Informacja
Bible Left

Kpl_19_30

Bible Right
Kpl_19_29 Kpl_19_31

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_19_30 Τὰ σάββατά μου φυλάξεσθε καὶ ἀπὸ τῶν ἁγίων μου φοβηθήσεσθε· ἐγώ εἰμι κύριος.
L02 Kpl_19_30 Τὰ (G3588) σάββατά (G4521) μου (G3450) φυλάξεσθε (G5442) καὶ (G2532) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) ἁγίων (G40) μου (G3450) φοβηθήσεσθε· (G5399) ἐγώ (G1473) εἰμι (G1510) κύριος. (G2962)
L03 Kpl_19_30 Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuaries: I am the Lord. (Leviticus 19:30 Brenton)
L04 Kpl_19_30 Będziecie zachowywać moje szabaty i szanować mój święty przybytek. Ja jestem Pan! (Kpł 19:30 BT_4)
L05 Kpl_19_30 Τὰ σάββατά μου φυλάξεσθε καὶ ἀπὸ τῶν ἁγίων μου φοβηθήσεσθε· ἐγώ εἰμι κύριος.
L06 Kpl_19_30 σάββατον μου φυλάσσω καί ἀπό ἅγιος μου φοβέω ἐγώ εἰμί κύριος
L07 Kpl_19_30 szabat mnie, mojego strzec, pilnować; czuwać i, również z, od, przez święty, prawy mnie, mojego bać się, lękać ja; mnie, mną, mój być, istnieć; żyć, trwać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 Kpl_19_30 (G3588) (G4521) (G3450) (G5442) (G2532) (G575) (G3588) (G40) (G3450) (G5399) (G1473) (G1510) (G2962)
L09 Kpl_19_30 *ta\ sa/bbata/ mou fula/XesTe kai\ a)po\ tO=n a(gi/On mou fobETE/sesTe· e)gO/ ei)mi ku/rios.
L10 Kpl_19_30 ta sabbata mu fylaXesTe kai apo tOn hagiOn mu fobETEsesTe· egO eimi kyrios.
L11 Kpl_19_30 RA_APN N2N_APN RP_GS VF_FMI2P C P RA_GPN A1A_GPN RP_GS VC_FPI2P RP_NS V9_PAI1S N2_NSM
L12 Kpl_19_30 the (nom|acc) sabbaths (nom|acc|voc) me (gen) you(pl)-will-be-GUARD-ed and away from (+gen) the (gen) holy ([Adj] gen) me (gen) you(pl)-will-be-FEAR-ed I (nom) I-am-GO-ing; I-am lord (nom); a lord ([Adj] nom)
L13 Kpl_19_30 the Sabbath of me guard and from the holy of me afraid I be lord
L14 Kpl_19_30 Kpl_19_30_1 Kpl_19_30_2 Kpl_19_30_3 Kpl_19_30_4 Kpl_19_30_5 Kpl_19_30_6 Kpl_19_30_7 Kpl_19_30_8 Kpl_19_30_9 Kpl_19_30_10 Kpl_19_30_11 Kpl_19_30_12 Kpl_19_30_13
L15