. |
| L10 | Jdt_10_9 | kai | prosekynEsen | tO | TeO | kai | eipen | pros | autus | epitaXate | anoiXai | moi | tEn | pylEn | tEs | poleOs, | kai | eXeleusomai | eis | teleiOsin | tOn | logOn, | hOn | elalEsate | met’ | emu· | kai | synetaXan | tois | neaniskois | anoiXai | autE | kaToti | elalEsen. |
| L11 | Jdt_10_9 | C | VAI_AAI3S | RA_DSM | N2_DSM | C | VBI_AAI3S | P | RD_APM | VA_AAD2P | VA_AAN | RP_DS | RA_ASF | N1_ASF | RA_GSF | N3I_GSF | C | VF_FMI1S | P | N3I_ASF | RA_GPM | N2_GPM | RR_GPM | VAI_AAI2P | P | RP_GS | C | VAI_AAI3P | RA_DPM | N2_DPM | VA_AAN | RD_DSF | C | VAI_AAI3S |
| L12 | Jdt_10_9 | and | he/she/it-WORSHIP/MAKE-ed-OBEISANCE | the (dat) | god (dat) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | them/same (acc) | do-TELL-you(pl)-WHAT-TO-DO! | to-OPEN-UP, be-you(sg)-OPEN-ed-UP!, he/she/it-happens-to-OPEN-UP (opt) | me (dat) | the (acc) | gate (acc) | the (gen) | city (gen) | and | I-will-be-COME-ed-OUT | into (+acc) | completion (acc); they-should-be-REACH-ing-COMPLETION | the (gen) | words (gen) | who/whom/which (gen) | you(pl)-SPEAK-ed | after (+acc), with (+gen) | me (gen); my/mine (gen) | and | they-???-ed | the (dat) | young men (dat) | to-OPEN-UP, be-you(sg)-OPEN-ed-UP!, he/she/it-happens-to-OPEN-UP (opt) | her/it/same (dat) | as | he/she/it-SPEAK-ed |
| L13 | Jdt_10_9 | and | worship | the | God | and | say | to | he | order | open up | me | the | gate | the | city | and | come out | into | completion | the | word | who | talk | with | my | and | coordinate | the | young man | open up | he | in that | talk |
| L14 | Jdt_10_9 | Jdt_10_9_1 | Jdt_10_9_2 | Jdt_10_9_3 | Jdt_10_9_4 | Jdt_10_9_5 | Jdt_10_9_6 | Jdt_10_9_7 | Jdt_10_9_8 | Jdt_10_9_9 | Jdt_10_9_10 | Jdt_10_9_11 | Jdt_10_9_12 | Jdt_10_9_13 | Jdt_10_9_14 | Jdt_10_9_15 | Jdt_10_9_16 | Jdt_10_9_17 | Jdt_10_9_18 | Jdt_10_9_19 | Jdt_10_9_20 | Jdt_10_9_21 | Jdt_10_9_22 | Jdt_10_9_23 | Jdt_10_9_24 | Jdt_10_9_25 | Jdt_10_9_26 | Jdt_10_9_27 | Jdt_10_9_28 | Jdt_10_9_29 | Jdt_10_9_30 | Jdt_10_9_31 | Jdt_10_9_32 | Jdt_10_9_33 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||