| L01 | Joz_4_10 | εἱστήκεισαν δὲ οἱ ἱερεῖς οἱ αἴροντες τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης ἐν τῷ Ιορδάνῃ, ἕως οὗ συνετέλεσεν Ἰησοῦς πάντα, ἃ ἐνετείλατο κύριος ἀναγγεῖλαι τῷ λαῷ, καὶ ἔσπευσεν ὁ λαὸς καὶ διέβησαν. | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Joz_4_10 | εἱστήκεισαν (G2476) δὲ (G1161) οἱ (G3588) ἱερεῖς (G2409) οἱ (G3588) αἴροντες (G142) τὴν (G3588) κιβωτὸν (G2787) τῆς (G3588) διαθήκης (G1242) ἐν (G1722) τῷ (G3588) Ιορδάνῃ, (G2446) ἕως (G2193) οὗ (G3757) συνετέλεσεν (G4931) Ἰησοῦς (G2424) πάντα, (G3956) ἃ (G3739) ἐνετείλατο (G1781) κύριος (G2962) ἀναγγεῖλαι (G312) τῷ (G3588) λαῷ, (G2992) καὶ (G2532) ἔσπευσεν (G4692) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) καὶ (G2532) διέβησαν. (G1224) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Joz_4_10 | And the priests that bore the ark of the covenant stood in Jordan, until Joshua had finished all that the Lord commanded him to report to the people; and the people hasted and passed over. (Joshua 4:10 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Joz_4_10 | Kapłani niosący Arkę stali w środku Jordanu, aż wszystko zostało wykonane, co Pan nakazał Jozuemu obwieścić ludowi zgodnie z poleceniami, jakie Mojżesz dał Jozuemu. Tymczasem lud przeszedł pośpiesznie. (Joz 4:10 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Joz_4_10 | εἱστήκεισαν | δὲ | οἱ | ἱερεῖς | οἱ | αἴροντες | τὴν | κιβωτὸν | τῆς | διαθήκης | ἐν | τῷ | Ιορδάνῃ, | ἕως | οὗ | συνετέλεσεν | Ἰησοῦς | πάντα, | ἃ | ἐνετείλατο | κύριος | ἀναγγεῖλαι | τῷ | λαῷ, | καὶ | ἔσπευσεν | ὁ | λαὸς | καὶ | διέβησαν. |
| L06 | Joz_4_10 | ἵστημι | δέ | ὁ | ἱερεύς | ὁ | αἴρω | ὁ | κιβωτός | ὁ | διαθήκη | ἐν | ὁ | Ἰορδάνης | ἕως | ὅς | συντελέω | Ἰησοῦς | πᾶς | ὅς | ἐντέλλομαι | κύριος | ἀναγγέλλω | ὁ | λαός | καί | σπεύδω | ὁ | λαός | καί | διαβαίνω |
| L07 | Joz_4_10 | postawić; stać, trwać | lecz; zaś, natomiast | — | kapłan (kapłański lub żydowski) | — | podnosić, dźwigać; zabierać, usuwać | — | drewniana skrzynia; Arka | — | testament; przymierze między stronami | w, wewnątrz | — | Jordan | dopóki; aż do; tak długo, jak | gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje | dokończyć; realizować w pełni | Jezus | każdy, wszelki, dowolny; cały | który, która, które | rozkazać; wydać polecenie | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | oznajmiać, ogłosić | — | lud, naród | i, również | spieszyć się | — | lud, naród | i, również | przejść, przeprawić się |
| L08 | Joz_4_10 | (G2476) | (G1161) | (G3588) | (G2409) | (G3588) | (G142) | (G3588) | (G2787) | (G3588) | (G1242) | (G1722) | (G3588) | (G2446) | (G2193) | (G3757) | (G4931) | (G2424) | (G3956) | (G3739) | (G1781) | (G2962) | (G312) | (G3588) | (G2992) | (G2532) | (G4692) | (G3588) | (G2992) | (G2532) | (G1224) |
| L09 | Joz_4_10 | ei(stE/keisan | de\ | oi( | i(erei=s | oi( | ai)/rontes | tE\n | kibOto\n | tE=s | diaTE/kEs | e)n | tO=| | *iorda/nE|, | e(/Os | ou(= | sunete/lesen | *)iEsou=s | pa/nta, | a(/ | e)netei/lato | ku/rios | a)naggei=lai | tO=| | laO=|, | kai\ | e)/speusen | o( | lao\s | kai\ | die/bEsan. |
| L10 | Joz_4_10 | heistEkeisan | de | hoi | hiereis | hoi | airontes | tEn | kibOton | tEs | diaTEkEs | en | tO | iordanE, | heOs | hu | synetelesen | iEsus | panta, | ha | eneteilato | kyrios | anangeilai | tO | laO, | kai | espeusen | ho | laos | kai | diebEsan. |
| L11 | Joz_4_10 | VXI_YAI3P | x | RA_NPM | N3V_NPM | RA_NPM | V1_PAPNPM | RA_ASF | N2_ASF | RA_GSF | N1_GSF | P | RA_DSM | N1M_DSM | P | RR_GSM | VAI_AAI3S | N_NSM | A3_APN | RR_APN | VAI_AMI3S | N2_NSM | VA_AAN | RA_DSM | N2_DSM | C | VAI_AAI3S | RA_NSM | N2_NSM | C | VZI_AAI3P |
| L12 | Joz_4_10 | they-had-CAUSE-ed-TO-STand | Yet | the (nom) | priests (acc, nom|voc) | the (nom) | while LIFT/PICK-ing-UP (nom|voc) | the (acc) | ark (acc) | the (gen) | covenant (gen) | in/among/by (+dat) | the (dat) | Jordan (dat) | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | where; who/whom/which (gen) | he/she/it-COMPLETE-ed | Jesus (nom) | all (nom|acc|voc), every (acc) | who/whom/which (nom|acc) | he/she/it-was-ENJOIN-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | to-PROCLAIM, be-you(sg)-PROCLAIM-ed!, he/she/it-happens-to-PROCLAIM (opt) | the (dat) | people (dat) | and | he/she/it-???-ed | the (nom) | people (nom) | and | they-CROSS-ed-OVER |
| L13 | Joz_4_10 | stand | though | the | priest | the | lift | the | ark | the | covenant | in | the | Iordanēs | till | who | consummate | Iēsous | all | who | direct | lord | announce | the | populace | and | hurry | the | populace | and | step through |
| L14 | Joz_4_10 | Joz_4_10_1 | Joz_4_10_2 | Joz_4_10_3 | Joz_4_10_4 | Joz_4_10_5 | Joz_4_10_6 | Joz_4_10_7 | Joz_4_10_8 | Joz_4_10_9 | Joz_4_10_10 | Joz_4_10_11 | Joz_4_10_12 | Joz_4_10_13 | Joz_4_10_14 | Joz_4_10_15 | Joz_4_10_16 | Joz_4_10_17 | Joz_4_10_18 | Joz_4_10_19 | Joz_4_10_20 | Joz_4_10_21 | Joz_4_10_22 | Joz_4_10_23 | Joz_4_10_24 | Joz_4_10_25 | Joz_4_10_26 | Joz_4_10_27 | Joz_4_10_28 | Joz_4_10_29 | Joz_4_10_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||