| L01 | Koh_10_20 | καί γε ἐν συνειδήσει σου βασιλέα μὴ καταράσῃ, καὶ ἐν ταμιείοις κοιτώνων σου μὴ καταράσῃ πλούσιον· ὅτι πετεινὸν τοῦ οὐρανοῦ ἀποίσει σὺν τὴν φωνήν, καὶ ὁ ἔχων τὰς πτέρυγας ἀπαγγελεῖ λόγον. | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Koh_10_20 | καί (G2532) γε (G1065) ἐν (G1722) συνειδήσει (G4893) σου (G4675) βασιλέα (G935) μὴ (G3361) καταράσῃ, (G2672) καὶ (G2532) ἐν (G1722) ταμιείοις (G5009) κοιτώνων (G2846) σου (G4675) μὴ (G3361) καταράσῃ (G2672) πλούσιον· (G4145) ὅτι (G3754) πετεινὸν (G4071) τοῦ (G3588) οὐρανοῦ (G3772) ἀποίσει (G667) σὺν (G4862) τὴν (G3588) φωνήν, (G5456) καὶ (G2532) ὁ (G3588) ἔχων (G2192) τὰς (G3588) πτέρυγας (G4420) ἀπαγγελεῖ (G518) λόγον. (G3056) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Koh_10_20 | Even in thy conscience, curse not the king; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry thy voice, and that which has wings shall report thy speech. (Ecclesiastes 10:20 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Koh_10_20 | w myślach nawet swoich nie złorzecz królowi ani w sypialni swojej nie przeklinaj możnego, bo ptactwo powietrzne zaniesie głos, a to, co skrzydlate, doniesie słowa. (Koh 10:20 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Koh_10_20 | καί | γε | ἐν | συνειδήσει | σου | βασιλέα | μὴ | καταράσῃ, | καὶ | ἐν | ταμιείοις | κοιτώνων | σου | μὴ | καταράσῃ | πλούσιον· | ὅτι | πετεινὸν | τοῦ | οὐρανοῦ | ἀποίσει | σὺν | τὴν | φωνήν, | καὶ | ὁ | ἔχων | τὰς | πτέρυγας | ἀπαγγελεῖ | λόγον. |
| L06 | Koh_10_20 | καί | γέ | ἐν | συνείδησις | σοῦ | βασιλεύς | μή | καταράομαι | καί | ἐν | ταμεῖον | κοιτών | σοῦ | μή | καταράομαι | πλούσιος | ὅτι | πετεινός | ὁ | οὐρανός | ἀποφέρω | σύν | ὁ | φωνή | καί | ὁ | ἔχω | ὁ | πτέρυξ | ἀπαγγέλλω | λόγος |
| L07 | Koh_10_20 | i, również | zaprawdę, naprawdę | w, wewnątrz | sumienie | ciebie, twojego | król; przywódca | nie; aby nie | złorzeczyć, przeklinać | i, również | w, wewnątrz | wewnętrzna komnata, pokój; magazyn, spiżarnia | komnata sypialna; szambelan | ciebie, twojego | nie; aby nie | złorzeczyć, przeklinać | bogaty, zamożny | że; ponieważ | ptak | — | niebo, niebiosa | uprowadzić, zabrać/wynieść | z, razem z | — | głos, dźwięk; mowa | i, również | — | mieć, posiadać, dzierżyć | — | skrzydło | oznajmić, zgłosić; donieść | słowo, wypowiedź, mowa |
| L08 | Koh_10_20 | (G2532) | (G1065) | (G1722) | (G4893) | (G4675) | (G935) | (G3361) | (G2672) | (G2532) | (G1722) | (G5009) | (G2846) | (G4675) | (G3361) | (G2672) | (G4145) | (G3754) | (G4071) | (G3588) | (G3772) | (G667) | (G4862) | (G3588) | (G5456) | (G2532) | (G3588) | (G2192) | (G3588) | (G4420) | (G518) | (G3056) |
| L09 | Koh_10_20 | kai/ | ge | e)n | suneidE/sei | sou | basile/a | mE\ | katara/sE|, | kai\ | e)n | tamiei/ois | koitO/nOn | sou | mE\ | katara/sE| | plou/sion· | o(/ti | peteino\n | tou= | ou)ranou= | a)poi/sei | su\n | tE\n | fOnE/n, | kai\ | o( | e)/CHOn | ta\s | pte/rugas | a)paggelei= | lo/gon. |
| L10 | Koh_10_20 | kai | ge | en | syneidEsei | su | basilea | mE | katarasE, | kai | en | tamieiois | koitOnOn | su | mE | katarasE | plusion· | hoti | peteinon | tu | uranu | apoisei | syn | tEn | fOnEn, | kai | ho | eCHOn | tas | pterygas | apangelei | logon. |
| L11 | Koh_10_20 | C | x | P | N3I_DSF | RP_GS | N3V_ASM | D | VA_AMS2S | C | P | N2N_DPN | N3N_GPM | RP_GS | D | VA_AMS2S | A1A_ASM | C | N2N_NSN | RA_GSM | N2_GSM | VF_FAI3S | P | RA_ASF | N1_ASF | C | RA_NSM | V1_PAPNSM | RA_APF | N3G_APF | VF2_FAI3S | N2_ASM |
| L12 | Koh_10_20 | and | ??? | in/among/by (+dat) | conscience (dat) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | king (acc) | not | you(sg)-will-be-CURSE (CURSE DOWN)-ed, you(sg)-should-be-CURSE (CURSE DOWN)-ed | and | in/among/by (+dat) | storerooms (dat) | bedrooms (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | not | you(sg)-will-be-CURSE (CURSE DOWN)-ed, you(sg)-should-be-CURSE (CURSE DOWN)-ed | abundant ([Adj] acc, nom|acc|voc) | because/that | bird (nom|acc|voc) | the (gen) | sky/heaven (gen) | he/she/it-will-CARRY AWAY, you(sg)-will-be-CARRY AWAY-ed (classical) | together with/including (+dat) | the (acc) | sound/voice (acc) | and | the (nom) | while HAVE-ing (nom) | the (acc) | wings (acc) | he/she/it-will-DELIVER A MESSAGE, you(sg)-will-be-DELIVER A MESSAGE-ed (classical) | word (acc) |
| L13 | Koh_10_20 | and | in fact | in | consciousness | of you | monarch | not | curse | and | in | chamber | bedroom | of you | not | curse | rich | since | bird | the | sky | carry away/off | with | the | voice | and | the | have | the | wing | report | word |
| L14 | Koh_10_20 | Koh_10_20_1 | Koh_10_20_2 | Koh_10_20_3 | Koh_10_20_4 | Koh_10_20_5 | Koh_10_20_6 | Koh_10_20_7 | Koh_10_20_8 | Koh_10_20_9 | Koh_10_20_10 | Koh_10_20_11 | Koh_10_20_12 | Koh_10_20_13 | Koh_10_20_14 | Koh_10_20_15 | Koh_10_20_16 | Koh_10_20_17 | Koh_10_20_18 | Koh_10_20_19 | Koh_10_20_20 | Koh_10_20_21 | Koh_10_20_22 | Koh_10_20_23 | Koh_10_20_24 | Koh_10_20_25 | Koh_10_20_26 | Koh_10_20_27 | Koh_10_20_28 | Koh_10_20_29 | Koh_10_20_30 | Koh_10_20_31 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||