| L01 | Jr_50_8 | καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρὸς Ιερεμιαν ἐν Ταφνας λέγων | ||||||||
| L02 | Jr_50_8 | καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096) λόγος (G3056) κυρίου (G2962) πρὸς (G4314) Ιερεμιαν (G2408) ἐν (G1722) Ταφνας (L9114) λέγων (G3004) | ||||||||
| L03 | Jr_50_8 | (Jeremiah 50:8 And the word of the Lord came to Jeremias in Taphnas, saying, | ||||||||
| L04 | Jr_50_8 | W Tachpanches Pan skierował do Jeremiasza następujące słowo: (Jr 43:8 BT_4) | ||||||||
| L05 | Jr_50_8 | Καὶ | ἐγένετο | λόγος | κυρίου | πρὸς | Ιερεμιαν | ἐν | Ταφνας | λέγων |
| L06 | Jr_50_8 | καί | γίνομαι | λόγος | κύριος | πρός | Ἱερεμίας | ἐν | Ταφνάς | λέγω |
| L07 | Jr_50_8 | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | słowo, wypowiedź, mowa | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | do, ku' dla; przy, obok | Jeremiasz | w, wewnątrz | Taphnas | mówić, powiedzieć |
| L08 | Jr_50_8 | (G2532) | (G1096) | (G3056) | (G2962) | (G4314) | (G2408) | (G1722) | (L9114) | (G3004) |
| L09 | Jr_50_8 | *kai\ | e)ge/neto | lo/gos | kuri/ou | pro\s | *ieremian | e)n | *tafnas | le/gOn |
| L10 | Jr_50_8 | kai | egeneto | logos | kyriu | pros | ieremian | en | tafnas | legOn |
| L11 | Jr_50_8 | C | VBI_AMI3S | N2_NSM | N2_GSM | P | N1T_ASM | P | N_DS | V1_PAPNSM |
| L12 | Jr_50_8 | and | he/she/it-was-BECOME-ed | word (nom) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | toward (+acc,+gen,+dat) | Jeremiah (acc) | in/among/by (+dat) | while SAY/TELL-ing (nom) | |
| L13 | Jr_50_8 | and | happen | word | lord | to | Hieremias | in | Taphnas | tell |
| L14 | Jr_50_8 | Jr_50_8_1 | Jr_50_8_2 | Jr_50_8_3 | Jr_50_8_4 | Jr_50_8_5 | Jr_50_8_6 | Jr_50_8_7 | Jr_50_8_8 | Jr_50_8_9 |
| L15 | ||||||||||