Informacja
Bible Left

Joz_2_6

Bible Right
Joz_2_5 Joz_2_7

Filtruj wiersze:

L01 Joz_2_6 αὐτὴ δὲ ἀνεβίβασεν αὐτοὺς ἐπὶ τὸ δῶμα καὶ ἔκρυψεν αὐτοὺς ἐν τῇ λινοκαλάμῃ τῇ ἐστοιβασμένῃ αὐτῇ ἐπὶ τοῦ δώματος.
L02 Joz_2_6 αὐτὴ (G846) δὲ (G1161) ἀνεβίβασεν (G307) αὐτοὺς (G846) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) δῶμα (G1430) καὶ (G2532) ἔκρυψεν (G2928) αὐτοὺς (G846) ἐν (G1722) τῇ (G3588) λινοκαλάμῃ (L5942) τῇ (G3588) ἐστοιβασμένῃ (L8675) αὐτῇ (G846) ἐπὶ (G1909) τοῦ (G3588) δώματος. (G1430)
L03 Joz_2_6 But she had brought them up upon the house, and hid them in the flax-stalks that were spread by her on the house. (Joshua 2:6 Brenton)
L04 Joz_2_6 Sama zaś zaprowadziła ich na dach i ukryła pod łodygami lnu, które tu rozłożyła. (Joz 2:6 BT_4)
L05 Joz_2_6 αὐτὴ δὲ ἀνεβίβασεν αὐτοὺς ἐπὶ τὸ δῶμα καὶ ἔκρυψεν αὐτοὺς ἐν τῇ λινοκαλάμῃ τῇ ἐστοιβασμένῃ αὐτῇ ἐπὶ τοῦ δώματος.
L06 Joz_2_6 αὐτός δέ ἀναβιβάζω αὐτός ἐπί δῶμα καί κρύπτω αὐτός ἐν λινοκαλάμη στοιβάζω αὐτός ἐπί δῶμα
L07 Joz_2_6 on, ona, ono lecz; zaś, natomiast spowodować pójście w górę, podciągnąć on, ona, ono na, nad, w czasie, za budynek, dom; dach; sala, jadalnia i, również ukryć, schować on, ona, ono w, wewnątrz słoma lniana usypać / nagromadzić on, ona, ono na, nad, w czasie, za budynek, dom; dach; sala, jadalnia
L08 Joz_2_6 (G846) (G1161) (G307) (G846) (G1909) (G3588) (G1430) (G2532) (G2928) (G846) (G1722) (G3588) (L5942) (G3588) (L8675) (G846) (G1909) (G3588) (G1430)
L09 Joz_2_6 au)tE\ de\ a)nebi/basen au)tou\s e)pi\ to\ dO=ma kai\ e)/kruPSen au)tou\s e)n tE=| linokala/mE| tE=| e)stoibasme/nE| au)tE=| e)pi\ tou= dO/matos.
L10 Joz_2_6 autE de anebibasen autus epi to dOma kai ekryPSen autus en tE linokalamE tE estoibasmenE autE epi tu dOmatos.
L11 Joz_2_6 RD_NSF x VAI_AAI3S RD_APM P RA_ASN N3M_ASN C VAI_AAI3S RD_APM P RA_DSF N1_DSF RA_DSF VT_XPPDSF RD_DSF P RA_GSN N3M_GSN
L12 Joz_2_6 she/it/same (nom) Yet he/she/it-DRAW-ed them/same (acc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) bedchamber (nom|acc|voc) and he/she/it-HIDE-ed them/same (acc) in/among/by (+dat) the (dat) the (dat) having-been-???-ed (dat) her/it/same (dat) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) bedchamber (gen)
L13 Joz_2_6 he though pull up he in the housetop and hide he in the flax straw the pile up he in the housetop
L14 Joz_2_6 Joz_2_6_1 Joz_2_6_2 Joz_2_6_3 Joz_2_6_4 Joz_2_6_5 Joz_2_6_6 Joz_2_6_7 Joz_2_6_8 Joz_2_6_9 Joz_2_6_10 Joz_2_6_11 Joz_2_6_12 Joz_2_6_13 Joz_2_6_14 Joz_2_6_15 Joz_2_6_16 Joz_2_6_17 Joz_2_6_18 Joz_2_6_19
L15