Informacja
Bible Left

Jl_4_18

Bible Right
Jl_4_17 Jl_4_19

Filtruj wiersze:

L01 Jl_4_18 καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀποσταλάξει τὰ ὄρη γλυκασμόν, καὶ οἱ βουνοὶ ῥυήσονται γάλα, καὶ πᾶσαι αἱ ἀφέσεις Ιουδα ῥυήσονται ὕδατα, καὶ πηγὴ ἐξ οἴκου κυρίου ἐξελεύσεται καὶ ποτιεῖ τὸν χειμάρρουν τῶν σχοίνων.
L02 Jl_4_18 καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ἡμέρᾳ (G2250) ἐκείνῃ (G1565) ἀποσταλάξει (L1112) τὰ (G3588) ὄρη (G3735) γλυκασμόν, (L2319) καὶ (G2532) οἱ (G3588) βουνοὶ (G1015) ῥυήσονται (G4482) γάλα, (G1051) καὶ (G2532) πᾶσαι (G3956) αἱ (G3588) ἀφέσεις (G859) Ιουδα (G2448) ῥυήσονται (G4482) ὕδατα, (G5204) καὶ (G2532) πηγὴ (G4077) ἐξ (G1537) οἴκου (G3624) κυρίου (G2962) ἐξελεύσεται (G1831) καὶ (G2532) ποτιεῖ (G4222) τὸν (G3588) χειμάρρουν (L9826) τῶν (G3588) σχοίνων. (L9020)
L03 Jl_4_18 And it shall come to pass in that day that the mountains shall drop sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the fountains of Juda shall flow with water, and a fountain shall go forth of the house of the Lord, and water the valley of flags. (Joel 3:18 Brenton)
L04 Jl_4_18 I stanie się owego dnia, że góry moszczem ociekać będą, a pagórki mlekiem opływać i wszystkie strumienie judzkie napełnią się wodą, a z domu Pańskiego wypłynie źródło, które nawodni strumień Szittim. (Jl 4:18 BT_4)
L05 Jl_4_18 καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀποσταλάξει τὰ ὄρη γλυκασμόν, καὶ οἱ βουνοὶ ῥυήσονται γάλα, καὶ πᾶσαι αἱ ἀφέσεις Ιουδα ῥυήσονται ὕδατα, καὶ πηγὴ ἐξ οἴκου κυρίου ἐξελεύσεται καὶ ποτιεῖ τὸν χειμάρρουν τῶν σχοίνων.
L06 Jl_4_18 καί εἰμί ἐν ἡμέρα ἐκεῖνος ἀποσταλάζω ὄρος γλυκασμός καί βουνός ῥέω γάλα καί πᾶς ἄφεσις Ἰουδά ῥέω ὕδωρ καί πηγή ἐκ οἶκος κύριος ἐξέρχομαι καί ποτίζω χειμάρρους σχοῖνος
L07 Jl_4_18 i, również być, istnieć; żyć, trwać w, wewnątrz dzień; pełna doba tamten, ów kapać / skapywać góra, wzniesienie słodycz i, również wzgórze, kopiec; pagórek płynąć; spływać mleko i, również każdy, wszelki, dowolny; cały uwolnienie, darowanie kary Juda płynąć; spływać woda; (przen.) liczne ludy i, również źródło, krynica; początek strumienia, fontanna z, spośród, od dom, rodzina; ród, potomstwo pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) iść, wychodzić, opuścić i, również napoić; nawodnić wąwóz / dolina pośpiech
L08 Jl_4_18 (G2532) (G1510) (G1722) (G3588) (G2250) (G1565) (L1112) (G3588) (G3735) (L2319) (G2532) (G3588) (G1015) (G4482) (G1051) (G2532) (G3956) (G3588) (G859) (G2448) (G4482) (G5204) (G2532) (G4077) (G1537) (G3624) (G2962) (G1831) (G2532) (G4222) (G3588) (L9826) (G3588) (L9020)
L09 Jl_4_18 kai\ e)/stai e)n tE=| E(me/ra| e)kei/nE| a)postala/Xei ta\ o)/rE glukasmo/n, kai\ oi( bounoi\ r(uE/sontai ga/la, kai\ pa=sai ai( a)fe/seis *iouda r(uE/sontai u(/data, kai\ pEgE\ e)X oi)/kou kuri/ou e)Xeleu/setai kai\ potiei= to\n CHeima/rroun tO=n sCHoi/nOn.
L10 Jl_4_18 kai estai en tE hEmera ekeinE apostalaXei ta orE glykasmon, kai hoi bunoi ryEsontai gala, kai pasai hai afeseis iuda ryEsontai hydata, kai pEgE eX oiku kyriu eXeleusetai kai potiei ton CHeimarrun tOn sCHoinOn.
L11 Jl_4_18 C V9_FMI3S P RA_DSF N1A_DSF RD_DSF VF_FAI3S RA_NPN N3E_NPN N2_ASM C RA_NPM N2_NPM VF_FMI3P N3_ASN C A1S_NPF RA_NPF N3I_NPF N_GSM VF_FMI3P N3T_APN C N1_NSF P N2_GSM N2_GSM VF_FMI3S C VF2_FAI3S RA_ASM A1C_ASM RA_GPM N2_GPM
L12 Jl_4_18 and he/she/it-will-be in/among/by (+dat) the (dat) day (dat) that (dat) the (nom|acc) mounts (nom|acc|voc) and the (nom) hills (nom|voc) they-will-be-FLOW-ed milk (nom|acc|voc) and all (nom|voc); to-SPRINKLE, be-you(sg)-SPRINKLE-ed!, he/she/it-happens-to-SPRINKLE (opt) the (nom) pardons (acc, nom|voc) Judas/Judah (gen, voc) they-will-be-FLOW-ed waters (nom|acc|voc) and spring (nom|voc) out of (+gen) house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! lord (gen); a lord ([Adj] gen) he/she/it-will-be-COME-ed-OUT and he/she/it-will-GIVE-TO-DRINK, you(sg)-will-be-GIVE-ed-TO-DRINK (classical) the (acc) wadi (acc) the (gen)
L13 Jl_4_18 and be in the day that drip the mountain sweetness and the mound flow milk and all the dismissal Iouda flow water and well from home lord come out and give a drink the ravine the rush
L14 Jl_4_18 Jl_4_18_1 Jl_4_18_2 Jl_4_18_3 Jl_4_18_4 Jl_4_18_5 Jl_4_18_6 Jl_4_18_7 Jl_4_18_8 Jl_4_18_9 Jl_4_18_10 Jl_4_18_11 Jl_4_18_12 Jl_4_18_13 Jl_4_18_14 Jl_4_18_15 Jl_4_18_16 Jl_4_18_17 Jl_4_18_18 Jl_4_18_19 Jl_4_18_20 Jl_4_18_21 Jl_4_18_22 Jl_4_18_23 Jl_4_18_24 Jl_4_18_25 Jl_4_18_26 Jl_4_18_27 Jl_4_18_28 Jl_4_18_29 Jl_4_18_30 Jl_4_18_31 Jl_4_18_32 Jl_4_18_33 Jl_4_18_34
L15