| L01 | Joz_2_22 | καὶ ἐπορεύθησαν καὶ ἤλθοσαν εἰς τὴν ὀρεινὴν καὶ κατέμειναν ἐκεῖ τρεῖς ἡμέρας· καὶ ἐξεζήτησαν οἱ καταδιώκοντες πάσας τὰς ὁδοὺς καὶ οὐχ εὕροσαν. | |||||||||||||||||||||
| L02 | Joz_2_22 | καὶ (G2532) ἐπορεύθησαν (G4198) καὶ (G2532) ἤλθοσαν (G2064) εἰς (G1519) τὴν (G3588) ὀρεινὴν (G3714) καὶ (G2532) κατέμειναν (G2650) ἐκεῖ (G1563) τρεῖς (G5140) ἡμέρας· (G2250) καὶ (G2532) ἐξεζήτησαν (G1567) οἱ (G3588) καταδιώκοντες (G2614) πάσας (G3956) τὰς (G3588) ὁδοὺς (G3598) καὶ (G2532) οὐχ (G3756) εὕροσαν. (G2147) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Joz_2_22 | And they came to the hill-country, and remained there three days; and the pursuers searched all the roads, and found them not. (Joshua 2:22 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Joz_2_22 | Wywiadowcy poszli, przybyli w góry i pozostali tam przez trzy dni, aż powrócili ludzie wysłani na ich poszukiwanie. Ci zaś szukali po całej drodze, ale nikogo nie znaleźli. (Joz 2:22 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Joz_2_22 | καὶ | ἐπορεύθησαν | καὶ | ἤλθοσαν | εἰς | τὴν | ὀρεινὴν | καὶ | κατέμειναν | ἐκεῖ | τρεῖς | ἡμέρας· | καὶ | ἐξεζήτησαν | οἱ | καταδιώκοντες | πάσας | τὰς | ὁδοὺς | καὶ | οὐχ | εὕροσαν. |
| L06 | Joz_2_22 | καί | πορεύομαι | καί | ἔρχομαι | εἰς | ὁ | ὀρεινός | καί | καταμένω | ἐκεῖ | τρεῖς | ἡμέρα | καί | ἐκζητέω | ὁ | καταδιώκω | πᾶς | ὁ | ὁδός | καί | οὐ | εὑρίσκω |
| L07 | Joz_2_22 | i, również | iść, podążać; odejść | i, również | przyjść, przybyć | do, ku; w, na | — | górski; pagórkowaty, nierówny | i, również | trwać, pozostać | tam | trzy | dzień; pełna doba | i, również | szukać usilnie, żądać; badać | — | śledzić | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | droga, ścieżka, trasa | i, również | nie, czyż nie | znaleźć |
| L08 | Joz_2_22 | (G2532) | (G4198) | (G2532) | (G2064) | (G1519) | (G3588) | (G3714) | (G2532) | (G2650) | (G1563) | (G5140) | (G2250) | (G2532) | (G1567) | (G3588) | (G2614) | (G3956) | (G3588) | (G3598) | (G2532) | (G3756) | (G2147) |
| L09 | Joz_2_22 | kai\ | e)poreu/TEsan | kai\ | E)/lTosan | ei)s | tE\n | o)reinE\n | kai\ | kate/meinan | e)kei= | trei=s | E(me/ras· | kai\ | e)XeDZE/tEsan | oi( | katadiO/kontes | pa/sas | ta\s | o(dou\s | kai\ | ou)CH | eu(/rosan. |
| L10 | Joz_2_22 | kai | eporeuTEsan | kai | ElTosan | eis | tEn | oreinEn | kai | katemeinan | ekei | treis | hEmeras· | kai | eXeDZEtEsan | hoi | katadiOkontes | pasas | tas | hodus | kai | uCH | heurosan. |
| L11 | Joz_2_22 | C | VCI_API3P | C | VBI_AAI3P | P | RA_ASF | N1_ASF | C | VAI_AAI3P | D | A3_APF | N1A_APF | C | VAI_AAI3P | RA_NPM | V1_PAPNPM | A1S_APF | RA_APF | N2_APF | C | D | VA_AAI3P |
| L12 | Joz_2_22 | and | they-were-GO-ed | and | they-COME-ed | into (+acc) | the (acc) | mountainous ([Adj] acc) | and | they-???-ed | there | three (acc, nom) | day (gen), days (acc) | and | they-SEEK-ed-OUT | the (nom) | while CHASE-ing-AFTER (nom|voc) | all (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|voc) | the (acc) | ways/roads (acc) | and | not | they-FIND-ed |
| L13 | Joz_2_22 | and | travel | and | come | into | the | mountainous | and | dwell | there | three | day | and | seek out/thoroughly | the | hunt down | all | the | way | and | not | find |
| L14 | Joz_2_22 | Joz_2_22_1 | Joz_2_22_2 | Joz_2_22_3 | Joz_2_22_4 | Joz_2_22_5 | Joz_2_22_6 | Joz_2_22_7 | Joz_2_22_8 | Joz_2_22_9 | Joz_2_22_10 | Joz_2_22_11 | Joz_2_22_12 | Joz_2_22_13 | Joz_2_22_14 | Joz_2_22_15 | Joz_2_22_16 | Joz_2_22_17 | Joz_2_22_18 | Joz_2_22_19 | Joz_2_22_20 | Joz_2_22_21 | Joz_2_22_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||