Informacja
Bible Left

Jdt_11_16

Bible Right
Jdt_11_15 Jdt_11_17

Filtruj wiersze:

L01 Jdt_11_16 ὅθεν ἐγὼ ἡ δούλη σου ἐπιγνοῦσα ταῦτα πάντα ἀπέδρων ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, καὶ ἀπέστειλέν με ὁ θεὸς ποιῆσαι μετὰ σοῦ πράγματα, ἐφ’ οἷς ἐκστήσεται πᾶσα ἡ γῆ, ὅσοι ἐὰν ἀκούσωσιν αὐτά.
L02 Jdt_11_16 ὅθεν (G3606) ἐγὼ (G1473)(G3588) δούλη (G1399) σου (G4675) ἐπιγνοῦσα (G1921) ταῦτα (G3778) πάντα (G3956) ἀπέδρων (L1016) ἀπὸ (G575) προσώπου (G4383) αὐτῶν, (G846) καὶ (G2532) ἀπέστειλέν (G649) με (G3165)(G3588) θεὸς (G2316) ποιῆσαι (G4160) μετὰ (G3326) σοῦ (G4675) πράγματα, (G4229) ἐφ’ (G1909) οἷς (G3739) ἐκστήσεται (G1839) πᾶσα (G3956)(G3588) γῆ, (G1093) ὅσοι (G3745) ἐὰν (G1437) ἀκούσωσιν (G191) αὐτά. (G846)
L03 Jdt_11_16 Wherefore I thine handmaid, knowing all this, am fled from their presence; and God hath sent me to work things with thee, whereat all the earth shall be astonished, and whosoever shall hear it. (Judith 11:16 Brenton)
L04 Jdt_11_16 Dlatego ja, niewolnica twoja, gdy poznałam to wszystko, uciekłam od nich. Bóg mnie posłał, abym razem z tobą dokonała czynów, dzięki którym zdumieje się cała ziemia, każdy, ktokolwiek o nich usłyszy. (Jdt 11:16 BT_4)
L05 Jdt_11_16 ὅθεν ἐγὼ δούλη σου ἐπιγνοῦσα ταῦτα πάντα ἀπέδρων ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, καὶ ἀπέστειλέν με θεὸς ποιῆσαι μετὰ σοῦ πράγματα, ἐφ’ οἷς ἐκστήσεται πᾶσα γῆ, ὅσοι ἐὰν ἀκούσωσιν αὐτά.
L06 Jdt_11_16 ὅθεν ἐγώ δούλη σοῦ ἐπιγινώσκω οὗτος πᾶς ἀποδιδράσκω ἀπό πρόσωπον αὐτός καί ἀποστέλλω μέ θεός ποιέω μετά σοῦ πρᾶγμα ἐπί ὅς ἐξίστημι πᾶς γῆ ὅσος ἐάν ἀκούω αὐτός
L07 Jdt_11_16 skąd, z czego; dlatego; od kogo ja; mnie, mną, mój niewolnica, służąca ciebie, twojego poznać gruntownie; rozumieć ten, ta, to; oto, ów każdy, wszelki, dowolny; cały uciec / zbiec z, od, przez twarz, oblicze; osoba, postać on, ona, ono i, również posłać, wysłać/odesłać mnie (biernik od "ja") Bóg, bóg; bóstwo czynić, robić, wytwarzać z, razem z; po, następnie ciebie, twojego sprawa, rzecz, kwestia na, nad, w czasie, za który, która, które zadziwić, zdumieć każdy, wszelki, dowolny; cały ziemia orna, grunt; ląd tak wielki, jak…; tak liczny, jak… jeśli słyszeć, usłyszeć on, ona, ono
L08 Jdt_11_16 (G3606) (G1473) (G3588) (G1399) (G4675) (G1921) (G3778) (G3956) (L1016) (G575) (G4383) (G846) (G2532) (G649) (G3165) (G3588) (G2316) (G4160) (G3326) (G4675) (G4229) (G1909) (G3739) (G1839) (G3956) (G3588) (G1093) (G3745) (G1437) (G191) (G846)
L09 Jdt_11_16 o(/Ten e)gO\ E( dou/lE sou e)pignou=sa tau=ta pa/nta a)pe/drOn a)po\ prosO/pou au)tO=n, kai\ a)pe/steile/n me o( Teo\s poiE=sai meta\ sou= pra/gmata, e)f’ oi(=s e)kstE/setai pa=sa E( gE=, o(/soi e)a\n a)kou/sOsin au)ta/.
L10 Jdt_11_16 hoTen egO hE dulE su epignusa tauta panta apedrOn apo prosOpu autOn, kai apesteilen me ho Teos poiEsai meta su pragmata, ef’ hois ekstEsetai pasa hE gE, hosoi ean akusOsin auta.
L11 Jdt_11_16 D RP_NS RA_NSF N1_NSF RP_GS VB_AAPNSF RD_APN A3_APN VBI_AAPNSF P N2N_GSN RD_GPM C VAI_AAI3S RP_AS RA_NSM N2_NSM VA_AAN P RP_GS N3M_APN P RR_DPN VF_FMI3S A1S_NSF RA_NSF N1_NSF A1_NPM C VA_AAS3P RD_APN
L12 Jdt_11_16 from where I (nom) the (nom) slave girl (nom|voc); servile ([Adj] nom|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) upon RECOGNIZE-ing (nom|voc) these (nom|acc) all (nom|acc|voc), every (acc) away from (+gen) face (gen) them/same (gen) and he/she/it-ORDER FORTH-ed me (acc) the (nom) god (nom) to-DO/MAKE, be-you(sg)-DO/MAKE-ed!, he/she/it-happens-to-DO/MAKE (opt) after (+acc), with (+gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) matters (nom|acc|voc) upon/over (+acc,+gen,+dat) who/whom/which (dat) he/she/it-will-be-PUT (STandING) OUT OF WITS-ed every (nom|voc) the (nom) earth/land (nom|voc) as much/many as (nom) if-ever they-should-HEAR they/them/same (nom|acc)
L13 Jdt_11_16 from which I the subject of you recognize this all run away from face he and send off/away me the God do with of you act in who astonish all the earth as much as and if hear he
L14 Jdt_11_16 Jdt_11_16_1 Jdt_11_16_2 Jdt_11_16_3 Jdt_11_16_4 Jdt_11_16_5 Jdt_11_16_6 Jdt_11_16_7 Jdt_11_16_8 Jdt_11_16_9 Jdt_11_16_10 Jdt_11_16_11 Jdt_11_16_12 Jdt_11_16_13 Jdt_11_16_14 Jdt_11_16_15 Jdt_11_16_16 Jdt_11_16_17 Jdt_11_16_18 Jdt_11_16_19 Jdt_11_16_20 Jdt_11_16_21 Jdt_11_16_22 Jdt_11_16_23 Jdt_11_16_24 Jdt_11_16_25 Jdt_11_16_26 Jdt_11_16_27 Jdt_11_16_28 Jdt_11_16_29 Jdt_11_16_30 Jdt_11_16_31
L15