| L01 | Kpl_17_10 | καὶ ἄνθρωπος ἄνθρωπος τῶν υἱῶν Ισραηλ ἢ τῶν προσηλύτων τῶν προσκειμένων ἐν ὑμῖν, ὃς ἂν φάγῃ πᾶν αἷμα, καὶ ἐπιστήσω τὸ πρόσωπόν μου ἐπὶ τὴν ψυχὴν τὴν ἔσθουσαν τὸ αἷμα καὶ ἀπολῶ αὐτὴν ἐκ τοῦ λαοῦ αὐτῆς. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Kpl_17_10 | καὶ (G2532) ἄνθρωπος (G444) ἄνθρωπος (G444) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Ισραηλ (G2474) ἢ (G2228) τῶν (G3588) προσηλύτων (G4339) τῶν (G3588) προσκειμένων (L7759) ἐν (G1722) ὑμῖν, (G5213) ὃς (G3739) ἂν (G302) φάγῃ (G2068) πᾶν (G3956) αἷμα, (G129) καὶ (G2532) ἐπιστήσω (G2186) τὸ (G3588) πρόσωπόν (G4383) μου (G3450) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) ψυχὴν (G5590) τὴν (G3588) ἔσθουσαν (G2068) τὸ (G3588) αἷμα (G129) καὶ (G2532) ἀπολῶ (G622) αὐτὴν (G846) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) λαοῦ (G2992) αὐτῆς. (G846) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Kpl_17_10 | And whatever man of the children of Israel, or of the strangers abiding among you, shall eat any blood, I will even set my face against that soul that eats blood, and will destroy it from its people. (Leviticus 17:10 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Kpl_17_10 | Jeżeli kto z domu Izraela albo spośród przybyszów, którzy osiedlili się między nimi, będzie spożywał jakąkolwiek krew, zwrócę oblicze moje przeciwko temu człowiekowi spożywającemu krew i wyłączę go spośród jego ludu. (Kpł 17:10 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Kpl_17_10 | Καὶ | ἄνθρωπος | ἄνθρωπος | τῶν | υἱῶν | Ισραηλ | ἢ | τῶν | προσηλύτων | τῶν | προσκειμένων | ἐν | ὑμῖν, | ὃς | ἂν | φάγῃ | πᾶν | αἷμα, | καὶ | ἐπιστήσω | τὸ | πρόσωπόν | μου | ἐπὶ | τὴν | ψυχὴν | τὴν | ἔσθουσαν | τὸ | αἷμα | καὶ | ἀπολῶ | αὐτὴν | ἐκ | τοῦ | λαοῦ | αὐτῆς. |
| L06 | Kpl_17_10 | καί | ἄνθρωπος | ἄνθρωπος | ὁ | υἱός | Ἰσραήλ | ἤ | ὁ | προσήλυτος | ὁ | πρόσκειμαι | ἐν | ὑμῖν | ὅς | ἄν | φάγω | πᾶς | αἷμα | καί | ἐφίστημι | ὁ | πρόσωπον | μου | ἐπί | ὁ | ψυχή | ὁ | ἐσθίω | ὁ | αἷμα | καί | ἀπόλλυμι | αὐτός | ἐκ | ὁ | λαός | αὐτός |
| L07 | Kpl_17_10 | i, również | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Izrael | albo, lub, czy; ani ...ani | — | prozelita | — | położony / umieszczony | w, wewnątrz | wam (celownik) | który, która, które | partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek | jeść, spożywać | każdy, wszelki, dowolny; cały | krew | i, również | stanąć przy, być obecnym; nadejść; być blisko | — | twarz, oblicze; osoba, postać | mnie, mojego | na, nad, w czasie, za | — | dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) | — | jeść, spożywać | — | krew | i, również | niszczyć, zabijać, tracić | on, ona, ono | z, spośród, od | — | lud, naród | on, ona, ono |
