| L01 | Jr_43_9 | καὶ ἐγενήθη ἐν τῷ ἔτει τῷ ὀγδόῳ βασιλεῖ Ιωακιμ τῷ μηνὶ τῷ ἐνάτῳ ἐξεκκλησίασαν νηστείαν κατὰ πρόσωπον κυρίου πᾶς ὁ λαὸς ἐν Ιερουσαλημ καὶ οἶκος Ιουδα. | |||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_43_9 | καὶ (G2532) ἐγενήθη (G1096) ἐν (G1722) τῷ (G3588) ἔτει (G2094) τῷ (G3588) ὀγδόῳ (G3590) βασιλεῖ (G935) Ιωακιμ (L5038) τῷ (G3588) μηνὶ (G3376) τῷ (G3588) ἐνάτῳ (G1766) ἐξεκκλησίασαν (L3540) νηστείαν (G3521) κατὰ (G2596) πρόσωπον (G4383) κυρίου (G2962) πᾶς (G3956) ὁ (G3588) λαὸς (G2992) ἐν (G1722) Ιερουσαλημ (G2419) καὶ (G2532) οἶκος (G3624) Ιουδα. (G2448) | |||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_43_9 | (Jeremiah 43:9 And it came to pass in the eighth year of king Joakim, in the ninth month, all the people in Jerusalem, and the house of Juda, proclaimed a fast before the Lord. | |||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_43_9 | Zdarzyło się, że w piątym roku panowania Jojakima, syna Jozjasza, króla judzkiego, w dziewiątym miesiącu zwołano na post przed Panem cały lud Jerozolimy i cały lud, który przychodził z miast judzkich do Jerozolimy. (Jr 36:9 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_43_9 | καὶ | ἐγενήθη | ἐν | τῷ | ἔτει | τῷ | ὀγδόῳ | βασιλεῖ | Ιωακιμ | τῷ | μηνὶ | τῷ | ἐνάτῳ | ἐξεκκλησίασαν | νηστείαν | κατὰ | πρόσωπον | κυρίου | πᾶς | ὁ | λαὸς | ἐν | Ιερουσαλημ | καὶ | οἶκος | Ιουδα. |
| L06 | Jr_43_9 | καί | γίνομαι | ἐν | ὁ | ἔτος | ὁ | ὄγδοος | βασιλεύς | Ιωακιμ | ὁ | μήν | ὁ | ἔνατος | ἐξεκκλησιάζω | νηστεία | κατά | πρόσωπον | κύριος | πᾶς | ὁ | λαός | ἐν | Ἱερουσαλήμ | καί | οἶκος | Ἰουδά |
| L07 | Jr_43_9 | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | w, wewnątrz | — | rok, 12 miesięcy | — | ósmy | król; przywódca | Ioakim | — | miesiąc; czas nowiu | — | dziewiąty | wezwać na zgromadzenie | post, wstrzemięźliwość | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | twarz, oblicze; osoba, postać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | lud, naród | w, wewnątrz | Jeruzalem | i, również | dom, rodzina; ród, potomstwo | Juda |
| L08 | Jr_43_9 | (G2532) | (G1096) | (G1722) | (G3588) | (G2094) | (G3588) | (G3590) | (G935) | (L5038) | (G3588) | (G3376) | (G3588) | (G1766) | (L3540) | (G3521) | (G2596) | (G4383) | (G2962) | (G3956) | (G3588) | (G2992) | (G1722) | (G2419) | (G2532) | (G3624) | (G2448) |
| L09 | Jr_43_9 | kai\ | e)genE/TE | e)n | tO=| | e)/tei | tO=| | o)gdo/O| | basilei= | *iOakim | tO=| | mEni\ | tO=| | e)na/tO| | e)XekklEsi/asan | nEstei/an | kata\ | pro/sOpon | kuri/ou | pa=s | o( | lao\s | e)n | *ierousalEm | kai\ | oi)=kos | *iouda. |
| L10 | Jr_43_9 | kai | egenETE | en | tO | etei | tO | ogdoO | basilei | iOakim | tO | mEni | tO | enatO | eXekklEsiasan | nEsteian | kata | prosOpon | kyriu | pas | ho | laos | en | ierusalEm | kai | oikos | iuda. |
| L11 | Jr_43_9 | C | VCI_API3S | P | RA_DSN | N3E_DSN | RA_DSM | A1_DSM | N3V_DSM | N_DSM | RA_DSM | N3_DSM | RA_DSM | A1_DSM | VAI_AAI3P | N1A_ASF | P | N2N_ASN | N2_GSM | A3_NSM | RA_NSM | N2_NSM | P | N_DSF | C | N2_NSM | N_GSM |
| L12 | Jr_43_9 | and | he/she/it-was-BECOME-ed | in/among/by (+dat) | the (dat) | year (dat) | the (dat) | eighth (dat) | king (dat) | the (dat) | ??? (voc); month (dat) | the (dat) | ninth ([Adj] dat) | fast (acc) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | face (nom|acc|voc) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | every (nom|voc) | the (nom) | people (nom) | in/among/by (+dat) | Jerusalem (indecl) | and | house (nom) | Judas/Judah (gen, voc) | ||
| L13 | Jr_43_9 | and | happen | in | the | year | the | eighth | monarch | Iōakim | the | month | the | ninth | summon to an assembly | fast | down | face | lord | all | the | populace | in | Jerusalem | and | home | Iouda |
| L14 | Jr_43_9 | Jr_43_9_1 | Jr_43_9_2 | Jr_43_9_3 | Jr_43_9_4 | Jr_43_9_5 | Jr_43_9_6 | Jr_43_9_7 | Jr_43_9_8 | Jr_43_9_9 | Jr_43_9_10 | Jr_43_9_11 | Jr_43_9_12 | Jr_43_9_13 | Jr_43_9_14 | Jr_43_9_15 | Jr_43_9_16 | Jr_43_9_17 | Jr_43_9_18 | Jr_43_9_19 | Jr_43_9_20 | Jr_43_9_21 | Jr_43_9_22 | Jr_43_9_23 | Jr_43_9_24 | Jr_43_9_25 | Jr_43_9_26 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||