| L01 | Jr_51_9 | μὴ ἐπιλέλησθε ὑμεῖς τῶν κακῶν τῶν πατέρων ὑμῶν καὶ τῶν κακῶν τῶν βασιλέων Ιουδα καὶ τῶν κακῶν τῶν ἀρχόντων ὑμῶν καὶ τῶν κακῶν τῶν γυναικῶν ὑμῶν, ὧν ἐποίησαν ἐν γῇ Ιουδα καὶ ἔξωθεν Ιερουσαλημ; | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_51_9 | μὴ (G3361) ἐπιλέλησθε (G1950) ὑμεῖς (G5210) τῶν (G3588) κακῶν (G2556) τῶν (G3588) πατέρων (G3962) ὑμῶν (G5216) καὶ (G2532) τῶν (G3588) κακῶν (G2556) τῶν (G3588) βασιλέων (G935) Ιουδα (G2448) καὶ (G2532) τῶν (G3588) κακῶν (G2556) τῶν (G3588) ἀρχόντων (G758) ὑμῶν (G5216) καὶ (G2532) τῶν (G3588) κακῶν (G2556) τῶν (G3588) γυναικῶν (G1135) ὑμῶν, (G5216) ὧν (G3739) ἐποίησαν (G4160) ἐν (G1722) γῇ (G1093) Ιουδα (G2448) καὶ (G2532) ἔξωθεν (G1855) Ιερουσαλημ; (G2419) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_51_9 | (Jeremiah 51:9 Have ye forgotten the sins of your fathers, and the sins of the kings of Juda, and the sins of your princes, and the sins of your wives, which they wrought in the land of Juda, and in the streets of Jerusalem? | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_51_9 | Czy zapomnieliście o nieprawościach waszych przodków, nieprawościach królów judzkich, nieprawościach ich żon, swoich własnych nieprawościach i o nieprawościach waszych żon, jakie popełnialiście w kraju judzkim i na ulicach Jerozolimy? (Jr 44:9 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_51_9 | μὴ | ἐπιλέλησθε | ὑμεῖς | τῶν | κακῶν | τῶν | πατέρων | ὑμῶν | καὶ | τῶν | κακῶν | τῶν | βασιλέων | Ιουδα | καὶ | τῶν | κακῶν | τῶν | ἀρχόντων | ὑμῶν | καὶ | τῶν | κακῶν | τῶν | γυναικῶν | ὑμῶν, | ὧν | ἐποίησαν | ἐν | γῇ | Ιουδα | καὶ | ἔξωθεν | Ιερουσαλημ; |
| L06 | Jr_51_9 | μή | ἐπιλανθάνομαι | ὑμεῖς | ὁ | κακός | ὁ | πατήρ | ὑμῶν | καί | ὁ | κακός | ὁ | βασιλεύς | Ἰουδά | καί | ὁ | κακός | ὁ | ἄρχων | ὑμῶν | καί | ὁ | κακός | ὁ | γυνή | ὑμῶν | ὅς | ποιέω | ἐν | γῆ | Ἰουδά | καί | ἔξωθεν | Ἱερουσαλήμ |
| L07 | Jr_51_9 | nie; aby nie | zapomnieć, zaniedbać | wy | — | zły, nieprawy, niegodziwy | — | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | was (dopełniacz) | i, również | — | zły, nieprawy, niegodziwy | — | król; przywódca | Juda | i, również | — | zły, nieprawy, niegodziwy | — | władca, dowódca, naczelnik | was (dopełniacz) | i, również | — | zły, nieprawy, niegodziwy | — | kobieta w różnym wieku; żona | was (dopełniacz) | który, która, które | czynić, robić, wytwarzać | w, wewnątrz | ziemia orna, grunt; ląd | Juda | i, również | od środka, na zewnątrz | Jeruzalem |
| L08 | Jr_51_9 | (G3361) | (G1950) | (G5210) | (G3588) | (G2556) | (G3588) | (G3962) | (G5216) | (G2532) | (G3588) | (G2556) | (G3588) | (G935) | (G2448) | (G2532) | (G3588) | (G2556) | (G3588) | (G758) | (G5216) | (G2532) | (G3588) | (G2556) | (G3588) | (G1135) | (G5216) | (G3739) | (G4160) | (G1722) | (G1093) | (G2448) | (G2532) | (G1855) | (G2419) |
