Informacja
Bible Left

Jr_26_5

Bible Right
Jr_26_4 Jr_26_6

Filtruj wiersze:

L01 Jr_26_5 τί ὅτι αὐτοὶ πτοοῦνται καὶ ἀποχωροῦσιν ὀπίσω; διότι οἱ ἰσχυροὶ αὐτῶν κοπήσονται. φυγῇ ἔφυγον καὶ οὐκ ἀνέστρεψαν περιεχόμενοι κυκλόθεν, λέγει κύριος.
L02 Jr_26_5 τί (G5101) ὅτι (G3754) αὐτοὶ (G846) πτοοῦνται (G4422) καὶ (G2532) ἀποχωροῦσιν (G672) ὀπίσω; (G3694) διότι (G1360) οἱ (G3588) ἰσχυροὶ (G2478) αὐτῶν (G846) κοπήσονται. (G2875) φυγῇ (G5437) ἔφυγον (G5343) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἀνέστρεψαν (G390) περιεχόμενοι (G4023) κυκλόθεν, (G2943) λέγει (G3004) κύριος. (G2962)
L03 Jr_26_5 (jeremiah 26:05 Why do they fear, and turn back? even because their mighty men shall be slain: they have utterly fled, and being hemmed in they have not rallied, saith the Lord.
L04 Jr_26_5 Co ja widzę? Pełni są przerażenia, ustępują cofając się. Ich bohaterowie pobici, uciekają w popłochu, nie oglądając się. Trwoga dokoła - wyrocznia Pana! (Jr 46:5 BT_4)
L05 Jr_26_5 τί ὅτι αὐτοὶ πτοοῦνται καὶ ἀποχωροῦσιν ὀπίσω; διότι οἱ ἰσχυροὶ αὐτῶν κοπήσονται. φυγῇ ἔφυγον καὶ οὐκ ἀνέστρεψαν περιεχόμενοι κυκλόθεν, λέγει κύριος.
L06 Jr_26_5 τίς ὅτι αὐτός πτοέω καί ἀποχωρέω ὀπίσω διότι ἰσχυρός αὐτός κόπτω φυγή φεύγω καί οὐ ἀναστρέφω περιέχω κυκλόθεν λέγω κύριος
L07 Jr_26_5 kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? że; ponieważ on, ona, ono straszyć, przerażać i, również odejść; oddalić się z tyłu, do tyłu ponieważ; z tego powodu silny, potężny on, ona, ono ciąć, rąbać, ścinać ucieczka uciekać, unikać i, również nie, czyż nie odwracać, obracać obejmować, otaczać; zawierać w sobie dookoła mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 Jr_26_5 (G5101) (G3754) (G846) (G4422) (G2532) (G672) (G3694) (G1360) (G3588) (G2478) (G846) (G2875) (G5437) (G5343) (G2532) (G3756) (G390) (G4023) (G2943) (G3004) (G2962)
L09 Jr_26_5 ti/ o(/ti au)toi\ ptoou=ntai kai\ a)poCHOrou=sin o)pi/sO; dio/ti oi( i)sCHuroi\ au)tO=n kopE/sontai. fugE=| e)/fugon kai\ ou)k a)ne/strePSan perieCHo/menoi kuklo/Ten, le/gei ku/rios.
L10 Jr_26_5 ti hoti autoi ptountai kai apoCHOrusin opisO; dioti hoi isCHyroi autOn kopEsontai. fygE efygon kai uk anestrePSan perieCHomenoi kykloTen, legei kyrios.
L11 Jr_26_5 RI_ASN C RD_NPM V2_PMI3P C V2_PAI3P D C RA_NPM A1A_NPM RD_GPM VD_FPI3P N1_DSF VBI_AAI3P C D VAI_AAI3P V1_PMPNPM D V1_PAI3S N2_NSM
L12 Jr_26_5 who/what/why (nom|acc) because/that they/same (nom) they-are-being-???-ed and they-are-GO-ing-AWAY, while GO-ing-AWAY (dat) behind because of this: that the (nom) mighty ([Adj] nom|voc) them/same (gen) they-will-be-CUT OFF-ed flight (dat); he/she/it-should-FLEE, you(sg)-should-be-FLEE-ed I-FLEE-ed, they-FLEE-ed and not they-UPSET-ed while being-CONTAINED-ed (nom|voc) around he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom)
L13 Jr_26_5 who? since he frighten and get away in back because the forceful he cut flight flee and not overturn constrain circling tell lord
L14 Jr_26_5 Jr_26_5_1 Jr_26_5_2 Jr_26_5_3 Jr_26_5_4 Jr_26_5_5 Jr_26_5_6 Jr_26_5_7 Jr_26_5_8 Jr_26_5_9 Jr_26_5_10 Jr_26_5_11 Jr_26_5_12 Jr_26_5_13 Jr_26_5_14 Jr_26_5_15 Jr_26_5_16 Jr_26_5_17 Jr_26_5_18 Jr_26_5_19 Jr_26_5_20 Jr_26_5_21
L15