| L01 | Jr_16_1 | καὶ σὺ μὴ λάβῃς γυναῖκα, λέγει κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ, | |||||||||
| L02 | Jr_16_1 | καὶ (G2532) σὺ (G4771) μὴ (G3361) λάβῃς (G2983) γυναῖκα, (G1135) λέγει (G3004) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) Ισραηλ, (G2474) | |||||||||
| L03 | Jr_16_1 | And thou shalt not take a wife, saith the Lord God of Israel: (Jeremiah 16:1 Brenton) | |||||||||
| L04 | Jr_16_1 | Pan skierował do mnie następujące słowo: (Jr 16:1 BT_4) | |||||||||
| L05 | Jr_16_1 | Καὶ | σὺ | μὴ | λάβῃς | γυναῖκα, | λέγει | κύριος | ὁ | θεὸς | Ισραηλ, |
| L06 | Jr_16_1 | καί | σύ | μή | λαμβάνω | γυνή | λέγω | κύριος | ὁ | θεός | Ἰσραήλ |
| L07 | Jr_16_1 | i, również | ty | nie; aby nie | brać, przyjmować | kobieta w różnym wieku; żona | mówić, powiedzieć | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | Izrael |
| L08 | Jr_16_1 | (G2532) | (G4771) | (G3361) | (G2983) | (G1135) | (G3004) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G2474) |
| L09 | Jr_16_1 | *kai\ | su\ | mE\ | la/bE|s | gunai=ka, | le/gei | ku/rios | o( | Teo\s | *israEl, |
| L10 | Jr_16_1 | kai | sy | mE | labEs | gynaika, | legei | kyrios | ho | Teos | israEl, |
| L11 | Jr_16_1 | C | RP_NS | D | VB_AAS2S | N3K_ASF | V1_PAI3S | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | N_GSM |
| L12 | Jr_16_1 | and | you(sg) (nom) | not | you(sg)-should-TAKE HOLD OF | woman/wife (acc) | he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | Israel (indecl) |
| L13 | Jr_16_1 | and | you | not | take | woman | tell | lord | the | God | Israel |
| L14 | Jr_16_1 | Jr_16_1_1 | Jr_16_1_2 | Jr_16_1_3 | Jr_16_1_4 | Jr_16_1_5 | Jr_16_1_6 | Jr_16_1_7 | Jr_16_1_8 | Jr_16_1_9 | Jr_16_1_10 |
| L15 | |||||||||||