| L09 | Jr_51_9 | mE\ | e)pile/lEsTe | u(mei=s | tO=n | kakO=n | tO=n | pate/rOn | u(mO=n | kai\ | tO=n | kakO=n | tO=n | basile/On | *iouda | kai\ | tO=n | kakO=n | tO=n | a)rCHo/ntOn | u(mO=n | kai\ | tO=n | kakO=n | tO=n | gunaikO=n | u(mO=n, | O(=n | e)poi/Esan | e)n | gE=| | *iouda | kai\ | e)/XOTen | *ierousalEm; |
| L10 | Jr_51_9 | mE | epilelEsTe | hymeis | tOn | kakOn | tOn | paterOn | hymOn | kai | tOn | kakOn | tOn | basileOn | iuda | kai | tOn | kakOn | tOn | arCHontOn | hymOn | kai | tOn | kakOn | tOn | gynaikOn | hymOn, | hOn | epoiEsan | en | gE | iuda | kai | eXOTen | ierusalEm; |
| L11 | Jr_51_9 | D | VX_XMI2P | RP_NP | RA_GPN | A1_GPN | RA_GPM | N3_GPM | RP_GP | C | RA_GPN | A1_GPN | RA_GPM | N3V_GPM | N_GSM | C | RA_GPN | A1_GPN | RA_GPM | N3_GPM | RP_GP | C | RA_GPN | A1_GPN | RA_GPF | N3K_GPF | RP_GP | RR_GPM | VAI_AAI3P | P | N1_DSF | N_GSM | C | D | N_GSF |
| L12 | Jr_51_9 | not | you(pl)-have-been-NEGLECT-ed, be-you(pl)-having-been-NEGLECT-ed!, you(pl)-had-been-NEGLECT-ed! | you(pl) (nom) | the (gen) | wickedly ([Adj] gen); while MAKE-ing-THINGS-DIFFICULT-FOR (nom) | the (gen) | fathers (gen) | you(pl) (gen) | and | the (gen) | wickedly ([Adj] gen); while MAKE-ing-THINGS-DIFFICULT-FOR (nom) | the (gen) | kings (gen) | Judas/Judah (gen, voc) | and | the (gen) | wickedly ([Adj] gen); while MAKE-ing-THINGS-DIFFICULT-FOR (nom) | the (gen) | rulers (gen); let-them-be-BEGIN-ing! (classical), while BEGIN-ing (gen) | you(pl) (gen) | and | the (gen) | wickedly ([Adj] gen); while MAKE-ing-THINGS-DIFFICULT-FOR (nom) | the (gen) | women/wives (gen) | you(pl) (gen) | who/whom/which (gen) | they-DO/MAKE-ed | in/among/by (+dat) | earth/land (dat) | Judas/Judah (gen, voc) | and | from the outside | Jerusalem (indecl) |
| L13 | Jr_51_9 | not | forget | you | the | bad | the | father | your | and | the | bad | the | monarch | Iouda | and | the | bad | the | ruling | your | and | the | bad | the | woman | your | who | do | in | earth | Iouda | and | from outside | Jerusalem |
| L14 | Jr_51_9 | Jr_51_9_1 | Jr_51_9_2 | Jr_51_9_3 | Jr_51_9_4 | Jr_51_9_5 | Jr_51_9_6 | Jr_51_9_7 | Jr_51_9_8 | Jr_51_9_9 | Jr_51_9_10 | Jr_51_9_11 | Jr_51_9_12 | Jr_51_9_13 | Jr_51_9_14 | Jr_51_9_15 | Jr_51_9_16 | Jr_51_9_17 | Jr_51_9_18 | Jr_51_9_19 | Jr_51_9_20 | Jr_51_9_21 | Jr_51_9_22 | Jr_51_9_23 | Jr_51_9_24 | Jr_51_9_25 | Jr_51_9_26 | Jr_51_9_27 | Jr_51_9_28 | Jr_51_9_29 | Jr_51_9_30 | Jr_51_9_31 | Jr_51_9_32 | Jr_51_9_33 | Jr_51_9_34 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||