| L01 | Jr_10_16 | οὐκ ἔστιν τοιαύτη μερὶς τῷ Ιακωβ, ὅτι ὁ πλάσας τὰ πάντα αὐτὸς κληρονομία αὐτοῦ, κύριος ὄνομα αὐτῷ. | ||||||||||||||||
| L02 | Jr_10_16 | οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) τοιαύτη (G5108) μερὶς (G3310) τῷ (G3588) Ιακωβ, (G2384) ὅτι (G3754) ὁ (G3588) πλάσας (G4111) τὰ (G3588) πάντα (G3956) αὐτὸς (G846) κληρονομία (G2817) αὐτοῦ, (G846) κύριος (G2962) ὄνομα (G3686) αὐτῷ. (G846) | ||||||||||||||||
| L03 | Jr_10_16 | Such is not the portion of Jacob; for he that formed all things, he is his inheritance; the Lord is his name. (Jeremiah 10:16 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | Jr_10_16 | Nie takim jest dziedzictwo Jakuba. On bowiem ukształtował wszechświat. Izrael zaś jest szczepem Jego dziedzictwa. Imię Jego: Pan Zastępów». (Jr 10:16 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | Jr_10_16 | οὐκ | ἔστιν | τοιαύτη | μερὶς | τῷ | Ιακωβ, | ὅτι | ὁ | πλάσας | τὰ | πάντα | αὐτὸς | κληρονομία | αὐτοῦ, | κύριος | ὄνομα | αὐτῷ. |
| L06 | Jr_10_16 | οὐ | εἰμί | τοιοῦτος | μερίς | ὁ | Ἰακώβ | ὅτι | ὁ | πλάσσω | ὁ | πᾶς | αὐτός | κληρονομία | αὐτός | κύριος | ὄνομα | αὐτός |
| L07 | Jr_10_16 | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | taki; tego rodzaju | część, cząstka | — | Jakub | że; ponieważ | — | kształtować, formować | — | każdy, wszelki, dowolny; cały | on, ona, ono | dziedzictwo | on, ona, ono | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | imię, nazwa | on, ona, ono |
| L08 | Jr_10_16 | (G3756) | (G1510) | (G5108) | (G3310) | (G3588) | (G2384) | (G3754) | (G3588) | (G4111) | (G3588) | (G3956) | (G846) | (G2817) | (G846) | (G2962) | (G3686) | (G846) |
| L09 | Jr_10_16 | ou)k | e)/stin | toiau/tE | meri\s | tO=| | *iakOb, | o(/ti | o( | pla/sas | ta\ | pa/nta | au)to\s | klEronomi/a | au)tou=, | ku/rios | o)/noma | au)tO=|. |
| L10 | Jr_10_16 | uk | estin | toiautE | meris | tO | iakOb, | hoti | ho | plasas | ta | panta | autos | klEronomia | autu, | kyrios | onoma | autO. |
| L11 | Jr_10_16 | D | V9_PAI3S | A1_NSF | N3D_NSF | RA_DSM | N_DSM | C | RA_NSM | VA_AAPNSM | RA_APN | A3_APN | RD_NSM | N1A_NSF | RD_GSM | N2_NSM | N3M_NSN | RD_DSM |
| L12 | Jr_10_16 | not | he/she/it-is | such as this kind (nom) | ??? (nom) | the (dat) | Jacob (indecl) | because/that | the (nom) | upon MOLD-ing (nom|voc) | the (nom|acc) | all (nom|acc|voc), every (acc) | he/it/same (nom) | inheritance (nom|voc) | him/it/same (gen) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | name (nom|acc|voc) | him/it/same (dat) |
| L13 | Jr_10_16 | not | be | such | portion | the | Iakōb | since | the | contrive | the | all | he | inheritance | he | lord | name | he |
| L14 | Jr_10_16 | Jr_10_16_1 | Jr_10_16_2 | Jr_10_16_3 | Jr_10_16_4 | Jr_10_16_5 | Jr_10_16_6 | Jr_10_16_7 | Jr_10_16_8 | Jr_10_16_9 | Jr_10_16_10 | Jr_10_16_11 | Jr_10_16_12 | Jr_10_16_13 | Jr_10_16_14 | Jr_10_16_15 | Jr_10_16_16 | Jr_10_16_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||