Informacja
Bible Left

Jr_52_17

Bible Right
Jr_52_16 Jr_52_18

Filtruj wiersze:

L01 Jr_52_17 καὶ τοὺς στύλους τοὺς χαλκοῦς τοὺς ἐν οἴκῳ κυρίου καὶ τὰς βάσεις καὶ τὴν θάλασσαν τὴν χαλκῆν τὴν ἐν οἴκῳ κυρίου συνέτριψαν οἱ Χαλδαῖοι καὶ ἔλαβον τὸν χαλκὸν αὐτῶν καὶ ἀπήνεγκαν εἰς Βαβυλῶνα.
L02 Jr_52_17 καὶ (G2532) τοὺς (G3588) στύλους (G4769) τοὺς (G3588) χαλκοῦς (G5470) τοὺς (G3588) ἐν (G1722) οἴκῳ (G3624) κυρίου (G2962) καὶ (G2532) τὰς (G3588) βάσεις (G939) καὶ (G2532) τὴν (G3588) θάλασσαν (G2281) τὴν (G3588) χαλκῆν (G5470) τὴν (G3588) ἐν (G1722) οἴκῳ (G3624) κυρίου (G2962) συνέτριψαν (G4937) οἱ (G3588) Χαλδαῖοι (G5466) καὶ (G2532) ἔλαβον (G2983) τὸν (G3588) χαλκὸν (G5475) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) ἀπήνεγκαν (G667) εἰς (G1519) Βαβυλῶνα. (G897)
L03 Jr_52_17 (Jeremiah 52:17 And the Chaldeans broke in pieces the brazen pillars that were in the house of the Lord, and the bases, and the brazen sea that was in the house of the Lord, and they took the brass thereof, and carried it away to Babylon.
L04 Jr_52_17 Chaldejczycy połamali kolumny spiżowe, które były w świątyni, podstawy i «morze» spiżowe w świątyni, a cały spiż wywieźli do Babilonu. (Jr 52:17 BT_4)
L05 Jr_52_17 καὶ τοὺς στύλους τοὺς χαλκοῦς τοὺς ἐν οἴκῳ κυρίου καὶ τὰς βάσεις καὶ τὴν θάλασσαν τὴν χαλκῆν τὴν ἐν οἴκῳ κυρίου συνέτριψαν οἱ Χαλδαῖοι καὶ ἔλαβον τὸν χαλκὸν αὐτῶν καὶ ἀπήνεγκαν εἰς Βαβυλῶνα.
L06 Jr_52_17 καί στῦλος χάλκεος ἐν οἶκος κύριος καί βάσις καί θάλασσα χάλκεος ἐν οἶκος κύριος συντρίβω Χαλδαῖος καί λαμβάνω χαλκός αὐτός καί ἀποφέρω εἰς Βαβυλών
L07 Jr_52_17 i, również kolumna, filar miedziany, brązowy w, wewnątrz dom, rodzina; ród, potomstwo pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) i, również podstawa, fundament; krok, chód i, również morze; zbiornik wodny miedziany, brązowy w, wewnątrz dom, rodzina; ród, potomstwo pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) niszczyć przez rozbicie; kruszyć Chaldejczyk i, również brać, przyjmować miedź, brąz on, ona, ono i, również uprowadzić, zabrać/wynieść do, ku; w, na Babilon
L08 Jr_52_17 (G2532) (G3588) (G4769) (G3588) (G5470) (G3588) (G1722) (G3624) (G2962) (G2532) (G3588) (G939) (G2532) (G3588) (G2281) (G3588) (G5470) (G3588) (G1722) (G3624) (G2962) (G4937) (G3588) (G5466) (G2532) (G2983) (G3588) (G5475) (G846) (G2532) (G667) (G1519) (G897)
L09 Jr_52_17 kai\ tou\s stu/lous tou\s CHalkou=s tou\s e)n oi)/kO| kuri/ou kai\ ta\s ba/seis kai\ tE\n Ta/lassan tE\n CHalkE=n tE\n e)n oi)/kO| kuri/ou sune/triPSan oi( *CHaldai=oi kai\ e)/labon to\n CHalko\n au)tO=n kai\ a)pE/negkan ei)s *babulO=na.
L10 Jr_52_17 kai tus stylus tus CHalkus tus en oikO kyriu kai tas baseis kai tEn Talassan tEn CHalkEn tEn en oikO kyriu synetriPSan hoi CHaldaioi kai elabon ton CHalkon autOn kai apEnenkan eis babylOna.
L11 Jr_52_17 C RA_APM N2_APM RA_APM A1C_APM RA_APM P N2_DSM N2_GSM C RA_APF N3I_APF C RA_ASF N1S_ASF RA_ASF A1C_ASF RA_ASF P N2_DSM N2_GSM VAI_AAI3P RA_NPM N2_NPM C VBI_AAI3P RA_ASM N2_ASM RD_GPM C VAI_AAI3P P N3W_ASF
L12 Jr_52_17 and the (acc) pillars (acc) the (acc) copper or bronze ([Adj] acc, nom|voc) the (acc) in/among/by (+dat) house (dat) lord (gen); a lord ([Adj] gen) and the (acc) feet (acc, nom|voc) and the (acc) sea (acc) the (acc) copper or bronze ([Adj] acc) the (acc) in/among/by (+dat) house (dat) lord (gen); a lord ([Adj] gen) they-BREAK-ed the (nom) Chaldeans (nom|voc) and I-TAKE HOLD OF-ed, they-TAKE HOLD OF-ed the (acc) copper or bronze (acc) them/same (gen) and they-CARRY AWAY-ed into (+acc) Babylon (acc)
L13 Jr_52_17 and the pillar the of brass the in home lord and the sole of the foot and the sea the of brass the in home lord fracture the Chaldaios and take the copper he and carry away/off into Babylōn
L14 Jr_52_17 Jr_52_17_1 Jr_52_17_2 Jr_52_17_3 Jr_52_17_4 Jr_52_17_5 Jr_52_17_6 Jr_52_17_7 Jr_52_17_8 Jr_52_17_9 Jr_52_17_10 Jr_52_17_11 Jr_52_17_12 Jr_52_17_13 Jr_52_17_14 Jr_52_17_15 Jr_52_17_16 Jr_52_17_17 Jr_52_17_18 Jr_52_17_19 Jr_52_17_20 Jr_52_17_21 Jr_52_17_22 Jr_52_17_23 Jr_52_17_24 Jr_52_17_25 Jr_52_17_26 Jr_52_17_27 Jr_52_17_28 Jr_52_17_29 Jr_52_17_30 Jr_52_17_31 Jr_52_17_32 Jr_52_17_33
L15