Informacja
Bible Left

Kpl_24_23

Bible Right
Kpl_24_22 Kpl_25_1

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_24_23 καὶ ἐλάλησεν Μωϋσῆς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἐξήγαγον τὸν καταρασάμενον ἔξω τῆς παρεμβολῆς καὶ ἐλιθοβόλησαν αὐτὸν ἐν λίθοις· καὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐποίησαν καθὰ συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ.
L02 Kpl_24_23 καὶ (G2532) ἐλάλησεν (G2980) Μωϋσῆς (G3475) τοῖς (G3588) υἱοῖς (G5207) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) ἐξήγαγον (G1806) τὸν (G3588) καταρασάμενον (G2672) ἔξω (G1854) τῆς (G3588) παρεμβολῆς (G3925) καὶ (G2532) ἐλιθοβόλησαν (G3036) αὐτὸν (G846) ἐν (G1722) λίθοις· (G3037) καὶ (G2532) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) Ισραηλ (G2474) ἐποίησαν (G4160) καθὰ (G2505) συνέταξεν (G4929) κύριος (G2962) τῷ (G3588) Μωυσῇ. (G3475)
L03 Kpl_24_23 And Moses spoke to the children of Israel, and they brought him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones: and the children of Israel did as the Lord commanded Moses. (Leviticus 24:23 Brenton)
L04 Kpl_24_23 Potem Mojżesz kazał Izraelitom wyprowadzić bluźniercę poza obóz i ukamienować. Synowie Izraela uczynili to, co Pan rozkazał Mojżeszowi. (Kpł 24:23 BT_4)
L05 Kpl_24_23 καὶ ἐλάλησεν Μωϋσῆς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἐξήγαγον τὸν καταρασάμενον ἔξω τῆς παρεμβολῆς καὶ ἐλιθοβόλησαν αὐτὸν ἐν λίθοις· καὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐποίησαν καθὰ συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ.
L06 Kpl_24_23 καί λαλέω Μωσεύς υἱός Ἰσραήλ καί ἐξάγω καταράομαι ἔξω παρεμβολή καί λιθοβολέω αὐτός ἐν λίθος καί υἱός Ἰσραήλ ποιέω καθά συντάσσω κύριος Μωσεύς
L07 Kpl_24_23 i, również mówić, rozmawiać Mojżesz syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael i, również wyprowadzać złorzeczyć, przeklinać na zewnątrz, poza obóz, obozowisko; strażnica, koszary i, również ukamienować on, ona, ono w, wewnątrz kamień i, również syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael czynić, robić, wytwarzać jak, w jaki sposób nakazywać, ustalać; zarządzać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Mojżesz
L08 Kpl_24_23 (G2532) (G2980) (G3475) (G3588) (G5207) (G2474) (G2532) (G1806) (G3588) (G2672) (G1854) (G3588) (G3925) (G2532) (G3036) (G846) (G1722) (G3037) (G2532) (G3588) (G5207) (G2474) (G4160) (G2505) (G4929) (G2962) (G3588) (G3475)
L09 Kpl_24_23 kai\ e)la/lEsen *mou+sE=s toi=s ui(oi=s *israEl kai\ e)XE/gagon to\n katarasa/menon e)/XO tE=s parembolE=s kai\ e)liTobo/lEsan au)to\n e)n li/Tois· kai\ oi( ui(oi\ *israEl e)poi/Esan kaTa\ sune/taXen ku/rios tO=| *mousE=|.
L10 Kpl_24_23 kai elalEsen mo+ysEs tois hyiois israEl kai eXEgagon ton katarasamenon eXO tEs parembolEs kai eliTobolEsan auton en liTois· kai hoi hyioi israEl epoiEsan kaTa synetaXen kyrios tO musE.
L11 Kpl_24_23 C VAI_AAI3S N1M_NSM RA_DPM N2_DPM N_GSM C VBI_AAI3P RA_ASM VA_AMPASM P RA_GSF N1_GSF C VAI_AAI3P RD_ASM P N2_DPM C RA_NPM N2_NPM N_GSM VAI_AAI3P D VAI_AAI3S N2_NSM RA_DSM N1M_DSM
L12 Kpl_24_23 and he/she/it-SPEAK-ed Moses (nom) the (dat) sons (dat) Israel (indecl) and I-LEAD-ed-OUT, they-LEAD-ed-OUT the (acc) upon being-CURSE (CURSE DOWN)-ed (acc, nom|acc|voc) outside; I-will-HAVE; I-should-be-BE-ing-PERMITTED the (gen) camp (gen) and they-STONE-ed him/it/same (acc) in/among/by (+dat) stones (dat) and the (nom) sons (nom|voc) Israel (indecl) they-DO/MAKE-ed according to which he/she/it-???-ed lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (dat) Moses (dat)
L13 Kpl_24_23 and talk Mōseus the son Israel and lead out the curse outside the encampment and stone he in stone and the son Israel do just as coordinate lord the Mōseus
L14 Kpl_24_23 Kpl_24_23_1 Kpl_24_23_2 Kpl_24_23_3 Kpl_24_23_4 Kpl_24_23_5 Kpl_24_23_6 Kpl_24_23_7 Kpl_24_23_8 Kpl_24_23_9 Kpl_24_23_10 Kpl_24_23_11 Kpl_24_23_12 Kpl_24_23_13 Kpl_24_23_14 Kpl_24_23_15 Kpl_24_23_16 Kpl_24_23_17 Kpl_24_23_18 Kpl_24_23_19 Kpl_24_23_20 Kpl_24_23_21 Kpl_24_23_22 Kpl_24_23_23 Kpl_24_23_24 Kpl_24_23_25 Kpl_24_23_26 Kpl_24_23_27 Kpl_24_23_28
L15