| L01 | Jr_38_35 | ἐὰν ὑψωθῇ ὁ οὐρανὸς εἰς τὸ μετέωρον, φησὶν κύριος, καὶ ἐὰν ταπεινωθῇ τὸ ἔδαφος τῆς γῆς κάτω, καὶ ἐγὼ οὐκ ἀποδοκιμῶ τὸ γένος Ισραηλ, φησὶν κύριος, περὶ πάντων, ὧν ἐποίησαν. | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_38_35 | ἐὰν (G1437) ὑψωθῇ (G5312) ὁ (G3588) οὐρανὸς (G3772) εἰς (G1519) τὸ (G3588) μετέωρον, (L6409) φησὶν (G5346) κύριος, (G2962) καὶ (G2532) ἐὰν (G1437) ταπεινωθῇ (G5013) τὸ (G3588) ἔδαφος (G1475) τῆς (G3588) γῆς (G1093) κάτω, (G2736) καὶ (G2532) ἐγὼ (G1473) οὐκ (G3756) ἀποδοκιμῶ (G593) τὸ (G3588) γένος (G1085) Ισραηλ, (G2474) φησὶν (G5346) κύριος, (G2962) περὶ (G4012) πάντων, (G3956) ὧν (G3739) ἐποίησαν. (G4160) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_38_35 | (Jeremiah 38:35 Thus saith the Lord, who gives the sun for a light by day, the moon and the stars for a light by night, and makes a roaring in the sea, so that the waves thereof roar; the Lord Almighty is his name: | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_38_35 | To mówi Pan: «Jeśli jest możliwe zmierzyć niebo w górze i zbadać podstawy ziemi w dole, to i Ja także odrzucę całe pokolenie Izraela za to wszystko, co uczynili - wyrocznia Pana. (Jr 31:37 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_38_35 | ἐὰν | ὑψωθῇ | ὁ | οὐρανὸς | εἰς | τὸ | μετέωρον, | φησὶν | κύριος, | καὶ | ἐὰν | ταπεινωθῇ | τὸ | ἔδαφος | τῆς | γῆς | κάτω, | καὶ | ἐγὼ | οὐκ | ἀποδοκιμῶ | τὸ | γένος | Ισραηλ, | φησὶν | κύριος, | περὶ | πάντων, | ὧν | ἐποίησαν. |
| L06 | Jr_38_35 | ἐάν | ὑψόω | ὁ | οὐρανός | εἰς | ὁ | μετέωρος | φημί | κύριος | καί | ἐάν | ταπεινόω | ὁ | ἔδαφος | ὁ | γῆ | κάτω | καί | ἐγώ | οὐ | ἀποδοκιμάζω | ὁ | γένος | Ἰσραήλ | φημί | κύριος | περί | πᾶς | ὅς | ποιέω |
| L07 | Jr_38_35 | jeśli | podnieść, wywyższyć | — | niebo, niebiosa | do, ku; w, na | — | podniesiony z ziemi | mówić, twierdzić | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | i, również | jeśli | poniżać, upokarzać; (przen.) uniżyć się | — | ziemia, grunt, podstawa | — | ziemia orna, grunt; ląd | na dół, w dole | i, również | ja; mnie, mną, mój | nie, czyż nie | nie pochwalać, odrzucić | — | ród, krewni, plemię; naród, gatunek | Izrael | mówić, twierdzić | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | każdy, wszelki, dowolny; cały | który, która, które | czynić, robić, wytwarzać |
| L08 | Jr_38_35 | (G1437) | (G5312) | (G3588) | (G3772) | (G1519) | (G3588) | (L6409) | (G5346) | (G2962) | (G2532) | (G1437) | (G5013) | (G3588) | (G1475) | (G3588) | (G1093) | (G2736) | (G2532) | (G1473) | (G3756) | (G593) | (G3588) | (G1085) | (G2474) | (G5346) | (G2962) | (G4012) | (G3956) | (G3739) | (G4160) |
| L09 | Jr_38_35 | e)a\n | u(PSOTE=| | o( | ou)rano\s | ei)s | to\ | mete/Oron, | fEsi\n | ku/rios, | kai\ | e)a\n | tapeinOTE=| | to\ | e)/dafos | tE=s | gE=s | ka/tO, | kai\ | e)gO\ | ou)k | a)podokimO= | to\ | ge/nos | *israEl, | fEsi\n | ku/rios, | peri\ | pa/ntOn, | O(=n | e)poi/Esan. |
| L10 | Jr_38_35 | ean | hyPSOTE | ho | uranos | eis | to | meteOron, | fEsin | kyrios, | kai | ean | tapeinOTE | to | edafos | tEs | gEs | katO, | kai | egO | uk | apodokimO | to | genos | israEl, | fEsin | kyrios, | peri | pantOn, | hOn | epoiEsan. |
| L11 | Jr_38_35 | C | VC_APS3S | RA_NSM | N2_NSM | P | RA_ASN | A1B_ASN | V6_PAI3S | N2_NSM | C | C | VC_APS3S | RA_ASN | N3E_ASN | RA_GSF | N1_GSF | D | C | RP_NS | D | VF2_FAI1S | RA_ASN | N3E_ASN | N_GSM | V6_PAI3S | N2_NSM | P | A3_GPM | RR_GPM | VAI_AAI3P |
| L12 | Jr_38_35 | if-ever | he/she/it-should-be-ELEVATE/SET-ed-HIGH | the (nom) | sky/heaven (nom) | into (+acc) | the (nom|acc) | suspended ([Adj] acc, nom|acc|voc) | he/she/it-is-SAY-ing | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | and | if-ever | he/she/it-should-be-LOWER-ed | the (nom|acc) | foundation (nom|acc|voc) | the (gen) | earth/land (gen) | down | and | I (nom) | not | I-will-DISAPPROVE | the (nom|acc) | race (nom|acc|voc) | Israel (indecl) | he/she/it-is-SAY-ing | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | about (+acc,+gen) | all (gen) | who/whom/which (gen) | they-DO/MAKE-ed |
| L13 | Jr_38_35 | and if | elevate | the | sky | into | the | raised from the ground | express | lord | and | and if | humble | the | ground | the | earth | down | and | I | not | reject | the | family | Israel | express | lord | about | all | who | do |
| L14 | Jr_38_35 | Jr_38_35_1 | Jr_38_35_2 | Jr_38_35_3 | Jr_38_35_4 | Jr_38_35_5 | Jr_38_35_6 | Jr_38_35_7 | Jr_38_35_8 | Jr_38_35_9 | Jr_38_35_10 | Jr_38_35_11 | Jr_38_35_12 | Jr_38_35_13 | Jr_38_35_14 | Jr_38_35_15 | Jr_38_35_16 | Jr_38_35_17 | Jr_38_35_18 | Jr_38_35_19 | Jr_38_35_20 | Jr_38_35_21 | Jr_38_35_22 | Jr_38_35_23 | Jr_38_35_24 | Jr_38_35_25 | Jr_38_35_26 | Jr_38_35_27 | Jr_38_35_28 | Jr_38_35_29 | Jr_38_35_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||