Informacja
Bible Left

Joz_6_19

Bible Right
Joz_6_18 Joz_6_20

Filtruj wiersze:

L01 Joz_6_19 καὶ πᾶν ἀργύριον ἢ χρυσίον ἢ χαλκὸς ἢ σίδηρος ἅγιον ἔσται τῷ κυρίῳ, εἰς θησαυρὸν κυρίου εἰσενεχθήσεται.
L02 Joz_6_19 καὶ (G2532) πᾶν (G3956) ἀργύριον (G694)(G2228) χρυσίον (G5553)(G2228) χαλκὸς (G5475)(G2228) σίδηρος (G4604) ἅγιον (G40) ἔσται (G1510) τῷ (G3588) κυρίῳ, (G2962) εἰς (G1519) θησαυρὸν (G2344) κυρίου (G2962) εἰσενεχθήσεται. (G1533)
L03 Joz_6_19 And all the silver, or gold, or brass, or iron, shall be holy to the Lord; it shall be carried into the treasury of the Lord. (Joshua 6:19 Brenton)
L04 Joz_6_19 Całe zaś srebro i złoto, sprzęty z brązu i z żelaza są poświęcone dla Pana i pójdą do skarbca Pańskiego». (Joz 6:19 BT_4)
L05 Joz_6_19 καὶ πᾶν ἀργύριον χρυσίον χαλκὸς σίδηρος ἅγιον ἔσται τῷ κυρίῳ, εἰς θησαυρὸν κυρίου εἰσενεχθήσεται.
L06 Joz_6_19 καί πᾶς ἀργύριον χρυσίον χαλκός σίδηρος ἅγιος εἰμί κύριος εἰς θησαυρός κύριος εἰσφέρω
L07 Joz_6_19 i, również każdy, wszelki, dowolny; cały srebro, pieniądze, moneta albo, lub, czy; ani ...ani złoto albo, lub, czy; ani ...ani miedź, brąz albo, lub, czy; ani ...ani żelazo święty, prawy być, istnieć; żyć, trwać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) do, ku; w, na skarbiec pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) wprowadzać, wnosić
L08 Joz_6_19 (G2532) (G3956) (G694) (G2228) (G5553) (G2228) (G5475) (G2228) (G4604) (G40) (G1510) (G3588) (G2962) (G1519) (G2344) (G2962) (G1533)
L09 Joz_6_19 kai\ pa=n a)rgu/rion E)\ CHrusi/on E)\ CHalko\s E)\ si/dEros a(/gion e)/stai tO=| kuri/O|, ei)s TEsauro\n kuri/ou ei)seneCHTE/setai.
L10 Joz_6_19 kai pan argyrion E CHrysion E CHalkos E sidEros hagion estai tO kyriO, eis TEsauron kyriu eiseneCHTEsetai.
L11 Joz_6_19 C A3_NSN N2N_NSN C N2N_NSN C N2_NSM C N2_NSM A1A_NSN VF_FMI3S RA_DSM N2_DSM P N2_ASM N2_GSM VQ_FPI3S
L12 Joz_6_19 and every (nom|acc|voc) piece of silver (nom|acc|voc) or piece of gold (nom|acc|voc) or copper or bronze (nom) or iron (nom) holy ([Adj] acc, nom|acc|voc) he/she/it-will-be the (dat) lord (dat); a lord ([Adj] dat) into (+acc) treasure (acc) lord (gen); a lord ([Adj] gen) he/she/it-will-be-BRING IN-ed
L13 Joz_6_19 and all silver piece or gold piece or copper or iron holy be the lord into treasure lord bring in
L14 Joz_6_19 Joz_6_19_1 Joz_6_19_2 Joz_6_19_3 Joz_6_19_4 Joz_6_19_5 Joz_6_19_6 Joz_6_19_7 Joz_6_19_8 Joz_6_19_9 Joz_6_19_10 Joz_6_19_11 Joz_6_19_12 Joz_6_19_13 Joz_6_19_14 Joz_6_19_15 Joz_6_19_16 Joz_6_19_17
L15