| L08 | Kpl_17_10 | (G2532) | (G444) | (G444) | (G3588) | (G5207) | (G2474) | (G2228) | (G3588) | (G4339) | (G3588) | (L7759) | (G1722) | (G5213) | (G3739) | (G302) | (G2068) | (G3956) | (G129) | (G2532) | (G2186) | (G3588) | (G4383) | (G3450) | (G1909) | (G3588) | (G5590) | (G3588) | (G2068) | (G3588) | (G129) | (G2532) | (G622) | (G846) | (G1537) | (G3588) | (G2992) | (G846) |
| L09 | Kpl_17_10 | *kai\ | a)/nTrOpos | a)/nTrOpos | tO=n | ui(O=n | *israEl | E)\ | tO=n | prosElu/tOn | tO=n | proskeime/nOn | e)n | u(mi=n, | o(\s | a)/n | fa/gE| | pa=n | ai(=ma, | kai\ | e)pistE/sO | to\ | pro/sOpo/n | mou | e)pi\ | tE\n | PSuCHE\n | tE\n | e)/sTousan | to\ | ai(=ma | kai\ | a)polO= | au)tE\n | e)k | tou= | laou= | au)tE=s. |
| L10 | Kpl_17_10 | kai | anTrOpos | anTrOpos | tOn | hyiOn | israEl | E | tOn | prosElytOn | tOn | proskeimenOn | en | hymin, | hos | an | fagE | pan | haima, | kai | epistEsO | to | prosOpon | mu | epi | tEn | PSyCHEn | tEn | esTusan | to | haima | kai | apolO | autEn | ek | tu | lau | autEs. |
| L11 | Kpl_17_10 | C | N2_NSM | N2_NSM | RA_GPM | N2_GPM | N_GSM | C | RA_GPM | N2_GPM | RA_GPM | V5_PMPGPM | P | RP_DP | RR_NSM | x | VB_AMS3S | A3_ASN | N3M_ASN | C | VF_FAI1S | RA_ASN | N2N_ASN | RP_GS | P | RA_ASF | N1_ASF | RA_ASF | V1_PAPASF | RA_ASN | N3M_ASN | C | VF2_FAI1S | RD_ASF | P | RA_GSM | N2_GSM | RD_GSF |
| L12 | Kpl_17_10 | and | human (nom) | human (nom) | the (gen) | sons (gen) | Israel (indecl) | or | the (gen) | proselytes (gen) | the (gen) | in/among/by (+dat) | you(pl) (dat) | who/whom/which (nom) | ever | you(sg)-will-be-EAT-ed, he/she/it-should-EAT, you(sg)-should-be-EAT-ed | every (nom|acc|voc) | blood (nom|acc|voc) | and | I-will-STand-OVER, I-should-STand-OVER | the (nom|acc) | face (nom|acc|voc) | me (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | life (acc) | the (acc) | while EAT-ing (acc) | the (nom|acc) | blood (nom|acc|voc) | and | I-will-LOSE/DESTROY | her/it/same (acc) | out of (+gen) | the (gen) | people (gen) | her/it/same (gen) | |
| L13 | Kpl_17_10 | and | person | person | the | son | Israel | or | the | proselyte | the | placed | in | you | who | perhaps | swallow | all | blood | and | stand over/by | the | face | of me | in | the | soul | the | eat | the | blood | and | destroy | he | from | the | populace | he |
| L14 | Kpl_17_10 | Kpl_17_10_1 | Kpl_17_10_2 | Kpl_17_10_3 | Kpl_17_10_4 | Kpl_17_10_5 | Kpl_17_10_6 | Kpl_17_10_7 | Kpl_17_10_8 | Kpl_17_10_9 | Kpl_17_10_10 | Kpl_17_10_11 | Kpl_17_10_12 | Kpl_17_10_13 | Kpl_17_10_14 | Kpl_17_10_15 | Kpl_17_10_16 | Kpl_17_10_17 | Kpl_17_10_18 | Kpl_17_10_19 | Kpl_17_10_20 | Kpl_17_10_21 | Kpl_17_10_22 | Kpl_17_10_23 | Kpl_17_10_24 | Kpl_17_10_25 | Kpl_17_10_26 | Kpl_17_10_27 | Kpl_17_10_28 | Kpl_17_10_29 | Kpl_17_10_30 | Kpl_17_10_31 | Kpl_17_10_32 | Kpl_17_10_33 | Kpl_17_10_34 | Kpl_17_10_35 | Kpl_17_10_36 | Kpl_17_10_37 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||