Informacja
Bible Left

Kpl_22_10

Bible Right
Kpl_22_9 Kpl_22_11

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_22_10 καὶ πᾶς ἀλλογενὴς οὐ φάγεται ἅγια· πάροικος ἱερέως ἢ μισθωτὸς οὐ φάγεται ἅγια.
L02 Kpl_22_10 καὶ (G2532) πᾶς (G3956) ἀλλογενὴς (G241) οὐ (G3756) φάγεται (G2068) ἅγια· (G40) πάροικος (G3941) ἱερέως (G2409)(G2228) μισθωτὸς (G3411) οὐ (G3756) φάγεται (G2068) ἅγια. (G40)
L03 Kpl_22_10 And no stranger shall eat the holy things: one that sojourns with a priest, or a hireling, shall not eat the holy things. (Leviticus 22:10 Brenton)
L04 Kpl_22_10 Żaden niepowołany nie będzie jadł rzeczy świętych, ani mieszkający u kapłana, ani najemnik nie będą jedli rzeczy świętych. (Kpł 22:10 BT_4)
L05 Kpl_22_10 καὶ πᾶς ἀλλογενὴς οὐ φάγεται ἅγια· πάροικος ἱερέως μισθωτὸς οὐ φάγεται ἅγια.
L06 Kpl_22_10 καί πᾶς ἀλλογενής οὐ φάγω ἅγιος πάροικος ἱερεύς μισθωτός οὐ φάγω ἅγιος
L07 Kpl_22_10 i, również każdy, wszelki, dowolny; cały cudzoziemiec nie, czyż nie jeść, spożywać święty, prawy obcy, cudzoziemiec kapłan (kapłański lub żydowski) albo, lub, czy; ani ...ani najemnik nie, czyż nie jeść, spożywać święty, prawy
L08 Kpl_22_10 (G2532) (G3956) (G241) (G3756) (G2068) (G40) (G3941) (G2409) (G2228) (G3411) (G3756) (G2068) (G40)
L09 Kpl_22_10 kai\ pa=s a)llogenE\s ou) fa/getai a(/gia· pa/roikos i(ere/Os E)\ misTOto\s ou) fa/getai a(/gia.
L10 Kpl_22_10 kai pas allogenEs u fagetai hagia· paroikos hiereOs E misTOtos u fagetai hagia.
L11 Kpl_22_10 C A3_NSM A3H_NSM D VF_FMI3S A1A_APN A1B_NSM N3V_GSM C A1_NSM D VF_FMI3S A1A_APN
L12 Kpl_22_10 and every (nom|voc) other-born ([Adj] nom) not he/she/it-will-be-EAT-ed holy ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) ??? ([Adj] nom) priest (gen) or hireling (nom); hired ([Adj] nom) not he/she/it-will-be-EAT-ed holy ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc)
L13 Kpl_22_10 and all of another family not swallow holy resident priest or hired hand not swallow holy
L14 Kpl_22_10 Kpl_22_10_1 Kpl_22_10_2 Kpl_22_10_3 Kpl_22_10_4 Kpl_22_10_5 Kpl_22_10_6 Kpl_22_10_7 Kpl_22_10_8 Kpl_22_10_9 Kpl_22_10_10 Kpl_22_10_11 Kpl_22_10_12 Kpl_22_10_13
L15