Informacja
Bible Left

Jr_49_21

Bible Right
Jr_49_20 Jr_49_22

Filtruj wiersze:

L01 Jr_49_21 καὶ οὐκ ἠκούσατε τῆς φωνῆς κυρίου, ἧς ἀπέστειλέν με πρὸς ὑμᾶς.
L02 Jr_49_21 καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἠκούσατε (G191) τῆς (G3588) φωνῆς (G5456) κυρίου, (G2962) ἧς (G3739) ἀπέστειλέν (G649) με (G3165) πρὸς (G4314) ὑμᾶς. (G5209)
L03 Jr_49_21 (Jeremiah 49:21 And ye have not hearkened to the voice of the Lord, with which he sent me to you.
L04 Jr_49_21 Oznajmiłem wam więc dzisiaj, lecz nie chcecie słuchać głosu Pana, Boga waszego, o tym wszystkim, z czym mnie posłał do was. (Jr 42:21 BT_4)
L05 Jr_49_21 καὶ οὐκ ἠκούσατε τῆς φωνῆς κυρίου, ἧς ἀπέστειλέν με πρὸς ὑμᾶς.
L06 Jr_49_21 καί οὐ ἀκούω φωνή κύριος ὅς ἀποστέλλω μέ πρός ὑμᾶς
L07 Jr_49_21 i, również nie, czyż nie słyszeć, usłyszeć głos, dźwięk; mowa pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) który, która, które posłać, wysłać/odesłać mnie (biernik od "ja") do, ku' dla; przy, obok was (biernik)
L08 Jr_49_21 (G2532) (G3756) (G191) (G3588) (G5456) (G2962) (G3739) (G649) (G3165) (G4314) (G5209)
L09 Jr_49_21 kai\ ou)k E)kou/sate tE=s fOnE=s kuri/ou, E(=s a)pe/steile/n me pro\s u(ma=s.
L10 Jr_49_21 kai uk Ekusate tEs fOnEs kyriu, hEs apesteilen me pros hymas.
L11 Jr_49_21 C D VAI_AAI2P RA_GSF N1_GSF N2_GSM RR_GSF VAI_AAI3S RP_AS P RP_AP
L12 Jr_49_21 and not you(pl)-HEAR-ed the (gen) sound/voice (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) who/whom/which (gen) he/she/it-ORDER FORTH-ed me (acc) toward (+acc,+gen,+dat) you(pl) (acc)
L13 Jr_49_21 and not hear the voice lord who send off/away me to you
L14 Jr_49_21 Jr_49_21_1 Jr_49_21_2 Jr_49_21_3 Jr_49_21_4 Jr_49_21_5 Jr_49_21_6 Jr_49_21_7 Jr_49_21_8 Jr_49_21_9 Jr_49_21_10 Jr_49_21_11
L15