Informacja
Bible Left

Koh_12_5

Bible Right
Koh_12_4 Koh_12_6

Filtruj wiersze:

L01 Koh_12_5 καί γε ἀπὸ ὕψους ὄψονται, καὶ θάμβοι ἐν τῇ ὁδῷ· καὶ ἀνθήσῃ τὸ ἀμύγδαλον, καὶ παχυνθῇ ἡ ἀκρίς, καὶ διασκεδασθῇ ἡ κάππαρις, ὅτι ἐπορεύθη ὁ ἄνθρωπος εἰς οἶκον αἰῶνος αὐτοῦ, καὶ ἐκύκλωσαν ἐν ἀγορᾷ οἱ κοπτόμενοι·
L02 Koh_12_5 καί (G2532) γε (G1065) ἀπὸ (G575) ὕψους (G5311) ὄψονται, (G3708) καὶ (G2532) θάμβοι (G2285) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ὁδῷ· (G3598) καὶ (G2532) ἀνθήσῃ (L831) τὸ (G3588) ἀμύγδαλον, (L664) καὶ (G2532) παχυνθῇ (G3975)(G3588) ἀκρίς, (G200) καὶ (G2532) διασκεδασθῇ (L2637)(G3588) κάππαρις, (L5212) ὅτι (G3754) ἐπορεύθη (G4198)(G3588) ἄνθρωπος (G444) εἰς (G1519) οἶκον (G3624) αἰῶνος (G165) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἐκύκλωσαν (G2944) ἐν (G1722) ἀγορᾷ (G58) οἱ (G3588) κοπτόμενοι· (G2875)
L03 Koh_12_5 and they shall look up, and fears shall be in the way, and the almond tree shall blossom, and the locust shall increase, and the caper shall be scattered: because man has gone to his eternal home, and the mourners have gone about the market: (Ecclesiastes 12:5 Brenton)
L04 Koh_12_5 odczuwać się nawet będzie lęk przed wyżyną i strach na drodze; i drzewo migdałowe zakwitnie, i ociężałą stanie się szarańcza, i pękać będą kapary; bo zdążać będzie człowiek do swego wiecznego domu i kręcić się już będą po ulicy płaczki; (Koh 12:5 BT_4)
L05 Koh_12_5 καί γε ἀπὸ ὕψους ὄψονται, καὶ θάμβοι ἐν τῇ ὁδῷ· καὶ ἀνθήσῃ τὸ ἀμύγδαλον, καὶ παχυνθῇ ἀκρίς, καὶ διασκεδασθῇ κάππαρις, ὅτι ἐπορεύθη ἄνθρωπος εἰς οἶκον αἰῶνος αὐτοῦ, καὶ ἐκύκλωσαν ἐν ἀγορᾷ οἱ κοπτόμενοι·
L06 Koh_12_5 καί γέ ἀπό ὕψος ὁράω καί θάμβος ἐν ὁδός καί ἀνθέω ἀμύγδαλον καί παχύνω ἀκρίς καί διασκεδάζω κάππαρις ὅτι πορεύομαι ἄνθρωπος εἰς οἶκος αἰών αὐτός καί κυκλόω ἐν ἀγορά κόπτω
L07 Koh_12_5 i, również zaprawdę, naprawdę z, od, przez wysokość, wzniosłość widzieć, ujrzeć; rozumieć i, również oszołomienie w, wewnątrz droga, ścieżka, trasa i, również kwiat / rozkwitać drzewo migdałowe i, również pogrubiać, utuczyć; otępiać (przen.) szarańcza, konik polny i, również rozproszyć / rozsypać kapar-roślina że; ponieważ iść, podążać; odejść człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna do, ku; w, na dom, rodzina; ród, potomstwo wiek, epoka, eon on, ona, ono i, również otaczać, okrążać w, wewnątrz rynek, miejsce zgromadzeń ciąć, rąbać, ścinać
L08 Koh_12_5 (G2532) (G1065) (G575) (G5311) (G3708) (G2532) (G2285) (G1722) (G3588) (G3598) (G2532) (L831) (G3588) (L664) (G2532) (G3975) (G3588) (G200) (G2532) (L2637) (G3588) (L5212) (G3754) (G4198) (G3588) (G444) (G1519) (G3624) (G165) (G846) (G2532) (G2944) (G1722) (G58) (G3588) (G2875)
L09 Koh_12_5 kai/ ge a)po\ u(/PSous o)/PSontai, kai\ Ta/mboi e)n tE=| o(dO=|· kai\ a)nTE/sE| to\ a)mu/gdalon, kai\ paCHunTE=| E( a)kri/s, kai\ diaskedasTE=| E( ka/pparis, o(/ti e)poreu/TE o( a)/nTrOpos ei)s oi)=kon ai)O=nos au)tou=, kai\ e)ku/klOsan e)n a)gora=| oi( kopto/menoi·
L10 Koh_12_5 kai ge apo hyPSus oPSontai, kai Tamboi en tE hodO· kai anTEsE to amygdalon, kai paCHynTE hE akris, kai diaskedasTE hE kapparis, hoti eporeuTE ho anTrOpos eis oikon aiOnos autu, kai ekyklOsan en agora hoi koptomenoi·
L11 Koh_12_5 C x P N3E_GSN VF_FMI3P C N2_NPM P RA_DSF N2_DSF C VA_AAS3S RA_NSN N2N_NSN C VA_AAS3S RA_NSF N3D_NSF C VS_APS3S RA_NSF N3I_NSF C VCI_API3S RA_NSM N2_NSM P N2_ASM N3W_GSM RD_GSM C VAI_AAI3P P N1A_DSF RA_NPM V1_PMPNPM
L12 Koh_12_5 and ??? away from (+gen) height (gen); you(sg)-were-ELEVATE/SET-ing-HIGH they-will-be-SEE-ed and amazeds (nom|voc); he/she/it-happens-to-be-ALARM-ing (opt) in/among/by (+dat) the (dat) way/road (dat) and the (nom|acc) and he/she/it-should-be-GROW-ed-THICK the (nom) locust (nom) and the (nom) because/that he/she/it-was-GO-ed the (nom) human (nom) into (+acc) house (acc) eon (gen) him/it/same (gen) and they-ENCIRCLE-ed in/among/by (+dat) market (dat); he/she/it-will-BUY, you(sg)-will-be-BUY-ed, you(sg)-will-be-BUY-ed (classical) the (nom) while being-CUT OFF-ed (nom|voc)
L13 Koh_12_5 and in fact from height view and amazement in the way and blossom the almond tree and get fat the locust and scatter the caper-plant since travel the person into home age he and encircle in marketplace the cut
L14 Koh_12_5 Koh_12_5_1 Koh_12_5_2 Koh_12_5_3 Koh_12_5_4 Koh_12_5_5 Koh_12_5_6 Koh_12_5_7 Koh_12_5_8 Koh_12_5_9 Koh_12_5_10 Koh_12_5_11 Koh_12_5_12 Koh_12_5_13 Koh_12_5_14 Koh_12_5_15 Koh_12_5_16 Koh_12_5_17 Koh_12_5_18 Koh_12_5_19 Koh_12_5_20 Koh_12_5_21 Koh_12_5_22 Koh_12_5_23 Koh_12_5_24 Koh_12_5_25 Koh_12_5_26 Koh_12_5_27 Koh_12_5_28 Koh_12_5_29 Koh_12_5_30 Koh_12_5_31 Koh_12_5_32 Koh_12_5_33 Koh_12_5_34 Koh_12_5_35 Koh_12_5_36
L15