Informacja
Bible Left

Kpl_16_16

Bible Right
Kpl_16_15 Kpl_16_17

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_16_16 καὶ ἐξιλάσεται τὸ ἅγιον ἀπὸ τῶν ἀκαθαρσιῶν τῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ ἀπὸ τῶν ἀδικημάτων αὐτῶν περὶ πασῶν τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν· καὶ οὕτω ποιήσει τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου τῇ ἐκτισμένῃ ἐν αὐτοῖς ἐν μέσῳ τῆς ἀκαθαρσίας αὐτῶν.
L02 Kpl_16_16 καὶ (G2532) ἐξιλάσεται (L3567) τὸ (G3588) ἅγιον (G40) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) ἀκαθαρσιῶν (G167) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) ἀδικημάτων (G92) αὐτῶν (G846) περὶ (G4012) πασῶν (G3956) τῶν (G3588) ἁμαρτιῶν (G266) αὐτῶν· (G846) καὶ (G2532) οὕτω (G3779) ποιήσει (G4160) τῇ (G3588) σκηνῇ (G4633) τοῦ (G3588) μαρτυρίου (G3142) τῇ (G3588) ἐκτισμένῃ (G2936) ἐν (G1722) αὐτοῖς (G846) ἐν (G1722) μέσῳ (G3319) τῆς (G3588) ἀκαθαρσίας (G167) αὐτῶν. (G846)
L03 Kpl_16_16 and he shall make atonement for the sanctuary on account of the uncleanness of the children of Israel, and for their trespasses in the matter of all their sins; and thus shall he do to the tabernacle of witness established among them in the midst of their uncleanness. (Leviticus 16:16 Brenton)
L04 Kpl_16_16 i dokona przebłagania nad Miejscem Świętym za nieczystości Izraelitów i za ich przestępstwa według wszystkich ich grzechów. To samo uczyni z Namiotem Spotkania, który znajduje się u nich - w środku ich nieczystości. (Kpł 16:16 BT_4)
L05 Kpl_16_16 καὶ ἐξιλάσεται τὸ ἅγιον ἀπὸ τῶν ἀκαθαρσιῶν τῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ ἀπὸ τῶν ἀδικημάτων αὐτῶν περὶ πασῶν τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν· καὶ οὕτω ποιήσει τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου τῇ ἐκτισμένῃ ἐν αὐτοῖς ἐν μέσῳ τῆς ἀκαθαρσίας αὐτῶν.
L06 Kpl_16_16 καί ἐξιλάσκομαι ἅγιος ἀπό ἀκαθαρσία υἱός Ἰσραήλ καί ἀπό ἀδίκημα αὐτός περί πᾶς ἁμαρτία αὐτός καί οὕτως ποιέω σκηνή μαρτύριον κτίζω ἐν αὐτός ἐν μέσος ἀκαθαρσία αὐτός
L07 Kpl_16_16 i, również zadośćuczynić za / odkupić święty, prawy z, od, przez nieczystość fizyczna; rozwiązłość syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael i, również z, od, przez przestępstwo, grzech on, ona, ono o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) każdy, wszelki, dowolny; cały grzech, wina on, ona, ono i, również tak, w ten sposób czynić, robić, wytwarzać namiot, siedziba świadectwo; dowód tworzyć, budować; stwarzać w, wewnątrz on, ona, ono w, wewnątrz środkowy, pośrodku nieczystość fizyczna; rozwiązłość on, ona, ono
L08 Kpl_16_16 (G2532) (L3567) (G3588) (G40) (G575) (G3588) (G167) (G3588) (G5207) (G2474) (G2532) (G575) (G3588) (G92) (G846) (G4012) (G3956) (G3588) (G266) (G846) (G2532) (G3779) (G4160) (G3588) (G4633) (G3588) (G3142) (G3588) (G2936) (G1722) (G846) (G1722) (G3319) (G3588) (G167) (G846)
L09 Kpl_16_16 kai\ e)Xila/setai to\ a(/gion a)po\ tO=n a)kaTarsiO=n tO=n ui(O=n *israEl kai\ a)po\ tO=n a)dikEma/tOn au)tO=n peri\ pasO=n tO=n a(martiO=n au)tO=n· kai\ ou(/tO poiE/sei tE=| skEnE=| tou= marturi/ou tE=| e)ktisme/nE| e)n au)toi=s e)n me/sO| tE=s a)kaTarsi/as au)tO=n.
L10 Kpl_16_16 kai eXilasetai to hagion apo tOn akaTarsiOn tOn hyiOn israEl kai apo tOn adikEmatOn autOn peri pasOn tOn hamartiOn autOn· kai hutO poiEsei tE skEnE tu martyriu tE ektismenE en autois en mesO tEs akaTarsias autOn.
L11 Kpl_16_16 C VF_FMI3S RA_ASN A1A_ASN P RA_GPF N1A_GPF RA_GPM N2_GPM N_GSM C P RA_GPN N3M_GPN RD_GPM P A1S_GPF RA_GPF N1A_GPF RD_GPM C D VF_FAI3S RA_DSF N1_DSF RA_GSN N2N_GSN RA_DSF VM_XPPDSF P RD_DPM P A1_DSN RA_GSF N1A_GSF RD_GPM
L12 Kpl_16_16 and he/she/it-will-be-ATONE-ed the (nom|acc) holy ([Adj] acc, nom|acc|voc) away from (+gen) the (gen) uncleanesss (gen) the (gen) sons (gen) Israel (indecl) and away from (+gen) the (gen) wrongs (gen) them/same (gen) about (+acc,+gen) all (gen) the (gen) sins (gen) them/same (gen) and thusly/like this doing/making (dat); he/she/it-will-DO/MAKE, you(sg)-will-be-DO/MAKE-ed (classical) the (dat) tent (dat) the (gen) testimony (gen) the (dat) having-been-CREATE-ed (dat) in/among/by (+dat) them/same (dat) in/among/by (+dat) middle ([Adj] dat) the (gen) uncleaness (gen), uncleanesss (acc) them/same (gen)
L13 Kpl_16_16 and atone for the holy from the uncleanness the son Israel and from the crime he about all the sin he and so do the tent the evidence the create in he in in the midst the uncleanness he
L14 Kpl_16_16 Kpl_16_16_1 Kpl_16_16_2 Kpl_16_16_3 Kpl_16_16_4 Kpl_16_16_5 Kpl_16_16_6 Kpl_16_16_7 Kpl_16_16_8 Kpl_16_16_9 Kpl_16_16_10 Kpl_16_16_11 Kpl_16_16_12 Kpl_16_16_13 Kpl_16_16_14 Kpl_16_16_15 Kpl_16_16_16 Kpl_16_16_17 Kpl_16_16_18 Kpl_16_16_19 Kpl_16_16_20 Kpl_16_16_21 Kpl_16_16_22 Kpl_16_16_23 Kpl_16_16_24 Kpl_16_16_25 Kpl_16_16_26 Kpl_16_16_27 Kpl_16_16_28 Kpl_16_16_29 Kpl_16_16_30 Kpl_16_16_31 Kpl_16_16_32 Kpl_16_16_33 Kpl_16_16_34 Kpl_16_16_35 Kpl_16_16_36
L15