| L01 | Joz_6_5 | καὶ ἔσται ὡς ἂν σαλπίσητε τῇ σάλπιγγι, ἀνακραγέτω πᾶς ὁ λαὸς ἅμα, καὶ ἀνακραγόντων αὐτῶν πεσεῖται αὐτόματα τὰ τείχη τῆς πόλεως, καὶ εἰσελεύσεται πᾶς ὁ λαὸς ὁρμήσας ἕκαστος κατὰ πρόσωπον εἰς τὴν πόλιν. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Joz_6_5 | καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ὡς (G5613) ἂν (G302) σαλπίσητε (G4537) τῇ (G3588) σάλπιγγι, (G4536) ἀνακραγέτω (G349) πᾶς (G3956) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) ἅμα, (G260) καὶ (G2532) ἀνακραγόντων (G349) αὐτῶν (G846) πεσεῖται (G4098) αὐτόματα (G844) τὰ (G3588) τείχη (G5038) τῆς (G3588) πόλεως, (G4172) καὶ (G2532) εἰσελεύσεται (G1525) πᾶς (G3956) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) ὁρμήσας (G3729) ἕκαστος (G1538) κατὰ (G2596) πρόσωπον (G4383) εἰς (G1519) τὴν (G3588) πόλιν. (G4172) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Joz_6_5 | And when they have shouted, the walls of the city shall fall of themselves; and all the people shall enter, each one rushing direct into the city. (Joshua 6:5 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Joz_6_5 | Gdy więc zabrzmi przeciągle róg barani i usłyszycie głos trąby, niech cały lud wzniesie gromki okrzyk wojenny, a mur miasta rozpadnie się na miejscu i lud wkroczy, każdy wprost przed siebie». (Joz 6:5 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Joz_6_5 | καὶ | ἔσται | ὡς | ἂν | σαλπίσητε | τῇ | σάλπιγγι, | ἀνακραγέτω | πᾶς | ὁ | λαὸς | ἅμα, | καὶ | ἀνακραγόντων | αὐτῶν | πεσεῖται | αὐτόματα | τὰ | τείχη | τῆς | πόλεως, | καὶ | εἰσελεύσεται | πᾶς | ὁ | λαὸς | ὁρμήσας | ἕκαστος | κατὰ | πρόσωπον | εἰς | τὴν | πόλιν. |
| L06 | Joz_6_5 | καί | εἰμί | ὥς | ἄν | σαλπίζω | ὁ | σάλπιγξ | ἀνακράζω | πᾶς | ὁ | λαός | ἅμα | καί | ἀνακράζω | αὐτός | πίπτω | αὐτόματος | ὁ | τεῖχος | ὁ | πόλις | καί | εἰσέρχομαι | πᾶς | ὁ | λαός | ὁρμάω | ἕκαστος | κατά | πρόσωπον | εἰς | ὁ | πόλις |
| L07 | Joz_6_5 | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek | trąbić | — | trąba (instrument) | krzyknąć donośnie, wrzasnąć, płakać | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | lud, naród | równocześnie, jednocześnie; od razu | i, również | krzyknąć donośnie, wrzasnąć, płakać | on, ona, ono | upadać, spaść; ginąć, niszczeć | sam z siebie, działający spontanicznie | — | mur obronny; fortyfikacja | — | miasto; mieszkańcy | i, również | wejść, przybyć | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | lud, naród | ruszyć z impetem; atakować, nacierać | każdy; wszyscy | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | twarz, oblicze; osoba, postać | do, ku; w, na | — | miasto; mieszkańcy |
| L08 | Joz_6_5 | (G2532) | (G1510) | (G5613) | (G302) | (G4537) | (G3588) | (G4536) | (G349) | (G3956) | (G3588) | (G2992) | (G260) | (G2532) | (G349) | (G846) | (G4098) | (G844) | (G3588) | (G5038) | (G3588) | (G4172) | (G2532) | (G1525) | (G3956) | (G3588) | (G2992) | (G3729) | (G1538) | (G2596) | (G4383) | (G1519) | (G3588) | (G4172) |
| L09 | Joz_6_5 | kai\ | e)/stai | O(s | a)/n | salpi/sEte | tE=| | sa/lpiggi, | a)nakrage/tO | pa=s | o( | lao\s | a(/ma, | kai\ | a)nakrago/ntOn | au)tO=n | pesei=tai | au)to/mata | ta\ | tei/CHE | tE=s | po/leOs, | kai\ | ei)seleu/setai | pa=s | o( | lao\s | o(rmE/sas | e(/kastos | kata\ | pro/sOpon | ei)s | tE\n | po/lin. |
| L10 | Joz_6_5 | kai | estai | hOs | an | salpisEte | tE | salpingi, | anakragetO | pas | ho | laos | hama, | kai | anakragontOn | autOn | peseitai | automata | ta | teiCHE | tEs | poleOs, | kai | eiseleusetai | pas | ho | laos | hormEsas | hekastos | kata | prosOpon | eis | tEn | polin. |
| L11 | Joz_6_5 | C | VF_FMI3S | C | x | VA_AAS2P | RA_DSF | N3G_DSF | VB_AAD3S | A3_NSM | RA_NSM | N2_NSM | D | C | VB_AAPGPM | RD_GPM | VF2_FMI3S | A1_NPN | RA_NPN | N3E_NPN | RA_GSF | N3I_GSF | C | VF_FMI3S | A3_NSM | RA_NSM | N2_NSM | VA_AAPNSM | A1_NSM | P | N2N_ASN | P | RA_ASF | N3I_ASF |
| L12 | Joz_6_5 | and | he/she/it-will-be | as/like | ever | you(pl)-should-TRUMPET | the (dat) | trumpet (dat) | let-him/her/it-???! | every (nom|voc) | the (nom) | people (nom) | at the same time | and | let-them-???! (classical), upon ???-ing (gen) | them/same (gen) | he/she/it-will-be-FALL-ed | automatic ([Adj] nom|acc|voc) | the (nom|acc) | walls (nom|acc|voc) | the (gen) | city (gen) | and | he/she/it-will-be-ENTER-ed | every (nom|voc) | the (nom) | people (nom) | upon RUSH HEADLONG-ing (nom|voc) | each (of two) (nom) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | face (nom|acc|voc) | into (+acc) | the (acc) | city (acc) |
| L13 | Joz_6_5 | and | be | as | perhaps | trumpet | the | trumpet | cry out | all | the | populace | at once | and | cry out | he | fall | automatically | the | wall | the | city | and | enter | all | the | populace | charge | each | down | face | into | the | city |
| L14 | Joz_6_5 | Joz_6_5_1 | Joz_6_5_2 | Joz_6_5_3 | Joz_6_5_4 | Joz_6_5_5 | Joz_6_5_6 | Joz_6_5_7 | Joz_6_5_8 | Joz_6_5_9 | Joz_6_5_10 | Joz_6_5_11 | Joz_6_5_12 | Joz_6_5_13 | Joz_6_5_14 | Joz_6_5_15 | Joz_6_5_16 | Joz_6_5_17 | Joz_6_5_18 | Joz_6_5_19 | Joz_6_5_20 | Joz_6_5_21 | Joz_6_5_22 | Joz_6_5_23 | Joz_6_5_24 | Joz_6_5_25 | Joz_6_5_26 | Joz_6_5_27 | Joz_6_5_28 | Joz_6_5_29 | Joz_6_5_30 | Joz_6_5_31 | Joz_6_5_32 | Joz_6_5_33 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||